Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hey, everyone! Have you ever wondered if learning English could be faster with less time but more focus?

    みなさん、より少ない時間でより集中して英語を学ぶことができたら、と考えたことはありませんか?

  • What if I told you the secret to mastering English isn't more time studying but more effort per minute? Interesting, right?

    もし英語をマスターする秘訣が、学習時間を増やすことではなく、1分あたりの努力を増やすことだとしたらどうでしょうか?興味深いですよね。

  • Ooh, I like where this is going. Effort over time? That sounds like a game-changer. So what's the secret sauce?

    おお、この話の展開が好きです。時間より努力?それは画期的に聞こえますね。では、その秘訣とは何なのでしょうか?

  • Well, today we're diving into something fascinating – a Princeton University study that could totally reshape how you approach learning English.

    今日は、英語学習へのアプローチを完全に変えるかもしれない、とても興味深いプリンストン大学の研究についてお話しします。

  • It's not just about working hard but working smart with high effort.

    これは単に一生懸命することではなく、高い努力でスマートにすることについてです。

  • Hmm, Princeton. One of the top universities in the world.

    ふむ、プリンストン大学ですか。世界のトップ大学の一つですね。

  • If they've got insights, I'm all ears. What's the study about?

    彼らに洞察があるなら、しっかり聞きたいです。その研究は何についてですか?

  • Hold on, Luna. We're getting there. Stay with us because we're about to reveal some unconventional methods that'll make learning English unforgettable. Literally.

    待ってください、ルナさん。これから英語学習を忘れられないものにする従来とは異なる方法を紹介します。文字通り忘れられないものです。

  • These are tips your brain will thank you for.

    これらは、あなたの脳が感謝するヒントです。

  • Unconventional and unforgettable. You're making me curious now. Let's get started and give our listeners something to really think about.

    従来とは異なり、忘れられない。今、とても興味が湧いてきました。始めましょう、リスナーに本当に考えさせるものを提供しましょう。

  • Part 1. A Princeton University Research.

    パート1:プリンストン大学の研究。

  • Alright, Luna. Let's talk about this fascinating Princeton University study from 2014.

    さて、ルナさん。2014年のこの興味深いプリンストン大学の研究について話しましょう。

  • It's all about note-taking and memory. Ready?

    これはノートテイキングと記憶に関するものです。準備はできましたか?

  • Oh, definitely. I'm guessing this has something to do with effort, right?

    はい、もちろんです。これは努力に関係がありそうですね?

  • Exactly. So, the researchers split a class into two groups. One group was told to take notes by handyou know, old-school pen and paper.

    その通りです。研究者たちはクラスを2つのグループに分けました。一つのグループには手書きでノートを取るように指示しました。昔ながらのペンと紙です。

  • Oh, wow. I can already hear the groans. Writing by hand takes so much effort and don't get me started on hand cramps.

    まあ。もう不満の声が聞こえてきそうです。手書きは労力がかかりますし、手が痛くなることについては言うまでもありません。

  • That's true. And then the second group? They used laptops, phones, whatever gadgets they wanted. Way faster, right?

    その通りです。そして2番目のグループは?彼らはラップトップやスマートフォン、好きなガジェットを使用しました。ずっと速いですよね?

  • Yeah. I bet the laptop group breezed through.

    はい、ラップトップグループは楽に進められたと思います。

  • They must have written down way more.

    きっとずっと多くのノートを取ることができたはずです。

  • Yeah, you're right.

    はい、その通りです。

  • The laptop group took twice as many notes as the pen and paper group. Twice.

    ラップトップグループは、ペンと紙のグループの2倍のノートを取りました。2倍です。

  • So, you'd think they'd remember more, right?

    では、より多く覚えていたと思いますよね?

  • Well, yeah, that's logical. More notes, more memory. Right?

    そうですね、それは論理的です。ノートが多ければ、記憶も多くなりますよね?

  • Here's the twist. At the end of the semester, the handwritten group actually scored twice as well on their tests.

    ここで驚きの展開です。学期末に、手書きグループのテストの成績が2倍も良かったのです。

  • Wait, what? Twice as well? That's wild. Why would that happen?

    待ってください、何ですって?2倍も良かった?それはすごいですね。なぜそうなったのでしょうか?

  • It's called the principle of effort. Writing by hand is harder. It makes your brain work more. That extra effort helps lock the information into your memory.

    これは努力の原則と呼ばれています。手書きの方が大変です。脳をより働かせます。その余分な努力が情報を記憶に定着させるのに役立つのです。

  • Oh, I see. So, it's not about how much you write but how deeply your brain processes it. It's like your brain saying, if I'm going to work this hard, I might as well remember it.

    なるほど。つまり、どれだけ書くかではなく、脳がどれだけ深く処理するかということですね。まるで脳が「これだけ頑張るなら、覚えておこう」と言っているようです。

  • That's such an interesting idea. So, passive learning, like just listening to audiobooks, isn't enough if you want to truly remember something.

    それはとても興味深い考えですね。つまり、オーディオブックを聴くだけのような受動的な学習は、本当に何かを覚えたいなら十分ではないということですね。

  • You know, Luna, this principle of effort reminds me of something. Imagine you get a small cut on your hand.

    ルナさん、この努力の原則は私に何かを思い出させます。手に小さな切り傷ができたとします。

  • Oh, no, Noah, this example makes me wincing.

    ああ、ノアさん、その例えは少し痛そうですね。

  • I'm sorry, but stay with me. If it's just a tiny scratch, you barely notice it. You'll probably forget it in a day or two. But if it's a deeper cut, one that stings and makes you say, ouch, you remember it way longer, don't you?

    申し訳ありません。でも話を聞いてください。もし小さな傷なら、ほとんど気づきません。1、2日で忘れてしまうでしょう。でも、もし深い傷で、痛みを感じて「痛い」と言うような傷なら、ずっと長く覚えていますよね?

  • Oh, I see where you're heading. The more pain or effort you go through, the more it sticks with you.

    ああ、言いたいことが分かってきました。痛みや努力が大きいほど、それは記憶に残るということですね。

  • Yes, learning works the same way. When something is easy and effortless, your brain doesn't treat it as important.

    はい、学習も同じように機能します。何かが簡単で労力がかからない時、脳はそれを重要だと考えません。

  • But when it's tough and takes effort, it's like your brain says, "Whoa, I better hold on to this. It must matter."

    でも、それが大変で努力が必要な時、脳は「おや、これは覚えておかなければ。重要なことに違いない」と言うのです。

  • That makes so much sense. So, effort is like the sting that helps your brain remember.

    それは本当に理にかなっていますね。つまり、努力は脳が記憶するための刺激のようなものなのですね。

  • Yep, a little discomfort now for long-term gain. And that's what makes this principle so powerful for learning English.

    そうです、長期的な利益のための少しの不快感です。そしてそれが、この原則を英語学習にとってとても強力なものにしているのです。

  • Part 2. Active Note-Taking Technique.

    パート2:アクティブノートテイキングの技術。

  • Noah, let's talk about how writing by hand can actually boost memory. It sounds old school, doesn't it?

    ノアさん、手書きがどのように実際に記憶力を向上させるのか話しましょう。古風に聞こえますよね?

  • Totally, but it works. When you write by hand, your brain has to work harder, which makes it easier to remember what you're learning.

    確かにそうですが、効果があります。手書きの時、脳はより一生懸命働かなければならず、それが学んでいることを覚えやすくするのです。

  • So, for English learners, they should keep a small notebook handy to jot down new words or phrases, right?

    つまり、英語学習者は新しい単語やフレーズを書き留めるために、小さなノートを手元に置いておくべきということですね?

  • That's right. Forget using your phone for this. Go old-fashioned. Write down words when you're reading, watching, or even listening to English.

    その通りです。このために携帯電話を使うことは忘れてください。昔ながらの方法を使いましょう。英語を読んだり、見たり、聴いたりしている時に単語を書き留めてください。

  • What about those lightbulb moments? Like when you suddenly understand something in English. Should you write those down too?

    閃きの瞬間についてはどうでしょうか?英語で何かを突然理解した時のような。それも書き留めるべきですか?

  • Absolutely. Use that notebook for those aha moments. Pause whatever you're doing, write it down, and maybe add a quick summary. It really helps it stick.

    もちろんです。そのような「あっ!」という瞬間のためにノートを使ってください。何をしていても一時停止して、書き留め、簡単な要約を加えるのもいいでしょう。それが本当に定着するのに役立ちます。

  • And for listening practice, you've got that challenge idea, right?

    そしてリスニング練習については、あのチャレンジのアイデアがありましたよね?

  • Oh yeah, the write what you hear challenge. Pick a short audio clip, maybe from a podcast or a TV show. Write down every single word you hear, even if you're unsure.

    ああ、そうです。聞いたものを書き留めるチャレンジです。ポッドキャストやテレビ番組から短いオーディオクリップを選んでください。不確かでも、聞こえた単語を全て書き留めてください。

  • That sounds intense, but effective. And then they can compare it to the transcript afterward?

    それは大変そうですが、効果的ですね。その後、文字起こしと比較できるのですね?

  • Exactly. And for an extra twist, try summarizing the clip in your own words, without looking at the transcript.

    その通りです。さらに工夫として、文字起こしを見ずに自分の言葉でクリップの内容を要約してみてください。

  • Ooh, that's a good one. It forces you to really think about what you heard. And you mentioned something about translating too?

    おお、それはいいですね。聞いたことについて本当に考えることを強制されますね。翻訳についても何か言及していましたよね?

  • Yeah, it's the translation double loop.

    はい、それは翻訳ダブルループです。

  • First, take an English text and translate it into your native language.

    まず、英語のテキストを母国語に翻訳します。

  • Then, after a few hours, translate it back into English without checking the original.

    そして、数時間後に、元のテキストを確認せずに英語に戻します。

  • Wow, that's such a brain workout.

    わあ、それは本当に脳のワークアウトですね。

  • But I can see how it'd help with grammar and vocabulary.

    でも、文法や語彙の習得に役立つのが分かります。

  • Exactly. Both techniques require effort, but that's what makes them so effective. Effort creates results.

    その通りです。どちらの技術も努力が必要ですが、それこそが効果的な理由なのです。努力が結果を生み出すのです。

  • Part 3. Special Memory Hacks Using Effort.

    パート3:努力を使用した特別な記憶のコツ。

  • Alright Luna, let's talk about some creative ways to boost memory through effort. Ready?

    さあルナさん、努力を通じて記憶力を高める創造的な方法について話しましょう。準備はできましたか?

  • Always. So what's the first hack?

    いつでも準備OKです。では、最初のコツは何ですか?

  • It's called effort memory anchors.

    これは努力記憶アンカーと呼ばれています。

  • Take a tricky word, like meticulous, and associate it with something personal.

    「meticulous(几帳面な)」のような難しい単語を取り上げ、それを個人的な何かと関連付けます。

  • Okay, so for meticulous, I could draw myself carefully organizing my desk. Is that the idea?

    なるほど、「meticulous」なら、私が慎重に机を整理している様子を描くということですか?そういう考えですか?

  • Yeah. Adding effort and creativity, like drawing or imagining, makes the word unforgettable.

    はい。描いたり想像したりする努力と創造性を加えることで、その単語は忘れられなくなります。

  • I love that. It's like making the word yours.

    それは素晴らしいですね。まるでその単語を自分のものにするようです。

  • What's next?

    次は何ですか?

  • So next one is effortful reading with intonation.

    次は努力を要する感情を込めた読み方です。

  • Take a paragraph from a book, read it out loud, but use exaggerated emotions or accents.

    本から段落を選んで、大げさな感情やアクセントを使って声に出して読みます。

  • So I could read a serious text in like a super dramatic voice? That sounds fun.

    つまり、真面目なテキストを超ドラマチックな声で読むということですか?それは楽しそうですね。

  • And record yourself, then replay it to check clarity and pronunciation. It's not just fun, it really helps you connect to the words.

    そして自分を録音し、再生して明瞭さと発音をチェックします。これは楽しいだけでなく、言葉との本当の繋がりを助けます。

  • That's so engaging. What's the third hack?

    とても魅力的ですね。3番目のコツは何ですか?

  • Teach to remember. Take a tricky grammar rule or vocabulary set and turn it into a mini lesson.

    覚えるために教えるのです。難しい文法のルールや語彙セットを取り上げて、ミニレッスンに変えてください。

  • Like, I could create an infographic about past perfect tense and share it online?

    例えば、過去完了形についてのインフォグラフィックを作成してオンラインでシェアするということですか?

  • Yes. Or even teach it to your pet. Seriously. Teaching forces you to simplify and deeply understand the concept.

    はい。あるいはペットに教えてみるのもいいでしょう。真面目な話です。教えることで、概念を単純化し深く理解することを強制されます。

  • These hacks are genius, Noah. They're so interactive and honestly, they sound like fun ways to learn English.

    これらのコツは天才的ですね、ノアさん。とても双方向的で、正直に言って英語を学ぶ楽しい方法に聞こえます。

  • Well, that's the goal. Put in the effort, make it enjoyable, and watch your English skills soar.

    そうです、それが目標です。努力を重ね、楽しみながら、あなたの英語力が飛躍的に向上するのを見守りましょう。

  • Part 4. Guys, take the challenge. Alright, Luna, let's get our listeners involved.

    パート4:みなさん、チャレンジに挑戦してください。さあ、ルナさん、リスナーに参加してもらいましょう。

  • How about a little challenge? Ooh, I love challenges. What's the plan?

    小さなチャレンジはいかがでしょうか?おお、チャレンジが大好きです。どんな計画ですか?

  • Here it is. Pick a short 2-minute English audio clip. It could be a podcast, a YouTube video or even a TV show.

    こちらです。2分間の短い英語のオーディオクリップを選んでください。ポッドキャスト、YouTubeビデオ、テレビ番組のどれでも構いません。

  • Got it. Then what?

    分かりました。それからどうするのですか?

  • Then listen closely and write down every single word you hear. No skipping, even if it's tricky or you're unsure of the spelling.

    そして注意深く聞いて、聞こえた単語を全て書き留めてください。難しかったりスペルが不確かでも、飛ばさずに書いてください。

  • That sounds intense, but I bet it's super effective. What should they do after that?

    それは大変そうですが、とても効果的だと思います。その後は何をすればいいのですか?

  • Well, after that, go back, listen again, and compare your notes with the actual transcript if there's one. You'll see how much your listening improves.

    その後、もう一度聞いて、文字起こしがあれば比較してみてください。リスニング力がどれだけ向上するか分かるはずです。

  • And if you want to go the extra mile, try summarizing what you heard in your own words. No peeking at the transcript.

    そしてさらに頑張りたい場合は、聞いた内容を自分の言葉で要約してみてください。文字起こしは見ないでくださいね。

  • And here's the best part. Share your notes or your summary with us. We'd love to see how you did.

    そして最高の部分は、あなたのノートや要約を私たちと共有することです。どうやったか見てみたいです。

  • Yes, leave a comment. We'll cheer you on and maybe give you some feedback too.

    はい、コメントを残してください。私たちは応援し、フィードバックもお返ししたいと思います。

  • So what do you guys think? Are you up for the challenge? Give it a try today and see the results for yourself.

    みなさんどう思いますか?このチャレンジに挑戦する準備はできましたか?今日試してみて、結果を自分で確かめてください。

  • It's a great way to push yourself and make real progress. We can't wait to see how you do.

    これは自分を高め、実際の進歩を遂げるための素晴らしい方法です。みなさんの成果を楽しみにしています。

  • Yeah. All right, everyone. That's it for today's episode. We hope these effort-driven techniques inspire you to take your English learning to the next level.

    はい。みなさん、今日のエピソードはここまでです。これらの努力を基にした技術があなたの英語学習を次のレベルに引き上げる刺激になることを願っています。

  • Remember, it's not just about time. It's about effort. Push yourself and you'll be amazed at what you can achieve.

    覚えておいてください。時間の問題ではありません。努力の問題なのです。自分を高めれば、達成できることに驚くはずです。

  • And don't forget to try the challenge we shared. Let us know how it goes.

    そして私たちが共有したチャレンジを試すことを忘れないでください。結果を教えてくださいね。

  • We'll see you next time for more tips and tricks to master English like a pro.

    次回は、プロのように英語をマスターするためのさらなるヒントとコツをお届けします。

  • Bye for now. Keep learning and keep putting in the effort.

    とりあえず、さようなら。学び続け、努力を続けること。

Hey, everyone! Have you ever wondered if learning English could be faster with less time but more focus?

みなさん、より少ない時間でより集中して英語を学ぶことができたら、と考えたことはありませんか?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

【保存必須級】英語を誰よりも早く記憶する方法

  • 87434 563
    VoiceTube に公開 2024 年 12 月 26 日
動画の中の単語