Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Most people get themselves crazed with, should I do this or should I do that?

    たいていの人は、あれをすべきか、これをすべきか、ということで頭がいっぱいになる。

  • The decision is based on a prediction, right?

    決断は予測に基づいているんだろう?

  • Should I do this, is because I'm predicting that this will be great, or this, which will be great, which will be great, or I don't know, and so on.

    こうすればいいのか、これはすごいことになる、これはすごいことになる、これはすごいことになる、これはわからない、などと予測しているからだ。

  • When you can't predict, it doesn't matter.

    予測できないときは、それは問題ではない。

  • And if it doesn't matter, then life actually becomes easy.

    そして、もしそれが問題でなければ、人生は実際に楽になる。

  • So my bottom line, rather than waste your time being stressed over making the right decision, make the decision right, randomly choose.

    つまり、私の結論は、正しい決断を下すことにストレスを感じて時間を無駄にするよりも、正しい決断を下すこと、ランダムに選ぶことだ。

  • Now, you can randomly choose if you want an Almond Joy or a Snickers, nobody's gonna care, right?

    アーモンド・ジョイかスニッカーズか、ランダムに選べばいい。

  • But it's the exact, this is the hard part to swallow, it's the exact same thing about getting an abortion or not, getting married or not, taking the job or not.

    中絶するかしないか、結婚するかしないか、仕事に就くか就かないか。

  • Doesn't matter whether the decision is big or small, you can't know.

    決断の大小は関係ない。

  • That's a very confronting idea.

    それは、とても突きつけられた考えだ。

  • Yeah, well, I mean, you can only live one life.

    うん、まあ、つまり、人生は一度しか生きられない。

  • If there were some magical way that I could live a life as somebody who's had three kids, and live a life as somebody who has one kid and somebody who hasn't had kids, maybe I can make a comparison.

    もし、私が3人の子供を産んだ人間として生き、1人の子供を産んだ人間として生き、子供を産んでいない人間として生きられる魔法のような方法があれば、比較できるかもしれない。

  • But you don't have that available to you.

    でも、あなたにはそれがない。

  • So I say to my students, so let's say, should you go to Harvard or should you go to Yale?

    だから私は生徒たちに、ハーバードに行くべきか、それともイェールに行くべきか、と言うんだ。

  • So they made a decision to go to Harvard.

    そこで彼らはハーバード大学に進学する決断をした。

  • So let's say it's terrible, you know, if they screw up royally.

    だから、もし彼らが大失敗したら、ひどいことになる。

  • And they say, oh, I wish I had gone to Yale.

    そして、ああ、イェール大学に行きたかったと言うんだ。

  • There's no way of knowing that Yale wouldn't have been worse, better, the same.

    エールがもっと悪くなかったか、良くなかったか、同じだったかを知る術はない。

  • And that's why regret is so mindless.

    そして、だからこそ後悔は心ないものなのだ。

  • Because the choice you didn't take, you're presuming, would have been better.

    というのも、あなたが取らなかった選択の方が、より良かっただろうと推測しているからだ。

  • And, you know, there's no evidence for that.

    そして、その根拠は何もない。

  • I'm almost embarrassed to tell you, I had virtually never experienced stress.

    恥ずかしながら、私はストレスを感じたことがほとんどなかった。

  • Wow.

    すごいね。

  • Yeah, I mean, I've had some big things happen in my life.

    僕の人生には大きな出来事がいくつもあった。

  • You know, a major fire that destroyed 80% of what I owned.

    大火事で所有物の80%が焼失したんだ。

  • My mother died when she was young.

    母は若くして亡くなった。

  • You know, these sorts of things.

    こういうことだよ。

  • But when the house went up in smoke, and I called the insurance agent, came the next day, and he said to me, in his 25 years on the job, this was the first time that the damage was worse than the call.

    しかし、家が煙に包まれ、保険屋に電話したところ、翌日来て、25年間この仕事に携わってきたが、電話したときよりも被害が大きかったのは初めてだと言われた。

  • Oh my God, oh my God, is what most people say.

    なんてこった、なんてこった、とほとんどの人が言う。

  • I can't, oh, and it's nothing, right?

    できないよ、それに何でもないことだろ?

  • Here, it was a lot.

    ここでは多かった。

  • But my feeling was, I had already lost the stuff.

    しかし、私の感覚では、すでに失ってしまったものだった。

  • Throwing my sanity away wasn't going to get it back.

    正気を捨てても元には戻らなかった。

  • And I also felt, I'm not so attached to things.

    それに、物事への執着が薄らいでいることも感じた。

  • I love nice things, but I don't need them.

    いいものは好きだけど、必要ない。

  • You know, so, and those things were all part of my past.

    そういったことはすべて、僕の過去の一部だったんだ。

  • As long as you have a rich present, you don't need the mementos from the past.

    現在が豊かであれば、過去の思い出の品など必要ない。

  • I didn't care really about anything that I lost in the fire, except that in a short time from the date of the fire, I had to give a large lecture class, and my notes were destroyed.

    火事で失ったものについては、火事の日から短期間で大きな講義をしなければならず、ノートが焼失してしまったことを除けば、特に気にはしていなかった。

  • And so what am I going to do, what am I going to do?

    それで、私はどうすればいいんだ?

  • So what I ended up doing was calling a student who took the class the year before, and I borrowed her notes, like a telephone game.

    それで結局、その前の年にその授業を受けた学生に電話して、電話ゲームのように彼女のノートを借りたんだ。

  • And because they were somebody else's notes, even though they were basically copying down from what I had said, I involved myself, I engaged myself in the preparation for each lecture in a way that I hadn't done in a while.

    他人のノートだから、基本的に私が話したことを書き写したものであるにもかかわらず、私は久しぶりに講義の準備に没頭した。

  • You know, the problem, PowerPoint slides are wonderful, but once you have it, it's sort of hard to change your thinking about all of it.

    問題は、パワーポイントのスライドは素晴らしいが、一度それを手にしてしまうと、そのすべてについて考え方を変えるのは難しいということだ。

  • So here, since I didn't have any of the slides, everything was new, and I think it was the best class that I had taught.

    だから、ここではスライドがなかったので、すべてが新しく、私が教えた中で最高の授業だったと思う。

Most people get themselves crazed with, should I do this or should I do that?

たいていの人は、あれをすべきか、これをすべきか、ということで頭がいっぱいになる。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

如何に在做困難決定時不結結? ► 聽哈佛教授怎麼說 - Dr. Ellen Langer 埃倫蘭格(中英字幕) (如何在做困難決定時不糾結? ► 聽聽哈佛教授怎麼說 - Dr Ellen Langer 埃倫·蘭格(中英字幕))

  • 13 4
    哈利 に公開 2024 年 12 月 28 日
動画の中の単語