Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The Time Capsule

    タイムカプセル

  • Peppa and her friends are at their playgroup.

    ペッパとその友達はプレイグループにいる。

  • Today we are going to make a time capsule.

    今日はタイムカプセルを作ろう。

  • What's a time capsule?

    タイムカプセルって何?

  • A time capsule is something that will show people in the future how we lived.

    タイムカプセルとは、私たちがどのように生きてきたかを未来の人々に示すものだ。

  • How?

    どうやって?

  • We'll put special things in this box and then we'll bury it in the school garden.

    この箱に特別なものを入れて、学校の庭に埋めるんだ。

  • Will it grow?

    成長するだろうか?

  • No, Susie. It will remain in the ground for many years.

    いいえ、スージー。何年もの間、土の中にある。

  • Now, what things should we put inside?

    さて、中に何を入れようか?

  • A comic.

    コミックだ。

  • Very good, Peppa.

    いいね、ペッパ。

  • Music.

    音楽だ。

  • Very good, Susie.

    とてもいいよ、スージー。

  • A toy.

    おもちゃだ。

  • A coin.

    コイン。

  • Stamps.

    切手。

  • A carrot.

    ニンジンだ。

  • You do like carrots, don't you, Rebecca?

    レベッカ、ニンジン好きでしょ?

  • Yes.

    そうだ。

  • All those are excellent things to show our daily lives.

    それらはすべて、私たちの日常生活を示す素晴らしいものだ。

  • Madam Gazelle, what will the future be like?

    マダム・ガゼル、未来はどうなるの?

  • What do you think it will be like?

    どうなると思う?

  • I think in the future I will live on the moon.

    将来は月に住むと思う。

  • And all my friends will come to visit.

    私の友人たちもみんな訪ねてくる。

  • And I will fly a space rocket.

    そして私は宇宙ロケットを飛ばす。

  • Hello.

    こんにちは。

  • Now we'll record a message for the people of the future.

    では、未来の人々へのメッセージを録音しよう。

  • Say hello to the future.

    未来によろしく。

  • Hello to the future.

    こんにちは、未来へ。

  • You're probably all living on the moon now and going on holiday to Mars.

    君たちは今、月に住み、火星に休暇に出かけていることだろう。

  • And flying around in space rockets.

    そして宇宙ロケットで飛び回る。

  • Wonderful.

    素晴らしい。

  • It is nearly home time and all the parents have arrived.

    そろそろ帰宅の時間になり、すべての親が到着した。

  • Mummy, Daddy, we've made a time capsule.

    ママ、パパ、タイムカプセルを作ったの。

  • Ah, Daddy Pig, you're just in time to help us dig a hole.

    ああ、パパピッグ、穴を掘るのを手伝ってくれるにはちょうどいい時期だね。

  • Yes, of course.

    ああ、もちろんだ。

  • Daddy Pig is digging a hole in the school garden for the time capsule.

    パパピッグはタイムカプセルのために学校の庭に穴を掘っている。

  • There.

    そこだ。

  • Can we dig it up now?

    今すぐ掘り起こせるか?

  • It will remain in the ground for many years.

    何年も地中に残る。

  • But I can't wait that long.

    でも、そんなに長くは待てない。

  • Peppa, you are just like your Daddy when he was little.

    ペッパ、あなたはパパの小さい頃にそっくりね。

  • Am I?

    そうだろうか?

  • Yes, I remember.

    ああ、覚えているよ。

  • Did you teach my Daddy?

    パパに教えたの?

  • Yes, I taught all of your mummies and daddies.

    そう、私は君たちのパパやママに教えたんだ。

  • Didn't I?

    そうだろう?

  • Yes, mademoiselle.

    はい、マドモアゼル。

  • When your mummies and daddies were little, they made a time capsule too.

    君たちのパパやママも小さい頃、タイムカプセルを作った。

  • Yes, we did.

    そうだ。

  • We buried it next to a little tree.

    小さな木の横に埋めたんだ。

  • Can we dig it up?

    掘り返せるか?

  • Yes.

    そうだ。

  • I think we buried it over here.

    こっちで埋めたと思う。

  • Oh, I thought it was a much smaller tree.

    ああ、もっと小さな木だと思っていたよ。

  • It was a long time ago.

    ずいぶん昔のことだ。

  • The tree has grown a bit since then.

    あれから木は少し成長した。

  • I found something.

    あるものを見つけた。

  • It's our old time capsule.

    私たちの古いタイムカプセルだ。

  • Hooray!

    万歳!

  • I can't wait to open it.

    早く開けたいよ。

  • Stand back, children.

    子供たちよ、下がっていろ。

  • Yes, mademoiselle.

    はい、マドモアゼル。

  • What do we have here?

    何があるんだ?

  • An old comic.

    古い漫画だ。

  • That was my favourite comic.

    大好きな漫画だった。

  • A tin toy.

    ブリキのおもちゃ。

  • My favourite toy.

    お気に入りのおもちゃ。

  • Music.

    音楽だ。

  • My favourite record.

    お気に入りのレコードだ。

  • And a very old carrot.

    そしてとても古いニンジン。

  • That's mine.

    それは私のものだ。

  • What a good choice, Mummy.

    いい選択だよ、ママ。

  • And a videotape of your mummies and daddies when they were little.

    それと、君たちのママやパパの小さい頃のビデオテープだ。

  • Ooh!

    おお!

  • Who's the little piggy in the glasses?

    メガネの子豚は誰?

  • Oh, that's Daddy Pig.

    ああ、あれはダディ・ピッグだ。

  • Oh, and that's me.

    それが僕だ。

  • Hello to the future.

    こんにちは、未来へ。

  • What a squeaky voice you have.

    なんてしゃがれた声なんだ。

  • You're probably living on the moon now.

    あなたは今、月に住んでいるでしょう。

  • Silly little Daddy Pig.

    バカなダディピッグ。

  • Making time capsules is such fun.

    タイムカプセルを作るのはとても楽しい。

  • And finding them is even better.

    そして、それを見つけることはさらに良いことだ。

  • Rock pools.

    岩のプール。

  • Peppa and George are going to the seaside with Granny and Grandpa Pig.

    ペッパとジョージは、おばあちゃんとおじいちゃんと一緒に海辺に行きます。

  • Peppa and George love the seaside.

    ペッパとジョージは海辺が大好き。

  • Oh, where's the sea?

    ああ、海はどこだ?

  • Peppa and George love the seaside.

    ペッパとジョージは海辺が大好き。

  • Oh, where's the sand gone?

    ああ、砂はどこへ行ったんだ?

  • There isn't any sand on this beach, Peppa.

    このビーチには砂がないよ、ペッパ。

  • No sand?

    砂はないのか?

  • But we wanted to make sandcastles.

    でも私たちは砂の城を作りたかった。

  • Peppa and George love making sandcastles.

    ペッパとジョージは砂の城作りが大好き。

  • Now, now, George, don't be upset.

    ジョージ、怒らないで。

  • There are lots of exciting things to do on this rocky beach.

    この岩だらけのビーチにはエキサイティングなことがたくさんある。

  • Like what?

    例えば?

  • When the sea goes out, it leaves little pools of water in amongst the rocks.

    海がなくなると、岩の間に小さな水溜りができる。

  • They're called rock pools.

    ロックプールと呼ばれている。

  • And in every rock pool, there's something special that the sea has left behind.

    そしてどの岩のプールにも、海が残した特別な何かがある。

  • Ooh, I can see something glittering.

    おお、何かが光って見える。

  • It's a coin.

    コインだよ。

  • Wow.

    すごいね。

  • Maybe it's a pirate's treasure.

    海賊の宝物かもしれない。

  • Let's make a collection of all the things we find.

    見つけたものすべてをコレクションにしよう。

  • Yes, we'll put them in George's bucket.

    そう、ジョージのバケツに入れるんだ。

  • What surprise is waiting in this pool?

    このプールにはどんなサプライズが待っているのだろうか?

  • There's nothing special in this one.

    特別なことは何もない。

  • There's always something, Peppa. Look closer.

    いつも何かあるよ、ペッパ。よく見て。

  • Ooh, there is something.

    おお、何かある。

  • Yes, it's a crab.

    そう、カニだ。

  • The crab is pinching Grandpa Pig's finger.

    蟹が豚じいさんの指をつまんでいる。

  • Naughty Mr Crab.

    いたずらなカニさん。

  • Look, George. Mr Crab is walking sideways.

    見て、ジョージ。カニさんが横を向いて歩いている。

  • George is pretending to be a crab.

    ジョージはカニのふりをしている。

  • Peppa wants to be a crab too.

    ペッパもカニになりたい。

  • We're naughty crabs.

    私たちはいたずらなカニだ。

  • Pinch, pinch, pinch.

    ピンチ、ピンチ、ピンチ。

  • Pinch, pinch, pinch.

    ピンチ、ピンチ、ピンチ。

  • Help! There are two naughty crabs trying to pinch me.

    助けていたずらなカニが2匹、私をつねろうとしている。

  • Pinch, pinch, pinch.

    ピンチ、ピンチ、ピンチ。

  • We're naughty crabs.

    私たちはいたずらなカニだ。

  • Pinch, pinch, pinch.

    ピンチ、ピンチ、ピンチ。

  • You naughty crabs.

    このいたずらカニめ。

  • Go back to your little rock pools.

    小さな岩のプールに戻るんだ。

  • Yes. Let's look in more rock pools.

    そうだね。もっと岩のプールを見てみよう。

  • What can you see?

    何が見える?

  • A sea shell.

    貝殻。

  • A sea shell?

    貝殻?

  • Can you hear the sea in it?

    海の音が聞こえる?

  • What do you mean?

    どういう意味ですか?

  • If you put a shell to your ear, you can hear the sea.

    貝殻を耳に当てると、海の音が聞こえる。

  • Wow. I can hear the sea.

    わあ。海の音が聞こえる。

  • I love my sea shell.

    貝殻が大好きなんだ。

  • George, can you find a sea shell too?

    ジョージ、あなたも貝殻を見つけられる?

  • Shell.

    シェル。

  • That's not a shell.

    それは殻ではない。

  • Oh.

    ああ。

  • Peppa's right. That's not a shell.

    ペッパの言う通りだ。それは貝殻じゃない。

  • George has found a fossil.

    ジョージは化石を見つけた。

  • What's a fossil?

    化石って何?

  • A fossil is the remains of an animal that lived long ago when there were dinosaurs.

    化石とは、恐竜がいた大昔に生息していた動物の遺体のことである。

  • Dinosaur.

    恐竜。

  • Rock pools are such fun.

    岩のプールはとても楽しい。

  • Yes. They're fun for us.

    そうだね。

  • But not for this little fish.

    しかし、この小さな魚は違う。

  • A fish? Where?

    魚?どこの?

  • Poor little fish. She's trapped.

    かわいそうな魚だ。彼女は閉じ込められている。

  • Oh. Oh?

    ああ。ああ?

  • The little fish says she wants to go back to the sea.

    小さな魚は海に帰りたいと言う。

  • Maybe you could use your bucket to return to the sea.

    バケツで海に戻ることもできるかもしれない。

  • You could use your bucket to rescue her?

    そのバケツで彼女を救えるのか?

  • Yes.

    そうだ。

  • Peppa is rescuing the little fish in her bucket.

    ペッパはバケツの中の小さな魚を助けている。

  • Don't worry, Mrs Fish. You'll soon be back with your friends.

    ご心配なく、フィッシュさん。すぐにお友達と一緒に帰れますよ。

  • Bye-bye, Mrs Fish.

    さようなら、ミセス・フィッシュ。

  • Bye-bye.

    バイバイ。

  • I love rock pools.

    私は岩のプールが大好きだ。

The Time Capsule

タイムカプセル

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます