Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • These are tech products that have most improved my life.

    人生を最も改善したテック製品をご紹介します。

  • As someone who tries out a lot of different things to optimize my life, these are the most impactful products that have stuck around.

    多くのものを試して生活を最適化しようとする私が、本当に影響を与えた製品をお話しします。

  • I'm not paid by any of these companies to say this or promote these products.

    これらの企業から宣伝料をもらっているわけではありません。

  • These are genuinely some of my favorite things and is why I wanted to make this video.

    これらは本当に私のお気に入りのもので、その理由でこの動画を作ることにしました。

  • I also thought that this might be a good time to make it because almost everything on here is on sale right now because of Black Friday discount.

    ブラックフライデーのセールで、ほぼすべての製品が今安くなっているので、今がちょうどいい紹介時期だと思いました。

  • So I'll make sure to have all the links in the description.

    説明欄にすべてのリンクを載せておきます。

  • I'm going to start with the cheapest ones before making my way up to the most expensive ones.

    一番安い製品から順番に紹介していきます。

  • So if you have a budget, then you probably want to wait until the end of the video.

    予算がある方は、動画の最後まで待つといいでしょう。

  • So the first one is called Time Timer.

    最初は「タイムタイマー」です。

  • It's an analog style timer with one really cool feature, and it's this red dial.

    アナログスタイルのタイマーで、一つの本当に面白い特徴があります。それは、この赤いダイヤルです。

  • I've actually mentioned this product a few times in some other videos, but it's still one of my favorite niche products.

    他の動画でも何度か紹介したことがありますが、今でも私のお気に入りのニッチな製品の一つです。

  • Originally, it was actually designed for kids with ADHD, but they've actually done studies on this.

    もともとは、ADHDの子供のために設計されたものでした。

  • And even for adults, they found that it increases the level of willpower because of this visual mechanism.

    研究によると、この視覚的メカニズムにより、大人の意志力も高まることがわかっています。

  • Personally, I just think it's pretty rewarding to see the time count down.

    個人的には、時間が減っていくのを見るのがとても心地よいと感じています。

  • It's really easy to see how much time I have left without being distracted.

    邪魔されることなく、残り時間を簡単に確認できます。

  • I use this almost every day to set Pomodoro's from when I'm working or even just taking a break.

    仕事中やちょっとした休憩にポモドーロタイマーとしてほぼ毎日使っています。

  • And it's pretty easy to set.

    セットもとても簡単です。

  • You can do it in one hand and set it on your desk right there.

    片手でセットでき、デスクに置けます。

  • Compared to regular study timers, I think this is a little bit less distracting and also way more satisfying.

    普通の勉強用タイマーと比べて、邪魔にならず、より満足感があります。

  • The next product is a wireless ThinkPad keyboard.

    次は、ワイヤレスのThinkPadキーボードです。

  • If you've never used a ThinkPad keyboard before, one of the things that make it so distinct from other keyboards is this red point in the middle.

    ThinkPadキーボードの特徴的なところは、真ん中にあるこの赤い点です。

  • This red point actually allows you to control the cursor on your computer.

    この赤い点で、コンピューターのカーソルを操作できます。

  • So what I really like about this is that when you're typing and you need to move your mouse slightly, you don't actually have to move your hand over to your mouse.

    タイピング中にマウスを少し動かす必要がある時、手をマウスに移動させる必要がありません。

  • You can just use your index finger and move your mouse to where you need it to go.

    人差し指で必要な場所にマウスを移動できます。

  • In high school, I used to use a ThinkPad laptop as my main computer for like two years.

    高校時代、約2年間ThinkPadのラップトップをメインのコンピューターとして使っていました。

  • And after I switched to Mac, one of the things I missed the most was this red track point.

    Macに変えた後、最も恋しかったのがこの赤いトラックポイントでした。

  • It definitely takes some getting used to, but after you get used to it, you actually don't need to use the mouse at all.

    慣れるまでは少し難しいですが、慣れてしまえばマウスをまったく使う必要がありません。

  • For stuff like editing videos or very precise stuff, it still makes sense to use a mouse.

    ビデオ編集のような精密な作業にはマウスを使うのが良いですが。

  • But for like scrolling or coding, it's really nice to have a quick access mouse that you can use on your keyboard.

    スクロールやコーディングには、キーボード上で素早くアクセスできるマウスは便利です。

  • This is pretty nice to use if you are on a lot of calls because nobody can see that your hands are moving and you can control your mouse and keyboard.

    多くの通話中に使うと便利で、誰にも手が動いていることがわからず、マウスとキーボードを操作できます。

  • The next product is this Dymo Label Maker.

    次は、Dymoのラベルメーカーです。

  • This is actually an analog tech product.

    これは実際にアナログのテック製品です。

  • There are no batteries in it and it works mechanically.

    バッテリーはなく、機械的に動作します。

  • But the reason I wanted to include it in this video is because labels are highly underrated.

    この動画に入れたかったのは、ラベルが非常に過小評価されているからです。

  • Not only do I use labels to organize where things should go, I also use labels to add additional information.

    ラベルを使って物の置き場所を整理するだけでなく、追加情報を付けるためにも使います。

  • So in Japan, there's actually a concept called the 5S System and it's a workplace organization system.

    日本には5Sシステムという職場の整理整頓システムがあります。

  • As for the details about the organization system, I'll make a dedicated video about that in the future.

    このシステムの詳細については、今後専用の動画で説明します。

  • But the basic idea is that if there isn't a standard for where things should go, everything will trend towards chaos and disorganization.

    基本的な考えは、物の標準的な置き場所がなければ、すべてが混沌と無秩序に向かうということです。

  • So for example, for my drawers, I make labels to show what should go in that drawer and it's really easy to make sure I keep everything organized.

    例えば、引き出しにラベルを貼って、何を入れるべきかを示すことで、すべてを整理しやすくなります。

  • I also use labels to add additional information.

    また、追加情報を付けるためにもラベルを使います。

  • Like for example, on my camera, I have a label to show the native ISO and even on my stepstool, I show the max weight.

    例えば、カメラにはネイティブISOを、踏み台には最大重量を示すラベルを貼っています。

  • It's a pretty small thing, but it really goes a long way.

    小さなことのように見えますが、効果は絶大です。

  • When you create a label for something, you naturally create a system for where that thing should go.

    何かにラベルを貼ると、自然とそのものの置き場所のシステムを作ることになります。

  • This makes it super easy to keep everything organized in my home and workspace.

    これにより、家やワークスペースのすべてを簡単に整理できます。

  • The reason why I like this label maker is first, it's really easy to make one and keep everything organized.

    このラベルメーカーが好きな理由は、ラベル作成と整理が非常に簡単なこと。

  • But second, I just think the label itself looks pretty cool.

    そして、ラベル自体がかっこいいと思うからです。

  • You basically turn the dials for the letters you want and then once you cut it, you can stick it on any item.

    文字を入れたいダイヤルを回し、切り取って、どんなアイテムにも貼れます。

  • The next item is this digital clock.

    次は、このデジタル時計です。

  • So this is called the Lumetri Clock.

    これは「ルメトリクロック」と呼ばれています。

  • The reason why this clock is really cool is because you can actually install custom apps on it.

    この時計が素晴らしいのは、カスタムアプリをインストールできることです。

  • There's an app store with stuff that other people have made and some pretty useful things are like showing your next calendar event, a stock ticker, live subscriber counter, or even just a custom message.

    他の人が作ったアプリストアがあり、次の予定、株価、ライブ登録者数、カスタムメッセージなど、便利な機能がたくさんあります。

  • If you know how to code, you can actually write your own apps for it.

    コーディングができれば、自分でアプリを書くこともできます。

  • So the possibilities are really endless.

    可能性は無限大です。

  • The next item is the Whoop.

    次は、Whoopです。

  • I've tested a bunch of different fitness and sleep trackers and the Whoop is the one that I continue to use every day.

    いろいろなフィットネスと睡眠トラッカーを試しましたが、Whoopは今も毎日使っているものです。

  • One thing that I like about the Whoop compared to other fitness trackers is that the battery lasts five to seven days and you never have to take it off.

    他のフィットネストラッカーと違い、バッテリーが5〜7日持ち、外す必要がありません。

  • Even when you charge it, it just comes with this battery puck and you can just slide it on and then it charges your Whoop.

    充電も、バッテリーパックをスライドさせるだけで簡単にできます。

  • The Whoop is really geared for people that do a lot of exercise and right now I'm doing marathon training.

    Whoopは、多くの運動をする人向けで、現在マラソントレーニング中の私にとっては理想的です。

  • So I really need something I could wear 24-7 to track my sleep, workouts, and recovery.

    24時間体制で睡眠、トレーニング、回復を追跡する必要があります。

  • You can wear it on your wrist, you can wear it on your bicep and because it doesn't have a display, the battery lasts super long.

    手首や上腕に装着でき、画面がないためバッテリーが非常に長持ちします。

  • Every day you open the Whoop app, it asks you some additional information based on the things that you select and over time it shows you correlations of what affects your sleep, recovery, and workouts.

    毎日Whoopアプリを開くと、選択した項目に基づいて追加情報を尋ねられ、時間と共に睡眠、回復、トレーニングに影響を与える要因の相関関係を示してくれます。

  • Compared to the other fitness trackers, this does probably have the highest price tag and it also is a monthly membership, which kind of sucks.

    他のフィットネストラッカーと比べて、最も高価で月額会員制であることが少し不満です。

  • But if you wanted to get the Whoop, I would recommend getting in Black Friday because they often sell a one-year membership for pretty cheap.

    ブラックフライデーに1年会員を安く購入することをおすすめします。

  • One of the pros and also the cons of the Whoop is that there is no display.

    Whoopの長所であり短所は、画面がないことです。

  • So it's kind of hard to start and stop a workout when you want to track it, which leads me to the next product, an Apple Watch.

    トレーニングの開始と終了が少し難しく、これが次の製品、Apple Watchに繋がります。

  • So for me, I typically wear two devices, which is I wear the Apple Watch and I wear the Whoop like on my bicep or sometimes on my wrist.

    私の場合、通常2つのデバイスを身に着けている、 Apple WatchとWhoopを上腕二頭筋か、時には手首に装着する。

  • The benefit of doing that is that I can very easily start a workout, like start a run for my Apple Watch and the Whoop will also capture that data as a run.

    そうすることの利点は、Apple Watchでランニングを始めるような感じで、すごく簡単にワークアウトを開始できて、Whoopもそのデータをランニングとして記録してくれることです。

  • But the main reason why the Apple Watch is so powerful is because Apple Watches have gotten to the point now where you can basically use it as a dumb phone.

    でも、Apple Watchがこんなに強力な理由の主なものは、Apple Watchが今やほとんど簡易スマホのように使えるレベルにまで進化したからなんです。

  • I previously made a dedicated video about this topic, but if you get an Apple Watch with cellular, you can actually use it to make calls, respond to notifications without having your phone around.

    以前、このトピックに関する専用の動画を作りましたが、もしセルラー対応のApple Watchを手に入れたら、実際に電話をかけたり、スマホが手元になくても通知に返信したりできます。

  • Even with WhatsApp notifications, you can leave your phone at home and reply to messages from your watch.

    WhatsAppの通知にも、家に電話を置いたままでも返信できます。

  • Most of the time I use the Apple Watch Ultra because the battery lasts about two days.

    大抵はApple Watch Ultraを使用し、バッテリーは約2日持ちます。

  • But the Apple Watch SE is on sale right now for pretty cheap on Amazon.

    現在、Apple Watch SEがAmazonで安く売られています。

  • And I'll probably get that one if I didn't already have an Apple Watch.

    すでにApple Watchを持っていなければ、それを購入するでしょう。

  • The next product is pretty essential if you spend a lot of time sitting or you do a lot of exercise and it's the Hypervolt Go 2.

    次の製品は、長時間座る人や運動をする人にとって非常に重要で、Hypervolt Go 2です。

  • Because I do a lot of running, it's really useful to have a massage gun to not be so tight and to reduce muscle soreness.

    たくさんランニングをするので、マッサージガンは筋肉の張りを和らげ、筋肉痛を軽減するのに役立ちます。

  • If you sit a lot, it's also really helpful for relieving back tension.

    長時間座る人にも、背中の緊張を和らげるのに効果的です。

  • Like I find that it's pretty easy to use it on myself on my back.

    自分の背中に簡単に使えます。

  • This is one of the cheapest models, but I think it works perfectly fine.

    最も安いモデルですが、十分に機能します。

  • I actually prefer the design of this one and it's pretty compact.

    このモデルのデザインが好きで、コンパクトです。

  • Because of Black Friday, you can actually get this one on discount for under $100.

    ブラックフライデーセールで100ドル以下で購入できます。

  • Personally, I haven't found a need to get the more advanced ones or ones with a bunch of different heads.

    正直、より高度なモデルや多くのヘッドを持つモデルは必要と感じていません。

  • I think this one with two heads works for pretty much everything that I needed to do.

    この2つのヘッドのモデルで、必要なほぼすべてに対応できます。

  • This next one is the Books Palma, which is the e-ink reader that I use.

    次は、電子インクリーダーのBoox Palmaです。

  • Previously, I made a dedicated video showing how I set everything up on here, but basically I use it as a overpowered Kindle.

    以前、セットアップ方法について専用の動画を作りましたが、基本的に高性能Kindleとして使っています。

  • Because it runs Android underneath, you can actually install any Android app on here.

    Androidを搭載しているので、どんなAndroidアプリもインストールできます。

  • So it's perfect to use as a dedicated learning device.

    学習専用デバイスとして最適です。

  • It's one of my favorite things to bring around when I'm going on a trip.

    旅行に行く時に持ち歩くお気に入りのアイテムの一つです。

  • I like to do my Anki cards on here because it's easier on the eyes and I can also access my note-taking system through Obsidian on this device.

    目に優しいため、Ankiカードをここで勉強するのが好きです。また、Obsidianの学習システムにもアクセスできます。

  • I also use it to read Japanese books and it's pretty useful because I can install any dictionary I want to look up words.

    日本語の本を読むためにも使い、好きな辞書をインストールして単語を調べられるので便利です。

  • The same widget that I mentioned in my last video is also compatible on Android.

    前回の動画で紹介したウィジェットもAndroidで使えます。

  • So if you set up the launcher to look like this, you can also have your habit tracker on the top.

    ランチャーをこのように設定すれば、上部にハビットトラッカーを置くこともできます。

  • I used to use a Kindle for about 10 years, but honestly, I think the form factor of a phone makes a lot more sense for carrying it on the go.

    以前は約10年間Kindleを使っていましたが、正直、スマートフォンのフォームファクターの方が携帯に適していると思います。

  • If you have an Apple Watch with cellular, then you also can just bring this device instead of your phone, which is a lot less distracting.

    セルラーモデルのApple Watchがあれば、電話の代わりにこのデバイスだけを持ち歩け、より気が散りにくいです。

  • The last one is the most expensive item on here and I would only recommend it if you had the disposable income to invest in something like this.

    最後の製品は、このリストの中で最も高価なもので、余裕のある方にのみおすすめします。

  • And it's the Eight Sleep.

    それは、Eight Sleepです。

  • One of the first things I learned as I tried to optimize different aspects of my life is that sleep is one of the most important things to optimize.

    生活の様々な側面を最適化しようとする中で、最初に学んだことの一つは、睡眠が最も最適化すべき重要な要素だということです。

  • If you don't have a good sleep, then you're not gonna make good decisions, you're not gonna feel good and you're not going to be productive.

    質の悪い睡眠では、良い判断ができず、気分も良くならず、生産性も上がりません。

  • So fixing my sleep and making sure I have good sleep every day is one of the highest impact things that I've done.

    睡眠を改善し、毎日質の高い睡眠をとることは、私が行った最も影響力の大きな変化の一つです。

  • So the Eight Sleep is a mattress hopper that allows you to cool or heat your bed.

    Eight Sleepは、ベッドを冷やしたり温めたりできるマットレスカバーです。

  • The benefit of having this is that it makes it way easier to stay asleep and have better sleep.

    このデバイスの利点は、睡眠をより簡単に維持し、質を向上させることです。

  • If you find that you wake up in the middle of the night, a lot of times it's actually because of your temperature.

    夜中に目覚める原因の多くは、実は体温が関係しています。

  • And if it gets too hot, then it's hard for your body to stay asleep.

    温度が高すぎると、体が快適に眠り続けることが難しくなります。

  • The mattress hopper tracks your body's temperature and then adjusts the bed temperature so that it's at an optimal level throughout the night.

    このマットレスカバーは体温を追跡し、一晩中最適な温度に調整してくれます。

  • They recently switched to a subscription model, which kind of sucks, but I still think that having a mattress hopper like this is pretty worth the investment.

    最近、サブスクリプションモデルに変更されたのは少々困りましたが、それでもこのマットレスカバーへの投資は十分価値があると思います。

  • Having better sleep means the next day you're gonna have better mood and you're gonna make better decisions.

    質の良い睡眠は、翌日の気分と意思決定能力を向上させます。

  • At first, it takes some getting used to, but after a while, it's definitely helped me get way better sleep, which has led to a bunch of other benefits.

    最初は慣れるまで時間がかかりますが、しばらくすると、睡眠の質が大幅に改善され、他の多くの利点にもつながりました。

  • One cool feature that the Eight Sleep has is that you can actually warm the bed up to wake you up at a certain time.

    Eight Sleepの素晴らしい機能の一つは、特定の時間に温めて起こしてくれることです。

  • So I have it warm up to the maximum temperature at 5 a.m., which makes it really hard to stay in bed.

    私は朝5時に最大温度まで温めるように設定しているので、ベッドにとどまるのが本当に難しくなります。

  • And it's helped me consistently wake up at 5 a.m. without feeling tired.

    これにより、疲れを感じることなく、5時に一貫して起床できるようになりました。

  • But yeah, that's it for the tech products.

    さて、テック製品の紹介はこれで終わりです。

  • If you have any recommended products, definitely let me know in the comments below.

    おすすめの製品があれば、ぜひコメント欄で教えてください。

  • There's a few more niche products that I'll share in my channel membership that doesn't quite fit into this video.

    チャンネル会員限定で、この動画に収まりきらなかったさらにニッチな製品も共有する予定です。

  • So definitely check that out if you wanna support the channel, but I'll see you in the next one.

    チャンネルをサポートしたい方は、ぜひチェックしてください。次の動画でお会いしましょう。

  • Let's get it.

    それを手に入れよう。

These are tech products that have most improved my life.

人生を最も改善したテック製品をご紹介します。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます