Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey, everybody. Welcome back to my YouTube channel.

    やあ、みんな。僕のYouTubeチャンネルへようこそ。

  • In today's video, we are going to cover two verbs that people often mix up, do and make.

    今日のビデオでは、doとmakeという2つの動詞を取り上げます。

  • If you have some trouble or if you're confused about these two verbs, keep watching this video. Let's get started.

    もし、この2つの動詞について悩んだり、混乱したりしたら、このビデオを見続けてください。さあ、始めよう。

  • For example, am I making the bed or am I doing the bed?

    例えば、私はベッドメイキングをしているのか、それともベッドメイキングをしているのか?

  • I am making my bed. In this example, make is used for actions that involve putting something together, like making a bed.

    私はベッドを作っています。この例では、makeはベッドメイキングのように何かを組み立てる動作に使われる。

  • I like making my bed every morning. All right, here's another tricky one.

    毎朝ベッドメイキングをするのが好きなんださて、ここでもうひとつ厄介なことがある。

  • Let's say I need to go to the doctor, but I have a specific time in mind.

    例えば、医者に行く必要があるが、時間が決まっているとしよう。

  • Do I do an appointment or do I make an appointment?

    アポを取るのか、それともアポを取るのか?

  • I make an appointment.

    アポイントを取る。

  • If you are calling to schedule or change an appointment, please press one.

    ご予約や変更のお電話の場合は、1を押してください。

  • Thank you for calling. This is Tanya. How may I help you?

    お電話ありがとうございます。ターニャです。どのようなご用件でしょうか?

  • Hi, my name is Ariana and I would like to make an appointment.

    こんにちは、私の名前はアリアナです。

  • Date of birth, please, Ariana.

    生年月日をお願いします、アリアナ。

  • Yes, 04-2601.

    はい、04-2601です。

  • And your last name?

    苗字は?

  • Can I get your address, please?

    住所を教えていただけますか?

  • What are you needing an appointment for?

    何のために予約が必要なのですか?

  • My yearly checkup.

    年に一度の健康診断。

  • We are booked out to like February, March, and April right now.

    今、2月、3月、4月と予約でいっぱいなんだ。

  • Oh, wow.

    ああ、すごい。

  • I've got February 26th available. I have a 140 and a three o'clock.

    2月26日が空いている。140と3時方向がある。

  • Okay, let me check the calendar. Let me see. Do you know what day that is?

    よし、カレンダーを見てみよう。ええっと。何日かわかる?

  • It's a Wednesday.

    今日は水曜日だ。

  • I can do a three o'clock.

    3時ならできる。

  • So we got you down for Wednesday, February 26th at three o'clock.

    それで、2月26日(水)の3時に予約したんだ。

  • Okay, thank you so much. Thank you for making my appointment.

    オーケー、本当にありがとう。予約を取ってくれてありがとう。

  • Not a problem. You have a great day.

    問題ない。良い一日を

  • Thanks. You too. Bye.

    ありがとう。あなたもね。さようなら。

  • I just made an appointment.

    今、予約を入れたところだ。

  • You might think it's strange to say I make an appointment instead of I do an appointment.

    アポイントを取るのではなく、アポイントを取るというのは変だと思うかもしれない。

  • And that's because you're actually creating it.

    それは、あなたが実際にそれを創造しているからだ。

  • So I just talked to the receptionist at the doctor's office and I made an appointment.

    だから、医院の受付で話をして、予約を入れたんだ。

  • She created a date and a time for me that was available and I'm glad I made it right now,

    彼女は私のために空いている日時を作ってくれた、

  • October 17th, because my appointment is for next year, February 26th.

    10月17日、私の予約は来年の2月26日だからだ。

  • I have to wait around four to five months for an appointment, so I'm glad I made it.

    予約は4~5カ月待ちだから、間に合ってよかった。

  • Okay, so I just made lunch and now I have to wash the dishes.

    さて、ランチを作ったばかりなのに、皿洗いをしなければならない。

  • Do I make the dishes or do I do the dishes?

    私が料理を作るのか、それとも私が料理をするのか?

  • I do the dishes.

    私は皿洗いをする。

  • We use the verb do because you're taking action.

    行動を起こすからdoという動詞を使う。

  • You're getting something done, but you're actually just washing the dishes.

    何かを成し遂げているようで、実は皿洗いをしているだけなのだ。

  • But make is different because make is used for creating something new like a cake.

    しかし、makeはケーキのように新しいものを作るときに使うから違う。

  • You use different ingredients for making a cake like sugar, eggs, and milk.

    ケーキを作るには、砂糖、卵、牛乳などさまざまな材料を使う。

  • But I'm not actually making dishes.

    でも、実際に料理を作っているわけではない。

  • That's why we don't use the verb make.

    だからmakeという動詞は使わない。

  • I did the dishes because I washed them.

    私が皿を洗ったから。

  • Now imagine you need a ride to the airport and you want to ask your friend for a favor.

    さて、空港まで送ってもらう必要があり、友人に頼みごとをするとしよう。

  • Would you say, can you do me a favor or can you make me a favor?

    お願いがあるんだ。

  • This one can be tricky, but both of them are actually correct.

    これは厄介なことだが、実はどちらも正しい。

  • What's the difference?

    何が違うのか?

  • Sometimes when you use the verb make, it might sound like you're asking for a bigger favor.

    makeという動詞を使うと、より大きな頼みごとをしているように聞こえることがある。

  • For example, can you make me a favor and drive me to the airport at midnight?

    例えば、真夜中に空港まで送ってくれるような頼みごとをしてくれない?

  • That's a really big favor.

    それは本当に大きな好意だ。

  • Think of it like this.

    こう考えてほしい。

  • If you want to make a small favor, you can say, can you do me a favor?

    ちょっとした頼みごとをしたいなら、こう言えばいい。

  • For example, can you do me a favor and turn off the light?

    例えば、お願いだから電気を消してくれない?

  • Camila, can you do me a favor and take my dog on a walk?

    カミラ、お願いがあるんだけど、犬を散歩に連れて行ってくれない?

  • I'm pretty busy right now.

    今はかなり忙しいんだ。

  • Yeah, sure.

    ええ、もちろんです。

  • Thanks.

    ありがとう。

  • This is a small favor and it's not a big deal, right?

    ちょっとした頼み事だし、大したことじゃないでしょ?

  • But on the other hand, make is a bigger deal.

    しかし、その一方で、作ることの方が大きな問題だ。

  • Can you make me a favor and pick up my dog from the vet?

    お願いがあるんだけど、僕の犬を獣医さんに連れていってくれる?

  • This is a really big favor because you might have to take time off of work, go pick up the dog, take care of the dog, and drop him off at your friend's house.

    仕事を休んで犬を迎えに行き、犬の世話をして、友達の家に送っていかなければならないかもしれないのだから。

  • That's a really big deal.

    それは本当に大きなことだ。

  • How are you doing so far?

    ここまでの調子はどうですか?

  • How are you doing so far?

    ここまでの調子はどうですか?

  • These two verbs, make and do, can be confusing, but practice makes perfect.

    makeとdo、この2つの動詞は混乱を招くかもしれないが、練習あるのみ。

  • And speaking English confidently doesn't have to be a struggle.

    そして、自信を持って英語を話すことが苦になることはない。

  • I started using Busuu's Conversations feature to practice speaking.

    私はスピーキングの練習をするためにBusuuの会話機能を使い始めた。

  • They have different topics, like giving your reasons for learning English, and you can practice specific phrases.

    英語を学ぶ理由を述べるなど、さまざまなトピックがあり、特定のフレーズを練習することができる。

  • And their new speaking practice is great for pronunciation.

    また、新しいスピーキング練習は発音の練習にもなる。

  • You listen to a native speaker say a phrase or a common word, and then you repeat everything that he says.

    ネイティブ・スピーカーが言うフレーズや一般的な単語を聞き、その言葉をすべて繰り返すのだ。

  • And it gives you real-time feedback.

    そして、リアルタイムのフィードバックが得られる。

  • With 14 language courses like English, Spanish, and Japanese, you'll be ready for any conversation.

    英語、スペイン語、日本語など14の言語コースがあり、どんな会話にも対応できます。

  • And it's not just grammar.

    文法だけではない。

  • Busuu features interactive lessons with real-life videos from native speakers.

    Busuuは、ネイティブスピーカーによる実際のビデオを使ったインタラクティブなレッスンを特徴としています。

  • So whether you're planning a trip abroad, starting a new job, or just want to boost your confidence, Busuu can help you reach your goals.

    海外旅行を計画している方、新しい仕事を始めようとしている方、自信をつけたい方、Busuuはあなたの目標達成をお手伝いします。

  • With Busuu, you'll go from struggling with make and do to actually holding real-life conversations.

    Busuuを使えば、make and doで苦労していたのが、実際に会話をすることができるようになる。

  • Download Busuu now, the app that takes you from learning to speaking English with confidence.

    今すぐBusuuをダウンロードして、自信を持って英語を学び、話せるようになりましょう。

  • Did I do a noise or did I make a noise?

    私がノイズを出したのか、それとも私がノイズを出したのか?

  • I made a noise. I honked my horn, and I hope my neighbors won't get mad at me.

    私は音を立てた。クラクションを鳴らしたんだけど、近所の人に怒られないかな?

  • You might be thinking, why do we say I made a noise?

    と思うかもしれない。

  • Because it sounds like you're just doing something, right?

    何かをやっているようにしか聞こえないでしょ?

  • But think about it.

    しかし、考えてみてほしい。

  • When you're making a noise, like honking the horn, you're making a sound happen.

    クラクションを鳴らすなど、音を出すということは、音を出しているということだ。

  • It's like you're creating something new.

    何か新しいものを創造しているような感じだ。

  • Imagine a baby crying.

    赤ん坊が泣いているのを想像してほしい。

  • Imagine a baby crying.

    赤ん坊が泣いているのを想像してほしい。

  • The baby isn't doing anything to make the crying sound.

    赤ちゃんは泣き声を出すために何もしていない。

  • It's just coming out.

    ちょうど出てきたところだ。

  • So that's why we say I made a noise, because we make a sound with our voice or our body, or just the sound of honking the horn.

    声や体、あるいはクラクションを鳴らす音で音を出すからだ。

  • Now, what happens if I ordered something totally wrong, and I already paid for it?

    さて、もし私がまったく間違ったものを注文し、すでに代金を支払ってしまったらどうなるのだろう?

  • For example, I ordered a fish sandwich instead of a hamburger.

    例えば、私はハンバーガーの代わりにフィッシュサンドを注文した。

  • Did I do a mistake or did I make a mistake?

    私がミスをしたのか、それとも私がミスをしたのか。

  • I made a mistake.

    私はミスを犯した。

  • Remember how we talked about making a noise because we're creating sounds with our voice or our body?

    声や身体で音を出すという話をしたのを覚えているだろうか?

  • Well, it's the same with making mistakes.

    まあ、それはミスをすることと同じだ。

  • I chose the wrong decision of ordering something like a fish sandwich instead of a hamburger.

    ハンバーガーではなく、フィッシュサンドイッチのようなものを注文するという誤った選択をした。

  • I made a wrong choice.

    私は間違った選択をした。

  • This place has really good ice cream.

    この店のアイスクリームは本当においしい。

  • I'm going to order ice cream.

    アイスクリームを注文するよ。

  • Oh no, I made a mistake.

    しまった、間違えた。

  • I ordered ice cream, but instead I just got a shake.

    アイスクリームを注文したのだが、代わりにシェイクが出てきただけだった。

  • Okay, this one should be pretty easy since we kind of talked about it before.

    オーケー、これは前にも話したから簡単だろう。

  • Let's say you want to book a reservation at that restaurant over there.

    例えば、あそこのレストランを予約したいとしよう。

  • Which one is correct?

    どちらが正しいのか?

  • I want to make a reservation or I want to do a reservation.

    予約をしたいのですが。

  • You should say, I want to make a reservation.

    予約したいのですが、と言うべきだ。

  • Hi.

    こんにちは。

  • Can I make a reservation?

    予約はできますか?

  • Yes, of course.

    ああ、もちろんだ。

  • When do you want to do it?

    いつやる?

  • Tomorrow night.

    明日の夜だ。

  • Tomorrow night.

    明日の夜だ。

  • What time would you like it?

    何時がいい?

  • Around seven.

    7時頃だ。

  • Around seven sounds perfect.

    7時頃なら完璧だ。

  • For how many people?

    何人分ですか?

  • For four.

    4人分だ。

  • Awesome.

    素晴らしい。

  • You might think it's kind of strange to say,

    変な言い方だと思うかもしれない、

  • I am making a reservation instead of saying,

    と言う代わりに予約をしている、

  • I am doing a reservation.

    予約をしている。

  • And that's because you're creating something when you make a reservation.

    そしてそれは、予約した時点で何かを生み出しているからだ。

  • This is kind of similar when you make an appointment at the doctor's office.

    これは医者に予約を入れるときと似ている。

  • You have to schedule a specific date and time to see the doctor.

    診察を受けるには、特定の日時を予約しなければならない。

  • So similar to making a reservation, you have to schedule a specific time and date.

    つまり、予約をするのと同じように、特定の日時を予約しなければならない。

  • That way they can arrange a table for you.

    そうすればテーブルを用意してくれる。

  • Let's say your favorite English teacher,

    例えば、大好きな英語の先生、

  • Arianita Lagringa, gives you a ton of homework after your lesson.

    アリニータ・ラグリンガは、レッスン後に大量の宿題を出す。

  • Do you do your homework or do you make your homework?

    宿題はやるのか、それとも作るのか?

  • You do your homework.

    下調べをするんだ。

  • We say, I do my homework instead of I make my homework because you're simply completing a task.

    宿題を作るのではなく、宿題をする。

  • You're just completing an assignment.

    君はただ課題をこなしているだけだ。

  • You're not actually making the homework itself or making something new.

    宿題そのものを作ったり、何か新しいものを作ったりしているわけではない。

  • It just simply exists.

    単純に存在するだけだ。

  • You're doing your homework.

    あなたは宿題をやっている。

  • Are you a good student and do you do your homework?

    宿題はきちんとやっていますか?

  • Let me know down below in the comments.

    下のコメント欄で教えてください。

  • Okay, say you want to create a positive impact in the world.

    よし、世界にポジティブなインパクトを与えたいとしよう。

  • Do you do a difference or do you make a difference?

    差をつけるのか、差をつけるのか?

  • I want to make a difference.

    私は変化を起こしたい。

  • This one can be a little bit tricky because it sounds like you're doing something, but instead you're creating something.

    この言葉は、何かをやっているように聞こえるが、そうではなく何かを創造しているのだから。

  • You're creating a positive change or impact.

    あなたはポジティブな変化やインパクトを生み出している。

  • You're not just completing a task.

    ただ仕事をこなすだけではない。

  • So we wouldn't use the verb do.

    だからdoという動詞は使わない。

  • You're making a change.

    あなたは変化を起こしている。

  • You're making something happen.

    あなたは何かを起こそうとしている。

  • So we use the verb make.

    だからmakeという動詞を使う。

  • I want to make a difference.

    私は変化を起こしたい。

  • It's kind of like making a cake.

    ケーキを作るようなものだ。

  • You create something new.

    新しいものを創造するのだ。

  • So when you make a difference, you're making and creating a positive impact.

    つまり、変化をもたらすということは、ポジティブな影響を与え、創造するということなのだ。

  • Hey, Dustin, what kind of difference do you want to make in the world?

    なあ、ダスティン、君は世界にどんな違いをもたらしたいんだい?

  • Well, I like to bring people together.

    まあ、僕は人々を結びつけるのが好きなんだ。

  • I like unity.

    私は団結が好きだ。

  • I'm all about it, culture, etc.

    私は文化など、それについてすべて知っている。

  • So I just want to unite.

    だから団結したいんだ。

  • That's what I want to do.

    それが僕のやりたいことなんだ。

  • Okay, everybody, let's summarize what we learned.

    よし、みんな、学んだことをまとめよう。

  • We use the verb make when we create something new, like a cake, and we use the verb do when we do things like doing homework or doing the dishes.

    ケーキのような新しいものを作るときにはmakeという動詞を使い、宿題や皿洗いのようなことをするときにはdoという動詞を使う。

  • If you like this video, go ahead and give me a like, subscribe, and I'll see you guys next week.

    このビデオが気に入ったら、「いいね!」を押してね。

  • Bye!

    さようなら!

Hey, everybody. Welcome back to my YouTube channel.

やあ、みんな。僕のYouTubeチャンネルへようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます