字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello, we are the boys and we are here at BuzzFeed to do a puppy interview, right? こんにちは、僕たちはBuzzFeedで子犬のインタビューをしている少年たちです。 Hey someday. I'm your president Hyunjae. I'm your energy boy Eric. Hi, I'm Haknyeon. I'm Sangyeon of the boys やあ、いつか。僕は社長のヒョンジェ。元気印のエリックです。ハクニョンです。男子のサンヨンです。 Hi guys, I'm Juyeon. Hello guys. I'm Sunwoo. I'm Younghoon. Hello everyone. I'm Jacob. Hi. My name is Q こんにちは、ジュヨンです。こんにちは。スンウです。ヨンフンです。みなさん、こんにちは。ヤコブです。こんにちは。僕はQです。 What's up guys? This is Kevin. Hello, my name is U 元気かい?ケビンです。こんにちは、僕はU And we are here with BuzzFeed to find out which the boys member we actually are. Where am I? そして私たちはBuzzFeedと一緒に、私たちが実際にどの男子メンバーなのかを探しに来た。ここはどこ? Ready for some identity crisis. アイデンティティ・クライシスの準備はできている。 Just hope I'm not Eric. Hiring boy. Not me. Me. I mean my 私がエリックでないことを願うだけだ。雇われ少年。私じゃない。僕だ。つまり、私の Fine. For me, I'll I think I'm gonna turn out to be a CEO of our company. そうだね。僕は会社のCEOになるつもりだよ。 Which country are you from? どちらのご出身ですか? IST. ISTだ。 You have such a strong identity, so I think you'll be the one. あなたには強いアイデンティティがある。 First question. Which the boys member are you? 最初の質問です。あなたはどのザ・ボーイズのメンバーですか? Oh, that's not a question. Here's a question. ああ、それは質問ではない。これが質問だ。 You're having a dance party in your room at 3 a.m. 午前3時に自分の部屋でダンスパーティーをしている。 Are you drinking? 飲んでるの? Yes. Sure, if you want. そうだね。 What artists are you listening to? どんなアーティストを聴いていますか? Billie Eilish, Bruno Mars, Sabrina Carpenter, Beyonce, Taylor Swift, and then the boys. ビリー・エイリッシュ、ブルーノ・マーズ、サブリナ・カーペンター、ビヨンセ、テイラー・スウィフト、そして少年たち。 Definitely Bruno Mars. 間違いなくブルーノ・マーズだ。 Right? そうだろう? Bruno Mars. ブルーノ・マーズ That's Michael Jackson. それがマイケル・ジャクソンだ。 Beyonce's got like... ビヨンセは... No, no, no. いや、違う。 No, but Kevin, you don't even listen to Beyonce. いや、でもケヴィン、君はビヨンセも聴かないだろ。 Every time I'm at a party and I have the aux cable, it's Beyonce. パーティーでAUXケーブルを持っていると、いつもビヨンセが流れるんだ。 At like 8 p.m. 夜8時くらいにね。 But if it's 3 a.m., Billie Eilish is good, too. でも午前3時ならビリー・エイリッシュもいい。 I know, right? そうだろ? But the dance is more emotional. しかし、ダンスはもっとエモーショナルだ。 Dance is freedom. ダンスは自由だ。 Dance is free. ダンスは無料。 I choose the boys. 私は男の子を選ぶ。 The boys? 少年たち? Eric is coming. エリックが来る。 Oh, sorry. ああ、申し訳ない。 I would take Billie Eilish. 私ならビリー・エイリッシュを選ぶ。 I'll go with the boys, since no one... 誰も... You liar. 嘘つきめ。 Liar? 嘘つき? I find the liar. 私はうそつきを見つける。 I'm just kidding. I'll go with Sabrina Carpenter. 冗談だよ。サブリナ・カーペンターにしよう。 Which one? どれですか? You're having a movie night with your besties. 親友たちと映画鑑賞会だ。 Hi, bestie. やあ、親友。 What are you watching? 何を見ている? Rom-com. ロマコメ。 Comedy. コメディだ。 A musical. ミュージカルだ。 Horror, thriller. ホラー、スリラー。 Anything Disney, Pixar. ディズニー、ピクサーなら何でも。 No movie. 映画はない。 We're just re-watching our favorite show for the 47th time. 大好きな番組を47回目も再放送しているところなんだ。 That's a mood. それは気分だ。 Conjuring. コンジャリング Annabelle. アナベル And Inside Out. そしてインサイド・アウト。 Inside Out. インサイド・アウト That's not a movie. それは映画じゃない。 Insidious. インシディアス Insidious. インシディアス I've watched the same animation 47 times. 同じアニメを47回見た。 Y'all put a musical for me? 僕のためにミュージカルをやってくれるかい? Because no one else watches musicals. 誰もミュージカルを観ないからだ。 But if I'm having a movie night with besties, I'm probably going to watch comedy or thriller. でも、親友と映画を観るなら、コメディかスリラーを観るだろうね。 I'm going to go with comedy because with best friends, we're already always laughing. 親友と一緒なら、いつも笑っているからね。 So I feel like just watching light-hearted comedy movies would be fun. だから、軽いコメディ映画を見るだけでも楽しい気がする。 Maybe I will watch A Star Is Born. スター誕生』でも観ようかな。 A Star Is Born? スター誕生? It's a musical. ミュージカルだよ。 That's a good point. それはいい指摘だ。 I'm going to make that choice, too. 私もその選択をするつもりだ。 I would probably do that. 私ならそうするだろう。 Because when you're like, you know, enjoying the mood. だって、ムードを楽しんでいるような時だもの。 It depends which bestie you're watching with, though. どの親友と一緒に見るかにもよるけどね。 I could be watching Romeo's, I could be watching Horror. ロミオを見てるかもしれないし、ホラーを見てるかもしれない。 I think I'm going to watch a romance comedy with my bestie. 親友とロマンスコメディを観ようと思う。 Why not? なぜだ? No! そうだ! No! そうだ! You know, if you want to cuddle with your bestie, why not like a horror, right? 親友と抱き合いたいなら、ホラーみたいなのがいいんじゃない? If you want to cuddle. 抱き合いたいなら。 I don't have friends. 僕には友達がいない。 I know. 分かっている。 It's okay, I'll be your friend. 大丈夫、友達になるよ。 I'll go with horror and I'll just cuddle with my bestie. ホラーに付き合って、親友と寄り添うよ。 I'll take musical. ミュージカルをやる No movie. 映画はない。 No movie. 映画はない。 Guys, he needs friends. みんな、彼には友達が必要なんだ。 Yeah. そうだね。 I think most of us picked horror movie. ほとんどの人がホラー映画を選んだと思う。 It's because of Q. Qのせいだ。 Which of the boys' calligraphy do you think you slay the most? あなたはどの男子の書道が一番上手だと思いますか? Oh! ああ! Oh! ああ! You good Englishie! いいイギリス人だ! You bad Englishie! このダメ英国人! Thank you very much. ありがとうございました。 I'm good Englishie. 僕は英語が得意なんだ。 Reveal, Watch It, Salty, Boy, Maverick, Forever. リベール、ウォッチ・イット、ソルティ、ボーイ、マーベリック、フォーエバー。 I'm not even going to attempt their crazy choreo. 彼らのクレイジーな振り付けに挑戦するつもりもない。 Salty. 塩辛い。 I haven't done Salty in a long time. ソルティは長いことやっていない。 I don't want to dance to Forever at the end. 最後にフォーエヴァーを踊りたくはない。 Forever. 永遠に I'm forever. 私は永遠だ。 I'm going to say Salty because I like the choreo. 振り付けが好きなのでソルティと言いたい。 It's like the right amount of sexy. ちょうどいいセクシーさって感じかな。 I'm good at Watch It. 僕はウォッチ・イットが得意なんだ。 I'm good at Reveal. 僕はレヴェルの方が得意なんだ。 You're good at everything. あなたは何でもできる。 You're the best at Boy. ボーイでは君が一番だ。 I'm forever. 私は永遠だ。 You're the best at Boy. ボーイでは君が一番だ。 I'm the worst at Boy. 僕はボーイが一番苦手なんだ。 I'm Maverick. 僕はマーベリックだ。 Maverick. マーベリック I'm Maverick. 僕はマーベリックだ。 I'm Maverick. 僕はマーベリックだ。 We did strip a lot for Maverick in the past tours. 過去のツアーではマーベリックのためにたくさんストリップをやった。 My favorite song is, recently, Horizon. 好きな曲は、最近では『Horizon』。 Horizon. ホライゾン Yeah. そうだね。 Okay, because you had a solo in Solo. そうか、ソロでソロがあったからか。 Yes. そうだ。 Congratulations. おめでとう。 Jacob, you chose. ジェイコブ、君が選んだんだ。 For me, I think it's Salty. 僕はソルティだと思う。 I'm Watch It. 私はそれを見ている。 You're at a cafe. あなたはカフェにいる。 What's your go-to order? お決まりの注文は? Iced Americano. アイス・アメリカーノ。 Caffe Latte. カフェ・ラテ。 Caffe Latte. カフェ・ラテ。 Mango. マンゴーだ。 Mango juice. マンゴージュース。 Iced tea. アイスティー。 Tim Hortons ice cap. ティム・ホートンズの氷冠。 And water. そして水。 Definitely Iced Americano. 間違いなくアイス・アメリカーノだ。 I guess Q is Iced Tea. Qはアイスティーかな。 No, no, no. いや、違う。 No? ダメですか? I don't drink it because it's too sweet. 甘すぎるから飲まない。 All of them are sweet. どれも甘い。 Q is Water. Qは水。 I feel obligated to pick Tim Hortons. ティム・ホートンズを選ぶ義務があると感じている。 But in real life, it's an Iced Americano. でも、実際にはアイス・アメリカーノだ。 Iced Americano. アイス・アメリカーノ。 Is there decaf? カフェイン抜きはありますか? Because I quit Iced Americano. アイス・アメリカーノをやめたからだ。 If it's raw mango juice, it's decaf. 生のマンゴージュースならカフェイン抜きだ。 Don't read it. 読むな。 Don't read into it that deep. そこまで深読みしてはいけない。 Oh my god. なんてことだ。 He's wondering if it's like cold pressed. 彼はコールドプレスのようなものかと考えている。 If it's raw mango juice, I think it's raw mango juice. 生マンゴージュースなら生マンゴージュースだと思う。 Iced Americano if it's decaf. カフェイン抜きならアイス・アメリカーノ。 He used to drink like 4 to 5, which is why he quit. 以前は4、5杯は飲んでいた。 He's crazy. 彼は狂っている。 Sorry. 申し訳ない。 Water. 水だ。 If it's mango juice, I think Eric will come out. マンゴージュースなら、エリックが出てくると思う。 I'll pick mango juice obviously. 私は当然マンゴージュースを選ぶ。 My go-to is Iced Americano. 私のお気に入りはアイス・アメリカーノ。 Caffe Latte. カフェ・ラテ。 Adult drink. 大人の飲み物。 Yeah. そうだね。 I'm adult. 私は大人だ。 What's your love language? あなたの愛の言葉は何ですか? Acts of service. 奉仕活動。 Quality time. 充実した時間。 Touch. タッチだ。 Words of affirmation. 肯定する言葉。 Gift giving. 贈り物をする。 I don't know. 分からないよ。 Touch. タッチだ。 Love is so difficult. 愛はとても難しい。 Touch body. ボディに触れる。 Don't touch my body. 私の体に触るな。 I don't know. 分からないよ。 I'll go with touch. 私はタッチで行く。 I love you, I love you, I love you. 愛してる、愛してる、愛してる。 Words of... ...の言葉 Words of what? 何の言葉? I'll go with warm words. 私は温かい言葉で行こう。 Warm words? 温かい言葉? I love you. 愛しているよ。 I'll go with touch. 私はタッチで行く。 Does this also count as touch? これもタッチに入りますか? I think you need to talk a lot. たくさん話す必要があると思う。 Me too. 僕もだ。 Eric? エリック? Eric? エリック? Don't think about that. そんなことは考えなくていい。 I think quality time for me. 私にとっては質の高い時間だと思う。 I feel like with that time, I can do all the other ones. その時間があれば、他のことは全部できるような気がする。 I'm gonna go with acts of service. 僕は奉仕活動を選ぶよ。 Touch. タッチだ。 That's true. その通りだ。 He's very touchy. 彼はとても気難しい。 He's very touchy. 彼はとても気難しい。 This is 12? これが12歳? It's like 12. まるで12のようだ。 12? 12? Oh. ああ。 Gift? ギフト? Thank you. ありがとう。 Which of these words would you choose to describe yourself? あなた自身を表す言葉として、どれを選びますか? Brave, kind, loyal, resilient, practical, energetic. 勇敢で、親切で、忠実で、回復力があり、実用的で、エネルギッシュ。 Kind. 親切だ。 Why? なぜですか? Q is kind. Qは優しい。 Okay. オーケー。 Clearly not. 明らかに違う。 He's resilient. 彼は回復力がある。 It's me. 私だ。 Resilient. 回復力がある。 You're resilient. あなたは回復力がある。 You're resilient. あなたは回復力がある。 You're a good person. あなたはいい人だ。 Sure. もちろんだ。 Thank you, New. ありがとう、ニュー。 I'm brave. 私は勇敢だ。 What am I? 私は何なのか? You're loyal. あなたは忠実だ。 I'm gonna choose loyal. 僕は忠誠心を選ぶよ。 I'm a flaky friend though. でも、私は気まぐれな友人なんだ。 I'm kind. 私は親切だ。 Yeah, I think you're kind. ああ、君は優しいと思うよ。 Are you kind? あなたは親切ですか? Yeah. そうだね。 You're energetic. エネルギッシュだね。 I'm energetic. エネルギッシュだよ。 You're kind of brave. 勇気があるね。 Juyeon is brave? ジュヨンは勇敢か? I'm brave. 私は勇敢だ。 You're talking nonsense. バカなことを言っている。 What are you? あなたは何者ですか? He's definitely not kind. 彼は確かに優しくない。 Kind. 親切だ。 Why is there no bully? なぜいじめっ子がいないのか? Bully. いじめっ子。 What's bully? イジメとは? You don't know what bully means? イジメの意味を知らないのか? Oh, bully. ああ、いじめっ子。 It's like bullying. いじめと同じだ。 Brave. 勇敢だ。 Loyal. 忠実だ。 Brave. 勇敢だ。 How about Sangyeon? サンギョンは? Me too. 僕もだ。 Loyal. 忠実だ。 How do you spend your day? 一日をどのように過ごしていますか? How do you choose to spend it? それをどう使うか? Nap. ナップ。 Grind at the gym. ジムで挽回する。 Go to a cafe. カフェに行く。 Play video games. ビデオゲームをする。 Concert with my besties. 親友たちとのコンサート。 Making music. 音楽を作る。 Being creative. 創造的であること。 Play video games. ビデオゲームをする。 Concert. コンサートだ。 Say making music. 音楽を作ると言ってね。 Being creative. 創造的であること。 Hey, don't be lying. おい、嘘をつくな。 Gym. ジムだ。 I hit the gym like almost every day. ほとんど毎日ジムに通っている。 It doesn't have to be like a free day. 自由な一日である必要はない。 You just nap, bro. ただ昼寝をしているだけだ。 I don't nap. 昼寝はしない。 Making music. 音楽を作る。 Making music. 音楽を作る。 Today, I go to... 今日、私は... Song camp. 歌のキャンプ。 Song camp. 歌のキャンプ。 Yeah. そうだね。 He's artist. 彼はアーティストだ。 Making music. 音楽を作る。 Yeah, I'm making music. そう、僕は音楽を作っているんだ。 And gym. そしてジム。 Concert. コンサートだ。 A free day. 自由な一日。 That's 24 hours. 24時間だ。 I can do all three. 僕は3つともできる。 I'm going to see a play. 芝居を見に行くんだ。 It's a concert, but a play. これはコンサートであり、芝居なんだ。 You're a liar. あなたは嘘つきだ。 Why? なぜですか? I'm not going out. 私は出かけない。 Yes. そうだ。 No. そうだ。 I want free. 私は自由が欲しい。 Okay. オーケー。 You're free. 君は自由だ。 Get out. 出て行け。 Okay. オーケー。 What about me? 私はどうなんだ? What about me? 私はどうなんだ? Huh? え? It's not me. 僕じゃないよ。 There's nothing easy. 簡単なことなど何もない。 Gym. ジムだ。 Gym. ジムだ。 But you don't work out that hard. でも、そんなにハードなトレーニングはしていない。 Why is it so slow? なぜこんなに遅いのか? Hey, hurry up, please. おい、急いでくれ。 She put up impatience. 彼女は焦った。 She likes cafes. 彼女はカフェが好きだ。 You do Pilates. ピラティスをやっていますね。 Apparently he's got a knack for it. どうやら彼にはそのコツがあるようだ。 According to his instructor, but why rude. インストラクターによれば、しかし、なぜ失礼なのか。 I don't know. 分からないよ。 My teacher. 私の先生です。 I don't know. 分からないよ。 Maybe. たぶんね。 My teacher said. と先生は言った。 Maybe you take. そうかもしれない。 You give me the courage. あなたは私に勇気を与えてくれる。 Because me too! 私もそうだから! I feel that way. 私はそう感じている。 If you only learn a little, you can become a teacher. 少し学ぶだけで、教師になることができる。 Wow. すごいね。 Oh, no, no, no. いやいや、そんなことはない。 You are a teacher. あなたは教師だ。 It's fake. 偽物だ。 You just became a member of the Voice? ヴォイスのメンバーになったばかりですか? What activity are you doing first? まずどんな活動をする? Performing. 演奏する。 Writing and recording. 執筆と録音。 Meeting fans. ファンとの出会い Hanging out with the members. メンバーとつるむ。 Touring the world. 世界を巡る。 Everything. すべてだ。 Everything is hard. すべてが難しい。 It doesn't make sense in terms of condition. コンディション的には意味がない。 I'll go with everything because I'm energetic. 僕はエネルギッシュだから、何でも行くよ。 Touring the world. 世界を巡る。 Oh. ああ。 Don't press it. 押さないで。 I did. そうだ。 Why are you pressing it? なぜ押すのですか? Don't press it. 押さないで。 I'm sorry. ごめんなさい. We are the green frog. 我々は緑のカエルだ。 I love stage. 私は舞台が大好きだ。 Then. それからだ。 Don't press it. 押さないで。 Oh my god. なんてことだ。 Why don't you listen to me? なぜ私の言うことを聞かない? I'm so sorry, but. 申し訳ないんだけど。 Get out. 出て行け。 Get out. 出て行け。 Not yet. まだだ。 Not yet. まだだ。 Okay. オーケー。 I want to have a concert. コンサートを開きたい。 Because I'm curious about the cheers at such a big concert hall. こんな大きなコンサートホールでの歓声が気になるからだ。 I almost touched it. 思わず触りそうになった。 I told you not to touch it. 触るなと言ったはずだ。 Hey, Jacob. やあ、ジェイコブ。 Oh my god. なんてことだ。 Hey, New. やあ、新しいね。 What are you doing? 何をしているんだ? Jacob, what did you choose? ジェイコブ、何を選んだんだい? I picked writing. 私は書くことを選んだ。 I'm everything. 私はすべてだ。 I'm going to go with everything as well. 私もすべてに付き合うつもりだ。 Three, two, one. 3、2、1 Oh. ああ。 Huh? え? I got Juyeon. ジュヨンを捕まえた。 It's me. 私だ。 Eric? エリック? No. いや。 Jacob. ジェイコブ I got Juyeon. ジュヨンを捕まえた。 Can I do this again? またやってもいいですか? I'm Q. Qです。 Guys, this is wrong. みんな、これは間違っている。 Yeah, it's me. ああ、僕だ。 This is fraud. これは詐欺だ。 This is fraud. これは詐欺だ。 Oh. ああ。 Oh. ああ。 Oh, Hyunjae. ああ、ヒョンジェ。 I got myself. 私は自分自身を手に入れた。 Haknyeon got Haknyeon. ハクニョンがハクニョンを手に入れた。 Well, that's good. それは良かった。 One smile from you and the world softens. あなたの笑顔ひとつで、世界は和らぐ。 You're like a song everyone sings along to. あなたはみんなが口ずさむ歌のようなもの。 You are an important person to everyone in your life and a shoulder to lean on when things get difficult. あなたは人生の誰にとっても大切な人であり、困難なときには寄り添ってくれる肩である。 There's no limit to what you can accomplish and your hard work shows that. あなたが成し遂げられることに限界はないし、あなたのハードワークがそれを示している。 Well done, Haknyeon. よくやった、ハクニョン。 Yeah. そうだね。 Good for him. 彼にとっては良いことだ。 I got Juyeon. ジュヨンを捕まえた。 And I kind of want to do this all over again. そして、僕はこれをもう一度やり直したいんだ。 Your personality matches Juyeon. あなたの性格はジュヨンに合っている。 I'm Juyeon, same. 同じくジュヨンです。 Juyeon, you have a heart of gold underneath your sexy exterior. ジュヨン、君はセクシーな外見の下に金のハートを持っている。 When you're with your friends, you might catch a joke a little after everyone else. 友達と一緒にいると、みんなより少し後にジョークを聞き取れるかもしれない。 But when you get it, you get it. でも、わかるときはわかるんだ。 Like, can't breathe, stomach hurts, kind of laughter. 息ができない、お腹が痛い、みたいな笑い方だ。 It's true. 本当だ。 It's true. 本当だ。 Hyunjae got Q. ヒョンジェはQを獲得した。 Like Q, you have an unreal capability of making everyone feel at home. Qと同じように、あなたにはみんなをくつろがせる非凡な能力がある。 You enjoy laughing with and at your friends when they're being a bit extra and you love being their shoulder to cry on. あなたは、友人が少し余計なことをしているときに一緒に笑ったり、笑いかけたりするのが好きだし、彼らの肩を借りて泣くのが好きだ。 I'm Jacob. 僕はジェイコブだ。 Your personality matches Jacob. あなたの性格はジェイコブに合っている。 Your heart has been shown, just like Jacob. ヤコブのように、あなたの心は示された。 You're always down for the hang for a road trip adventure or just to chill at home and play games with your friends. ロードトリップの冒険にも、家で友人とゲームをするにも、あなたはいつでもハングダウンしている。 You're known for being sweet to everyone you meet. あなたは会う人すべてに甘いことで知られている。 Don't be discouraged if you've been put into a box. 箱の中に入れられたとしても落胆することはない。 You'll break out. 脱力する。 Who wrote this? 誰が書いたんだ? That's a good write-up. いい記事だね。 Thank you. ありがとう。 Shout out to Buzzfeed. Buzzfeedにエールを送ろう。 Damn, okay. くそっ、わかったよ。 Your personality matches Younghoon. あなたの性格はヨンフンに合っている。 You're the perfect shopping day partner and probably encourage your friends to buy everything under the sun if it makes them happy. あなたは完璧なショッピングデーのパートナーであり、おそらく友人が喜ぶなら太陽の下で何でも買うことを勧めるだろう。 That's true. その通りだ。 You can make even the hardest days bearable with just a smile. 笑顔があれば、どんなにつらい日々も耐えられる。 Okay, I don't know about that one. それはどうかな。 I don't know about that last one. 最後のはわからない。 You're such a kind person. あなたはとても優しい人だ。 I'm kind. 私は親切だ。 Thank you. ありがとう。 Your personality matches Hyunjae. あなたの性格はヒョンジェに合っている。 Your most un-serious moments are also your most beloved. 最も不真面目な瞬間は、最も愛される瞬間でもある。 Strong-willed but able to find common ground with anyone you meet? 意志は強いが、誰とでも共通の話題を見つけることができる? That's pretty accurate. かなり正確だ。 You're competitive but someone everyone wants on their team. あなたは競争力があるが、誰もがチームに欲しがる選手だ。 Your personality matches Kevin. あなたの性格はケビンに合っている。 You have the biggest heart and the biggest brain to match. あなたは最大のハートとそれに見合う最大の頭脳を持っている。 Thank you. ありがとう。 Similarly to Kevin, once you have something you want, you'll make sure that manifestation comes true by telling any and everyone you know about it. ケヴィンと同じように、欲しいものができたら、それを知り合いに話すことで、その実現が確実になる。 You probably sat next to someone at a cafe then ended up talking to them for hours, but it's not your fault you wear your heart on your sleeve. カフェで隣に座った人と何時間も話すことになっただろう。 It's a good thing. いいことだよ。 Life is for loving. 人生は愛するためにある。 What is it? それは何ですか? Thank you, BuzzFeed. ありがとう、BuzzFeed。 It's kind of scary. ちょっと怖いね。 Y'all stalking us? ストーカーか? It's correct. その通りだ。 100%. 100%. Correct. その通りだ。 Very good. とても良い。 I just did it again, like real quick, and I got myself Eric. エリックを捕まえたんだ。 Good boy. いい子だ。 Good boy. いい子だ。 Good boy. いい子だ。 Of course, each member has a different side to them. もちろん、メンバーにはそれぞれ違った面がある。 Yes. そうだ。 Q is also inside of me. Qは私の中にもある。 There's a soul inside of me. 私の中には魂がある。 Soul in my heart. 心の中の魂。 There's Jacob inside of me. 私の中にジェイコブがいる。 Hey, Q. やあ、Q。 I got Juyeon in me. 僕の中にはジュヨンがいる。 That means I have an angel inside of me. つまり、私の中には天使がいるということだ。 I'm an angel. 私は天使だ。 What you looking at? 何を見てるんだ? But isn't this kind of advice to live like this? でも、こういう生き方をしなさいというアドバイスじゃない? But it's interesting. でも、面白いんだ。 Sunwoo has a good personality. スンウは性格がいい。 To live like Jacob. ヤコブのように生きるために。 I can't live like Jacob even if I die and wake up. 死んでも目覚めてもヤコブのようには生きられない。 I don't want to live like that. そんな生き方はしたくない。 Thank you so much, BuzzFeed, for having us. BuzzFeedの皆さん、お招きいただきありがとうございました。 And also to the fans that want to take this, there's going to be a link and you guys can try to see which The Boyz member you are as well. そして、これを見たいファンの皆さん、リンクがありますので、どのザ・ボーイズのメンバーか試してみてください。 And our new album is coming out soon, so look out for that. 新しいアルバムももうすぐ出るから、楽しみにしていてほしい。 Thank you so much for having us. お招きいただきありがとうございました。 This has been The Boyz. これがザ・ボーイズだ。 Thank you. ありがとう。
B1 中級 日本語 ザ・ボーイズ、本当のメンバーを知る (The Boyz Find Out Which Members They Really Are) 6 0 Mika Aikawa に公開 2024 年 12 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語