Andthatwasthebit I wantedtogetacrosswithinlifetime.
そしてそれが、私が生涯のうちに伝えたかったことだった。
Sothecircadianrhythmisessentiallyyourbody's internalclockthatsignalstoyourbodywhatyouneedat a giventime.
つまり、概日リズムとは基本的に体内時計のことで、ある時間に何が必要かを体に知らせるものなのだ。
Inthe 1990s, Russellandhisresearchgroupdiscoveredthatthere's a bunchofcellsinoureyesthatareonlyresponsiblefordetectinglightratherthanhelpingustoseeimages.
Andthere's a questionnaireinthebookandonRussell's website, we'lllinkthatdownbelowwhereyoucananswer a fewquestionsandit'llhelpyoufigureoutwhatyourownchronotypeis.
Thatmightbe a signthatactuallyyoudidn't necessarilygetenoughsleep.
それは必ずしも十分な睡眠をとっていない証拠かもしれない。
Andyoucanevencheckoutyourbehaviour.
そして、自分の行動をチェックすることもできる。
Likeifyoufindyourselfdoinglikestupidthingsorbeingmeanorunempatheticorjustbeing a bitannoyingtopeoplearoundyou, itmightactuallybebecauseyoudidn't getenoughsleepthenightbefore.
Forexample, theseglassesthat I havehave a bluelightfiltertothembecausetheopticianthat I wenttosaid, hey, doyouwannapayanextra 100 poundsfor a bluelightfilter?
例えば、私が持っているこのメガネにはブルーライトフィルターが付いている。
It's betterforyoursleep.
その方が睡眠にいい。
And I waslike, allrightthen, whynot?
それで、それならいいじゃないか、と思ったんだ。
Butapparentlythat's a bitof a myth.
しかし、どうやらそれはちょっとした俗説のようだ。
SotheHarvardgroupgotpeopletolookat a Kindleonitsbrightestintensityforfourhoursjustbeforebedtimeonfiveconsecutivenights.
Whichwasprettyniceformetohearbecausenow I canreadonmyKindlewith a backlightonmyKindleandnotworrytoomuchaboutlike,
というのも、Kindleのバックライトで読書ができるようになったからだ、
I'm gettingtoomuchbluelightintomyeyes.
ブルーライトが目に入りすぎているんだ。
Bytheway, ifyou'reenjoyingthesemythssofar,
ところで、これまでの神話を楽しんでいただけているのなら、
I wouldloveitifyoucanhitthelikebuttonfortheYouTubealgorithm.
YouTubeのアルゴリズムに「いいね!」ボタンを押してもらえると嬉しいです。
Apparentlyitreallyhelps.
どうやら本当に役に立つようだ。
Mythnumberfive, sleepappshelpyousleepbetter.
神話その5:睡眠アプリはよく眠れる。
Now I gotintothiswholesleeptrackingthingatonepoint.
私は一時期、睡眠トラッキングというものにのめり込んでいた。
I gottheAuraRing.
オーラ・リングを手に入れた。
I currentlyuseaneightsleepmattress, whichisadmittedlyquitegood.
私は現在、エイトスリープのマットレスを使っている。
And I usedtokindofkeeptrackofallofmykindofsleepdata.
以前は睡眠データをすべて記録していたんだ。
Butwhat I wouldfindisthat I wakeupinthemorningandbelike, oh, mysleepreadinessscoreis 54%.
でも、朝起きると、ああ、私の睡眠準備のスコアは54%だった。
I waslike, oh, but I wasfeelingreasonable.
私は、ああ、でも合理的だと感じていたんだ。
I guess I'm notactuallyfeelingreasonable.
私は理性的ではないと思う。
I guessmysleepscoreis 54%.
僕の睡眠スコアは54%かな。
So I guess I shouldbehaving a badday.
だから、私は嫌な一日を過ごすべきだと思う。
Andit's like, I endedupsortofweirdlyplaceboaffectingmyselfin a negativewaybecauseofwhatthesevarioussleeptrackingappsweretellingmeaboutthequalityofmysleep.
Andthere's evenbeen a coupleofstudiesthatshowthatstudentswhoareon a polyphasicsleepscheduledoworsethanexamscomparedtothestudentswhoarein a normalmonophasicsleepschedule.