Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Optimists, if something went well, they usually interpret that as something about them that caused this positive outcome.

    楽観主義者は、何かがうまくいった場合、たいてい自分の何かがそのポジティブな結果を引き起こしたと解釈する。

  • Pessimists do the exact opposite.

    悲観主義者は正反対のことをする。

  • If I've got a friend that's a pessimist or a partner or a husband or whatever it might be, how do I get them to become more of an optimist?

    悲観論者の友人、あるいはパートナーや夫など、それが何であれ、どうすれば彼らをもっと楽観主義者にすることができるだろうか?

  • First of all, about 30% of how optimistic we are is genetically determined.

    まず第一に、私たちの楽観的な性格の約30%は遺伝的に決定されている。

  • This has been shown from twin studies, but that still leaves two thirds, right?

    これは双子の研究から明らかになっていることだが、それでもまだ3分の2は残っているだろう?

  • I think the best studies on this comes probably from Martin Seligman, where he got people who were somewhat pessimistic, even slightly depressed.

    マーティン・セリグマンの研究が最も優れていると思う。

  • The approach that he took is to change the interpretation style.

    彼がとったアプローチは、解釈のスタイルを変えることだ。

  • So optimists, this is what they usually do.

    だから楽観主義者は、通常こうするんだ。

  • If something happened and it went well, you sold your startup for a lot of money, you had a project and it was successful, they usually interpret that as meaning it's something about them that caused this positive outcome, right?

    もし何かが起きて、それがうまくいったとしたら、スタートアップ企業を大金で売ったとか、あるプロジェクトを成功させたとか。

  • And it is something in them that's quite permanent.

    そして、それは彼らの中にある永久的なものなんだ。

  • Let's say my project went well because I'm a hard worker, maybe I'm intelligent or whatever.

    私のプロジェクトがうまくいったのは、私がハードワーカーだからであり、もしかしたら私が知的だからかもしれない。

  • And then they say, well, if I have those skills, that means that a lot of other things are going to work well in life, right?

    そして、もし私にそのスキルがあれば、人生において他の多くのことがうまくいくだろう、と言うんだ。

  • If I'm in a hard work or if I'm a good with people, that also means that I'll be a good dad, for example.

    もし私がハードな仕事に就いていたり、人付き合いが上手だったりしたら、それは例えば良い父親になれるということでもある。

  • When something negative happens, they tend to do the opposite.

    否定的なことが起こると、彼らはその反対のことをする傾向がある。

  • They tend to see it as circumstantial, right?

    状況証拠とみなされがちですよね?

  • This negative thing happened.

    こんなネガティブなことが起こった。

  • Okay, I didn't put a lot of effort in this, but not because I'm not a hard worker.

    そう、私はこれにあまり力を入れなかったが、それは私が努力家ではないからではない。

  • I just didn't put enough effort because I was distracted by something else or, you know, this other person just happened to have a better proposal.

    他のことに気を取られていて、十分な努力をしなかっただけなんだ。

  • So it's circumstantial.

    だから状況証拠なんだ。

  • That means that they don't take that as evidence of how am I going to perform in the future, right?

    ということは、彼らはそれを私が将来どのような成績を残すかの証拠とは見なさないということですよね?

  • So it's really different interpretation of negative outcomes and positive outcomes.

    つまり、ネガティブな結果とポジティブな結果に対する解釈の違いだ。

  • And then pessimists do the exact opposite.

    そして悲観主義者はその正反対のことをする。

  • When something bad happens, they say this bad thing happened because of me, because of a trait that I have.

    何か悪いことが起きると、彼らはこの悪いことが起きたのは私のせいだ、私が持っている特性のせいだと言う。

  • And because I have this trait, let's say I'm bad with people, that's going to affect all the rest of my life and all these future projects.

    そして僕にはこの特性があるから、例えば僕が人付き合いが苦手だとしたら、それは僕の残りの人生や将来のプロジェクトすべてに影響することになる。

  • When something good happens, it's circumstantial.

    何か良いことが起こるときは、状況的なものだ。

  • Good thing happened.

    いいことがあった。

  • I got the job, but really because they didn't have any other candidates.

    でも、他に候補者がいなかったから。

  • So what Martin Seligman did is he taught people this interpretation style.

    そこでマーティン・セリグマンが行ったのは、人々にこの解釈スタイルを教えることだった。

  • He taught them whenever something good happens, this is how you have to think about it.

    何かいいことがあったときはいつでも、こう考えなければならないと教えていた。

  • You have to think about what is it about you that caused this positive thing to happen?

    このようなポジティブなことが起きたのは、自分の何が原因なのかを考えなければならない。

  • And how is that positive trait or whatever skill, with everything you did, how can it affect other parts of your life and other future outcomes?

    そして、そのポジティブな特質、あるいはどんなスキルであれ、あなたが行ったすべてのことが、あなたの人生の他の部分や他の将来の結果にどのように影響するのだろうか?

  • And the opposite for negative.

    ネガティブな場合はその逆だ。

  • If something negative happened, I don't mean it don't take responsibility, but are there circumstantial, right?

    何かネガティブなことが起きたとして、責任を取らないという意味ではなく、状況証拠的なものはあるんですよね?

  • It could be something that you did, but it doesn't have to be permanent.

    それはあなたがしたことかもしれないが、永久的なものである必要はない。

  • You happen to be in a really bad state because something else, your parent was sick or something.

    たまたま、親が病気か何かで、本当に悪い状態になってしまった。

  • So he teaches them, the people, to kind of interpret this, to find these reasons for the positive and negative, and it seemed to work.

    そこで彼は、彼らに、国民に、これを解釈し、肯定的な理由と否定的な理由を見つけるように教え、それはうまくいったようだ。

Optimists, if something went well, they usually interpret that as something about them that caused this positive outcome.

楽観主義者は、何かがうまくいった場合、たいてい自分の何かがそのポジティブな結果を引き起こしたと解釈する。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます