字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント The Black Willow! 黒い川柳 I love wiping out goodie-goodies. グッズを一掃するのが大好きなんだ。 So long, Flower Fairy! さようなら、花の妖精! No! そうだ! Melee! メレー! Venus Gobbler! ヴィーナス・ゴブラー Melee! メレー! Flora, you can't! フローラ、ダメだよ! Miele, why didn't you go back home? ミーレ、なぜ家に帰らなかったんだ? I wanted to see what would happen. どうなるのか見たかった。 I love you, my little blossom. 愛しているよ、小さな花よ。 Flora? フローラ? Bubble, bring her up! バブルよ、彼女を連れてこい! Flora, no! フローラ、違う! Looks like the Flower Fairy didn't make it. 花の妖精は間に合わなかったようだ。 Miele, what happened? Where's Flora? ミーレ、何があった?フローラは? She saved me. 彼女は私を救ってくれた。 Enchantix! エンチャンティクス Enchantix! エンチャンティクス Magical powder! 魔法の粉! Maximum power! 最大出力! Enchantix! エンチャンティクス Powerful like me! 私のように力強い! Powerful! パワフルだ! Magical! 魔法のようだ! Wonderful! 素晴らしい! Dimension! 寸法! Powerful! パワフルだ! Enchantix! エンチャンティクス Incredible magic! 信じられないマジックだ! Incredible power! 信じられないパワーだ! Enchantix! エンチャンティクス Flora! フローラ! Flora! フローラ! Flora, you got your Enchantix power! フローラ、君はエンチャンティックスのパワーを手に入れた! You look amazing! 素晴らしいよ! Thanks for saving my life. 命を救ってくれてありがとう。 Hey, you saved mine first! おい、君が先に僕を救ったんだ! Yeah, well, I guess I did. ああ、そうだね。 You were very brave. I'm proud of you, Miele. あなたはとても勇敢だった。誇りに思うよ、ミーレ。 Cassandra! カサンドラ Wait! Cassandra! 待って、カサンドラ Daddy! パパ Stella, no! ステラ、違うよ! Enchantix! エンチャンティクス Sunbolt! サンボルト No! Daddy! やめてパパ No! そうだ! Stella, what happened to you? ステラ、何があったの? Stella, my baby! ステラ、私のベイビー! Answer me, please! 答えてください! Talk to me! 話してくれ! Stella! ステラ Enchantix! エンチャンティクス Enchantix! エンチャンティクス Magical powder! 魔法の粉! Maximum power! 最大出力! Enchantix! エンチャンティクス Powerful like me! 私のように力強い! Powerful! パワフルだ! Magical! 魔法のようだ! Wonderful! 素晴らしい! Dimension! 寸法! Powerful! パワフルだ! Enchantix! エンチャンティクス Incredible vision! 信じられないビジョンだ! Incredible power! 信じられないパワーだ! With... そして... Enchantix! エンチャンティクス Stella saved her father and she got her Enchantix powers. ステラは父親を救い、エンチャンティックスの力を手に入れた。 Her sacrifice is what brought it about. That's exactly how it happened with me. 彼女の犠牲がそれをもたらした。私の場合もまさにそうだった。 Charge! チャージする! Stop, fairy! Freeze! 止まれ、妖精!動くな No! My wings! ダメだ!私の翼が We told you not to mess with us! 私たちに干渉するなと言ったはずだ! Leave her alone! 彼女を放っておいてくれ! And I was starting to worry that I wouldn't get a chance to knock you around today. それに、今日は君をノックするチャンスがないんじゃないかと心配し始めていたんだ。 Sorry for the frigid greeting. 寒い挨拶で申し訳ない。 Watch out! 気をつけろ! If you like to read a lot of books, then here, check these out. 本をたくさん読むのがお好きなら、こちらをどうぞ。 Glitterize! キラキラする! Glitterize! キラキラする! Princess, it's me, Musa. Remember me? I'm from Melody, too. プリンセス、ムサです。覚えてる?僕もメロディーの出身なんだ。 Don't worry, Galatea. I'll protect you. 心配しないで、ガラテア。私が守ってあげる。 Let's put an end to this! もう終わりにしよう! Power shield! パワーシールド! Flora, our turn! フローラ、私たちの番よ! How about you hit him and I catch him? あなたが彼を殴って、私が捕まえるというのはどう? Dragon fire! ドラゴンの炎! All right, then. わかった。 Huh? え? If we can't have those secret books and scrolls, neither can you. 私たちが秘伝の書物や巻物を手に入れられないのなら、あなた方も手に入れられない。 Don't do it, Darcy! やめろ、ダーシー! Let's get out of here. ここから出よう。 I'll try to smother the flames with some leaves. 葉っぱで炎を消してみるよ。 That's no use. There's dark magic in the fire. それは無駄だ。火の中に闇の魔法があるんだ I'll use reverse dragon power. Fire, come to me! 逆ドラゴンパワーを使う火よ、私のもとに来なさい! I'll use reverse dragon power. Fire, come to me! 逆ドラゴンパワーを使う火よ、私のもとに来なさい! I'll use reverse dragon power. Fire, come to me! 逆ドラゴンパワーを使う火よ、私のもとに来なさい! A witch's fire is way too strong. We'll never be able to put it out. 魔女の炎は強すぎる。決して消すことはできないだろう。 Come on! Let's go before it's too late! さあ!手遅れになる前に行こう! Hey, where are you going? おい、どこへ行くんだ? The secret spell codes! We have to save them! 秘密の呪文コード私たちはそれらを保存する必要があります! I don't want my wings to have been lost in vain. 翼を無駄に失いたくない。 Princess Galatea! ガラテア王女 Musa, don't! ムサ、やめろ! I can't go on. もう続けられない。 Leave me here. Run! ここに置いていけ走れ! No! Never! 決してそんなことはない! What's happening? 何が起きているんだ? Powerful! パワフルだ! Magnical! 壮大だ! Wonderful! 素晴らしい! Dimension! 寸法! Powerful! パワフルだ! Enchantix! エンチャンティクス Incredible vision! 信じられないビジョンだ! Incredible power! 信じられないパワーだ! Winx! ウィンクス Enchantix! エンチャンティクス That's wonderful, Musa. You've earned your Enchantix powers. 素晴らしいよ、ムサ。君はエンチャンティックスの力を得たんだ。 You're a true fairy. あなたは真の妖精だ。 Enchantix, huh? Well, in that case, I can stop the fire. エンチャンティクスか。それなら、私は火を止めることができる。 Shoo! Shoo! Shoo! シューシューシュー And a little fairy dust for you, too. そして、あなたにも少し妖精の粉を。 A dark spell took your wings. The fairy dust will restore them. 暗い呪文があなたの翼を奪った。妖精の粉がそれを元に戻してくれる。 My wings! Thank you, Musa! 私の翼ありがとう、ムサ! You don't have much of a green thumb, I see. 君はあまり緑を育てていないようだね。 Behind you, Bloom! ブルーム、君の後ろだ! Bloom's gotten a lot tougher. ブルームはかなりタフになった。 The tougher she thinks she is, the more fun we'll have destroying her. 彼女がタフだと思えば思うほど、彼女を破壊するのが楽しくなる。 Hmph. フン。 You're not going to destroy anybody. あなたは誰も破滅させるつもりはない。 Oh, before we finish you off, Valtor sends his regards. そうそう、最後にヴァルターがよろしくと言っていたよ。 Valtor... ヴァルター... Enchantix! エンチャンティクス Enchantix! エンチャンティクス Valtor will not win. Ever. バルターは勝てない。ずっとね。 Enchantix! エンチャンティクス Magical powder! 魔法の粉! Maximum power! 最大出力! Enchantix! エンチャンティクス Enchantix! エンチャンティクス Powerful like me! 私のように力強い! Powerful! パワフルだ! Magical! 魔法のようだ! Wonderful! 素晴らしい! Dimension! 寸法! Powerful! パワフルだ! Enchantix! エンチャンティクス Incredible vision! 信じられないビジョンだ! Incredible power! 信じられないパワーだ! Wings! 翼がある! Enchantix! エンチャンティクス We'll get you for this, Bloom! この代償は払ってもらうぞ、ブルーム! I'm afraid the portal is completely out of control. ポータルは完全に制御不能だと思う。 The only way to close it now is from the inside. 今は内側から閉めるしかない。 To achieve that would require more courage and power than anyone has. そのためには、誰もが持っている以上の勇気とパワーが必要だ。 Our only real option is to leave the planet. 私たちの唯一の選択肢は、地球を去ることだ。 I'm not going to let another planet be destroyed. 私は他の惑星を破壊させるつもりはない。 I couldn't do anything about Domino, but I can surely try to save Andross. ドミノについては何もできなかったが、アンドロスを救うことはできる。 Bloom, it's my responsibility to save my world. ブルーム、私の世界を救うのは私の責任だ。 Well then, we'll do it together. じゃあ、一緒にやろう。 No! そうだ! Wait, I can do it. 待って、私ならできる。 Hey, look! おい、見ろよ! Tecna, what are you doing? テクナ、何をしているんだ? Tecna! テクナ No, she cannot risk her life for my planet! いや、彼女は私の星のために命を賭けることはできない! Tecna, no! テクナ、違う! You are needed here, Layla, to help rebuild. レイラ、君はここで必要とされているんだ。 What Tecna is doing takes great courage. テクナがやっていることはとても勇気のいることだ。 We must allow her to live out her destiny. 彼女の運命を全うさせなければならない。 Tecna! テクナ Tecna! テクナ Fairy dust! Close the portal! 妖精の粉ポータルを閉じろ Tecna, what are you trying to do? テクナ、何をしようとしているんだ? Run! 走れ! No! そうだ! No! そうだ! No! そうだ! Tecna! テクナ Tecna, can you hear me? テクナ、聞こえるか? Tecna, no! テクナ、違う! Tabak, we have to do something. We have to save her. タバック、何とかしないと。彼女を救うんだ。 I'm so sorry. 本当に申し訳ない。 Tecna has sealed herself away inside a locked and frozen dimension. テクナはロックされ凍りついた次元の中に自らを封印した。 There's nothing more we can do for her. 彼女のためにできることはもう何もない。 Tecna is gone. テクナはもういない。 No! そうだ! No! そうだ! Take it quick. The sun has almost disappeared. 急げ。太陽はほとんど消えてしまった。 I don't think the Coral Gem has enough power for two healing spells. コーラル・ジェムには2つのヒーリング呪文を使うだけのパワーがあるとは思えない。 But don't worry, Tressa. Your mother will live. でも心配しないで、トレッサ。お母さんは生きている。 Thank you, Princess. ありがとう、プリンセス。 We're very proud of you, Layla. あなたをとても誇りに思うわ、レイラ。 Hey, what's happening? おい、どうしたんだ? Wow, she's beautiful. ワオ、彼女は美しい。 Awesome. 素晴らしい。 That's her final fairy form. It's just like Miss Faragonda said. それが彼女の最終的な妖精の姿だ。ミス・ファラゴンダが言った通りだ。 Huh? え? Layla, your sacrifice for Queen Ligeia earned you your Enchantix powers. Congratulations! レイラ、あなたはリギア女王のために犠牲となり、エンチャンティックスの力を得た。おめでとう Yes, but... そうだが But what? What's wrong? でも何?どうしたんだ? I still can't see. There's still darkness in my eyes. まだ見えない。私の目にはまだ暗闇がある。 Come in, Stella. You're just in time to see some magic at work. 入って、ステラ。魔法を見るにはちょうどいい時間だ。 But what happened to Layla? しかし、レイラはどうした? Something really terrible. And something really wonderful. 本当に恐ろしいもの。そして本当に素晴らしいもの。 Your friend was struck by a dark spell that cast out the light from her eyes. あなたの友人は暗い呪文に打たれ、目から光を失った。 But she was also able to achieve her final fairy form. しかし、彼女は最終的な妖精の姿も手に入れることができた。 She is now an Enchantix. 彼女は今、エンチャンティクスだ。 Valtor's spell is powerful, but you are now strong enough to break it, Layla. ヴァルターの呪文は強力だが、レイラ、君はそれを破るのに十分強くなった。 You have the power of the fairy dust. It's a magic energy in your new wings. あなたには妖精の粉の力がある。あなたの新しい翼には魔法のエネルギーが宿っている。 You can feel it if you concentrate. 集中すれば感じることができる。 You should be able to feel it all around you. 周囲にそれを感じることができるはずだ。 And you don't need your eyes to see it. それを見るのに目は必要ない。 I can see! I can see! 見える!見える
B1 中級 日本語 米 妖精 パワー 魔法 呪文 ブルーム 信じ WINXクラブ|エンチャンティクス・パワー [ S3] (Winx Club | Enchantix Power [ S3 ]) 7 0 Minh Thảo Bùi に公開 2024 年 10 月 25 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語