Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • ENGINEERING What the hell is Jackson doing in here?

    エンジニアリング ジャクソンはここで何をしているんだ?

  • It's that racing van.

    あのレーシングバンだ。

  • Damn it, he thinks his mother's here.

    くそっ、母親がここにいると思ってやがる。

  • This place is mob-owned.

    ここはマフィアが経営している。

  • After the auction mess, these guys will be on high security.

    オークションの混乱の後、こいつらは厳重警備になる。

  • HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING Stay sharp!

    ホンコン ホンコン ホンコン ホンコン ホンコン ホンコン ホンコン ホンコン 気を抜かない!

  • HONKING Stay sharp!

    HONKING 気を抜くな!

  • HONKING HONKING Don't let your guard down!

    HONKING HONKING 油断は禁物だ!

  • HONKING Keep your- OW!

    HONKING そのまま...OW!

  • HONKING HONKING HONKING Stay sharp!

    ホンコン ホンコン 気を引き締めて!

  • HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING Stay away!

    ホンコン ホンコン ホンコン ホンコン ホンコン ホンコン 近寄るな

  • HONKING HONKING Stay alert!

    ホンコン ホンコン 警戒を怠らないこと!

  • HONKING Keep your eyes peeled!

    HONKING 目を離すな!

  • HONKING Keep your eyes peeled!

    HONKING 目を離すな!

  • HONKING HONKING What the hell is that?

    ホンコンホンコン......あれは何だ?

  • HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING Hey, anyone there?

    ホンコン ホンコン ホンコン ホンコン おい、誰かいるか?

  • HONKING HONKING HONKING HONKING HONKING I know some place safe.

    安全な場所を知っている。

  • Come on, Jax.

    さあ、ジャックス。

  • Come on.

    さあ、行こう。

  • Let's go.

    行こう。

  • Look at Jax's face.

    ジャックスの顔を見てごらん。

  • What did I do?

    私が何をしたかって?

  • I killed every one of them.

    私は彼ら全員を殺した。

  • What was I thinking?

    私は何を考えていたんだろう?

  • That's not who I am.

    それは僕じゃない。

  • Is it?

    そうなのか?

  • There's so much I wish I could explain to you.

    説明したいことがたくさんあるんだ。

  • But I can't.

    でも、できないんだ。

  • I'm sorry about all this, Jax.

    ジャックス、こんなことになって申し訳ない。

  • I know it's not easy.

    簡単なことではないのは分かっている。

  • Look, Jax.

    見て、ジャックス。

  • When I have to deal with these bad guys, I need you someplace safe.

    悪党とやり合わなければならないときは、安全な場所にいてほしい。

  • That's what makes me strong.

    それが僕を強くするんだ。

  • I'm like the healer.

    私はヒーラーのようなものだ。

  • Yeah, you're just like that.

    ああ、君はそんな感じだね。

  • Except that's just a game.

    ただし、それはただのゲームだ。

  • HONKING I'm warning you.

    警告する。

  • If I don't hear from his mother soon, I will call the police.

    母親からすぐに連絡がなければ、警察に連絡するつもりだ。

  • What's your problem?

    何が問題なんだ?

  • HONKING HONKING It's time.

    ホンコン ホンコン 時間だ。

  • Shit, man.

    クソッ。

  • I appreciate what you did for me at the bricks.

    レンガでやってくれたことには感謝している。

  • Rat couldn't believe it.

    ラットは信じられなかった。

  • But he did believe it, right?

    でも、彼は信じていたんだろう?

  • Yeah, yeah, he did.

    ああ、そうだ。

  • He's all proud and shit.

    プライドもクソもない。

  • I can't risk pissing him off again.

    また彼を怒らせるリスクは冒せない。

  • You understand?

    わかるかい?

  • There's a bar near Rossi, Fremont.

    フリーモントのロッシの近くにバーがある。

  • I'm leaving something in the trash.

    ゴミ箱に何か置いていく

  • It's a wire.

    ワイヤーだ。

  • Go get it.

    取りに行くんだ。

  • Listen, you spooked him at the auction.

    聞いてくれ、君はオークションで彼を脅かした。

  • Now nobody gets into the upper floors without his permission, including me.

    今では私を含め、誰も彼の許可なく上の階には入れない。

  • We'll be discreet.

    慎重を期す。

  • Come on, man.

    頼むよ。

  • Fuck!

    くそっ

ENGINEERING What the hell is Jackson doing in here?

エンジニアリング ジャクソンはここで何をしているんだ?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

C2 上級 日本語

看門狗》第2章 榜樣 (《看門狗》第2章 榜樣)

  • 0 0
    pyw73868 に公開 2024 年 11 月 05 日
動画の中の単語