字幕表 動画を再生する
Hello.
こんにちは。
This is 6 Minute English from BBC Learning English.
BBCラーニング・イングリッシュの6分間英語です。
I'm Phil.
僕はフィルだ。
And I'm Beth.
私はベス。
Nowadays I often see people carrying water bottles with them to make sure they drink enough.
最近では、水筒を持ち歩き、十分な量を飲むようにしている人をよく見かける。
How much water do you drink a day, Phil?
フィル、1日にどれくらい水を飲む?
I don't know.
分からないよ。
Maybe about a litre.
リットルくらいかな。
OK.
OKだ。
And do you know how much water you should drink a day?
そして、1日にどれくらいの水を飲むべきかご存知だろうか?
I think it's probably about two litres.
たぶん2リットルくらいだと思う。
Ah, well, the number many people have heard is two litres a day.
多くの人が耳にしたことがあるのは、1日2リットルという数字だろう。
Of course, everyone needs to drink some water.
もちろん、誰もが水を飲む必要がある。
Over half the human body is made up of it.
人体の半分以上がこの物質でできている。
But exactly how much water do we need to stay healthy?
しかし、私たちが健康でいるためには、いったいどれくらいの水が必要なのだろうか?
That's what we'll be discussing in this programme, along with some useful new vocabulary as well.
このプログラムでは、そのようなことを、便利な新語も交えてお話しします。
And speaking of vocabulary, remember you can download all the new words and phrases from this programme plus worksheet exercises to help you learn them on our website, bbclearningenglish.com.
ボキャブラリーといえば、私たちのウェブサイトbbclearningenglish.comで、このプログラムに登場するすべての新しい単語とフレーズ、そしてそれらを学ぶのに役立つワークシートの練習問題をダウンロードすることができます。
Great.
素晴らしい。
But first I have a question for you, Phil.
その前に質問があるんだ、フィル。
I mentioned that over half the human body consists of water, but there's an even higher percentage of water in our blood.
人間の体の半分以上は水でできていると述べたが、血液中の水の割合はさらに高い。
But how much?
しかし、どの程度なのか?
Is our blood a.
私たちの血は
Around 80% water, b.
80%前後が水分。
Around 90% water, or c. 100% water?
90%前後が水か、それとも100%が水か?
I think it's around 80% water.
80%くらいは水だと思う。
OK, I will reveal the correct answer later in the programme.
よし、正解は番組の後半で明らかにしよう。
Our blood needs water so it can carry nutrients to the body's cells and organs.
血液は体内の細胞や臓器に栄養を運ぶために水分を必要とする。
The amount recommended is often given as 2 litres a day.
推奨される量は1日2リットルであることが多い。
But why?
でも、なぜ?
Here to discuss this with BBC World Service programme The Food Chain is biologist Professor John Speakman.
BBCワールドサービスの番組『The Food Chain』で、生物学者のジョン・スピークマン教授がこの件について語る。
So I'm not sure how it was arrived at but it seems to be a number that has taken grip on a very large number of countries.
そのため、どのようにしてこの数字が導き出されたのかはわからないが、非常に多くの国々でこの数字が定着しているようだ。
So if you look at government recommendations around the world, they're pretty much all the same.
だから、世界中の政府の勧告を見ると、ほとんど同じなんだ。
They pretty much all say everybody's got to be drinking 2 litres of water.
みんな2リットルの水を飲まなければならないと言っている。
Professor Speakman doesn't know how the number of 2 litres a day was arrived at, how it was decided or calculated.
スピークマン教授は、1日2リットルという数字がどのように決定され、計算されたのか知らない。
Nevertheless, the idea of drinking 2 litres a day has taken grip on many governments around the world.
とはいえ、1日2リットルを飲むという考えは、世界中の多くの政府を掌握している。
When you say an idea has taken grip on something, you mean it's taken control of it.
あるアイデアが何かを掌握したというのは、そのアイデアが何かを支配しているということだ。
Yes, Professor Speakman says that pretty much all governments are giving pretty much the same recommendation.
そう、スピークマン教授によれば、ほとんどすべての政府がほとんど同じ勧告をしているという。
He uses the phrase pretty much to mean almost.
彼はpretty muchをほとんどという意味で使っている。
For example, pretty much all governments advise drinking 2 litres a day means almost all governments advise it.
例えば、1日に2リットルの飲酒を勧めるというのは、ほとんどすべての政府がそう勧めているということだ。
What Professor Speakman doesn't have, however, is any scientific evidence for this advice.
しかし、スピークマン教授が持っていないのは、このアドバイスの科学的根拠である。
The number of exactly 2 litres isn't based on scientific fact.
ちょうど2リットルという数字は科学的事実に基づいていない。
It's more of a ballpark figure.
大体の数字だ。
A number which is a guess, but which you still believe is approximately correct.
推測ではあるが、それでもほぼ正しいと思われる数字。
Actually, the amount of water in our bodies is changing all the time.
実際、体内の水分量は常に変化している。
Like your bank balance, which goes down when you spend money, your body loses water all the time when you breathe, sweat or go to the toilet.
お金を使うと預金残高が減るように、呼吸をしたり、汗をかいたり、トイレに行ったりすると、体内の水分は常に失われていく。
Exactly how much you need to drink depends on how much water your body needs to replace, and that mainly depends on your size.
どれくらいの量を飲む必要があるかは、体がどれだけの水分を補給する必要があるかによって決まり、それは主に体格によって決まる。
But what happens when we drink less than we should?
しかし、必要以上に飲酒量を減らすとどうなるのか?
Here's hydration expert Dr Nidia Rodriguez-Sanchez describing the effects of dehydration to BBC World Service's The Food Chain.
水分補給の専門家であるニディア・ロドリゲス・サンチェス博士が、BBCワールドサービスの『The Food Chain』で脱水症状の影響を説明している。
And also many times we start getting dehydrated and we don't realise we are dehydrated.
また、脱水症状を起こしても、それに気づかないことも多い。
So it's very common that we feel tired or we feel like with a bit of a headache or even we think we are hungry and we go and get some food and actually what is happening is that we are thirsty, that we are dehydrated.
疲れを感じたり、頭痛を感じたり、お腹が空いたから何か食べようと思っても、実は喉が渇いていて、脱水症状を起こしているということはよくあることだ。
We are starting to show some signs or some symptoms of dehydration.
脱水の兆候や症状が出始めている。
Dr Sanchez describes the effect of dehydration, the condition of not having enough water in your body so that you feel ill or weak.
サンチェス医師は、脱水症状の影響について説明する。脱水症状とは、体内の水分が不足し、体調不良や衰弱を感じる状態である。
She mentions feeling tired, having a headache or a dry mouth as symptoms of dehydration.
脱水の症状として、疲労感、頭痛、口の渇きを挙げている。
Symptoms are signs or feelings in the body showing the presence of some illness or condition.
症状とは、何らかの病気や状態の存在を示す身体の徴候や感情のことである。
So whether you drink a little more or a little less, it seems that around two litres of water a day is a good way to keep your blood and body healthy.
つまり、飲む量が多少多くても少なくても、血液と体を健康に保つには1日2リットル前後の水を飲むのが良いようだ。
Speaking of which, Phil, it's time to reveal the answer to my question.
そういえば、フィル、そろそろ私の質問の答えを明かそう。
What percentage of our blood is water?
血液の何パーセントが水分なのか?
You said 80% and the answer is 90%.
あなたは80%と言ったが、答えは90%だ。
Our blood consists of around 90% water.
私たちの血液は約90%が水分でできている。
OK, let's recap the vocabulary we've used, starting with the phrase to arrive at a number, meaning to decide it by doing calculations.
さて、これまで使ってきた語彙を復習しよう。まず、計算をして数字を決めるという意味のto arrive at a numberから始めよう。
If an idea takes grip on something, it takes control of it.
あるアイデアが何かを掌握すれば、それはその何かを支配することになる。
The phrase pretty much means almost.
このフレーズはほとんどを意味する。
For example, pretty much everyone likes chocolate, which means almost everyone likes chocolate.
例えば、ほとんどの人はチョコレートが好きだ。
A ballpark figure is a phrase meaning a number which is an acceptably accurate approximation.
ボールパーク・フィギュア(ballpark figure)とは、ある程度正確な近似値を意味する言葉である。
Dehydration is the condition of not having enough water in your body so that you feel ill or weak.
脱水症状とは、体内の水分が不足し、体調が悪くなったり弱くなったりする状態を指す。
And finally, a symptom is a sign or feeling in the body showing the presence of an illness or condition.
そして最後に、症状とは、病気や病状の存在を示す身体の徴候や感覚のことである。
Once again, our six minutes are up.
もう一度言う。
Why not join me now and head over to our website bbclearningenglish.com, download the worksheet for this programme and test yourself to see how much you remember.
今すぐ私たちのウェブサイトbbclearningenglish.comにアクセスして、このプログラムのワークシートをダウンロードし、どれだけ覚えているかテストしてみてはいかがでしょうか。
See you there soon.
すぐにそこで会おう。
Bye. bbclearningenglish.com
さようなら。bbclearningenglish.com