Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The Marshmallow Test, which has been wildly misunderstood in the last few years.

    マシュマロ・テストは、ここ数年、大きく誤解されている。

  • There's been a controversy about whether it replicates.

    再現性があるかどうかについては議論がある。

  • Some of the replications have shown that if you have a lower socioeconomic status, you struggle with the Marshmallow Test.

    社会経済的地位が低いと、マシュマロ・テストで苦労することが、いくつかの再現実験で示されている。

  • I want to talk to you as well about something you mentioned earlier, which was this idea of doing difficult things.

    先ほど、あなたがおっしゃった "難しいことをやる "ということについてもお話ししたいと思います。

  • That appears to be one of the key correlating factors with success in life, your ability to choose discomfort.

    それは、人生の成功につながる重要な相関要因のひとつ、不快を選択する能力のようだ。

  • I want to be really clear to say it's a skill.

    技術だとはっきり言いたい。

  • It's not just a personality trait.

    単なる性格的特徴ではない。

  • Yeah, some people are born with a little extra reserve of willpower, or they have the discipline, or the grit, or the resilience, and it comes naturally to them.

    ああ、生まれつき意志の力が少し余っている人もいるし、規律や根性、回復力を持っていて、それが自然に身につく人もいる。

  • But this is very much a learned skill, and I think the clearest demonstration of this for me is the Marshmallow Test, which has been wildly misunderstood in the last few years.

    しかし、これは非常に学習された技術であり、私にとってこれを最も明確に示しているのが、ここ数年乱暴に誤解されているマシュマロ・テストだと思う。

  • So you're familiar probably with the classic demonstration that Walter Mischel did with his colleagues, where you take four-year-olds, put a marshmallow in front of them, and you say, you can have one now, but if you're willing to wait until I come back, then you can have two.

    ウォルター・ミッシェルが同僚たちと行った古典的なデモンストレーションをご存じだろう。4歳児を捕まえてマシュマロを目の前に置き、「今なら1個あげるけど、私が戻るまで待つなら2個あげるよ」と言うのだ。

  • And then the original finding is that the longer you can delay gratification, if a kid can wait 10 or 15 minutes for the extra marshmallow, a decade later, the better grades they get in school, there are all kinds of benefits of this delay gratification skill.

    もし子供がマシュマロを買うのを10分でも15分でも待つことができれば、10年後には学校の成績が良くなっている。

  • Well, in psychology recently, there's been a controversy about whether it replicates, and some of the replications have shown that if you have a lower socioeconomic status, you struggle with the Marshmallow Test.

    心理学の世界では最近、マシュマロ・テストが再現できるかどうかが論争になっている。

  • It's really disappointing, but it's not at all surprising, and in fact, that was part of the original research, is if you grew up in a world of scarcity, you could not afford to wait for the second marshmallow.

    本当に残念なことだが、驚くようなことでもないし、実際、これは当初の調査の一部だった。希少性の高い世界で育った人は、2個目のマシュマロを待つ余裕がないのだ。

  • It might never come.

    来ないかもしれない。

  • You didn't know if you could trust the research team to come in and bring you one, and so you didn't have the chance to practice that skill and learn the habit.

    研究チームを信頼して持ってこられるかどうかわからないから、その技術を練習する機会も習慣を身につける機会もなかった。

  • But what's really interesting is if you watch kids who crush the Marshmallow Test, it's more skill power than willpower.

    しかし、本当に興味深いのは、マシュマロ・テストに打ち勝つ子供たちを見ていると、それは意志の力よりもスキルの力だということだ。

  • What they have are simple strategies that actually make the temptation less tempting.

    彼らが持っているのは、実際に誘惑を少なくするシンプルな戦略である。

  • You see one kid will actually sit on...

    一人の子供が実際に座って...

  • He sits on his hands so that he's...

    彼は両手の上に座っている。

  • It's a little slower for him to reach out to the marshmallow.

    マシュマロに手を伸ばすのが少し遅くなった。

  • Another covers her eyes so she doesn't have to look at it.

    もう一人は、それを見ないように目を覆っている。

  • And then there's one kid who actually smushes it into a ball and starts bouncing it, so you don't want to eat that anymore.

    そして、ある子供は実際にボール状に潰して弾み始めるので、もうそれは食べたくない。

  • And this is why I say it's a set of skills, not just a matter of will, because if you have techniques for making discomfort less uncomfortable, then you are willing to go into many situations where you're a little bit out of your depth and say, yeah, this might be awkward, this might be embarrassing, but I'm going to learn something.

    というのも、不快を不快でなくするテクニックを持っていれば、自分の深みから少しはみ出したような状況でも、「気まずいかもしれない、恥ずかしいかもしれない、でも何かを学ぼうと思うんだ。

  • And I guess, you know, for me, that was public speaking.

    そして、僕にとって、それは人前で話すことだったと思う。

  • You touched on giving TED Talks earlier.

    先ほど、TED Talksでの講演について触れられましたね。

  • I would have never dreamed of standing in a red circle.

    赤い輪の中に立つなんて夢にも思わなかっただろう。

  • I had no business whatsoever giving a TED Talk.

    私はTEDトークをする筋合いはない。

  • I'm an introvert.

    僕は内向的なんだ。

  • I'm extremely shy.

    僕は極度のシャイなんだ。

  • I was terrified of public speaking.

    人前で話すのが怖かった。

  • And in one of my first lectures, a student wrote in feedback afterward that I was so nervous I was causing them to physically shake in their seats.

    また、私の最初の講義の1つでは、受講生が講義後の感想文に、私があまりに緊張していたため、受講生が座席で体を震わせていたと書いていた。

  • And the only way for me to get over that was to put myself continually in that situation and get used to the discomfort.

    それを乗り越える唯一の方法は、常にその状況に身を置き、不快感に慣れることだった。

The Marshmallow Test, which has been wildly misunderstood in the last few years.

マシュマロ・テストは、ここ数年、大きく誤解されている。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

如何欺騙大腦去做困難的事?這才是棉花糖實驗的真相 - Adam Grant 亞當格蘭特(中英字幕) (如何欺騙大腦去做困難的事?? ► 這才是棉花糖實驗的真相 - Adam Grant 亞當·格蘭特(中英字幕))

  • 408 3
    ting3146 に公開 2024 年 12 月 27 日
動画の中の単語