字幕表 動画を再生する
So, a funny thing happens when I wear this grey sweatshirt and when the sky is grey.
グレーのスウェットを着て、空もグレーの時、面白いことが起きる。
The color of my hair matches my sweatshirt, and the color of my hair sometimes matches the sky, and that's just one of the signs of aging.
髪の色がスウェットと同じ色で、時々空と同じ色になる、これが老化の兆候の一つだ。
In this English lesson I'm going to talk about the signs of aging.
この英語のレッスンでは、老化の兆候について話す。
And yes, the first one is grey hair.
そう、最初の兆候は白髪だ。
Now I have grey hair in my beard.
今、私のひげには白髪がある。
I have grey hair on my head.
頭にも白髪がある。
I'm trying to remember when I got my first grey hair.
最初の白髪が生えた時のことを思い出そうとしている。
That's usually when people start to get a little bit worried that they're getting old.
それは通常、人々が年を取ることを少し心配し始める時だ。
I think I got my first grey hair 10 or 15 years ago.
最初の白髪は10年か15年前だったと思う。
I'm not sure.
確かではない。
But, anyways, welcome to this English lesson about the signs of aging.
とにかく、老化の兆候についての英語レッスンへようこそ。
The first sign of aging I can think of, grey hair.
思いつく最初の老化の兆候は、白髪だ。
The same color as my sweatshirt, the same color as the sky.
スウェットと同じ色で、空と同じ色だ。
So my grandfather on my mom's side of the family had a full head of hair when he was old.
母方の祖父は年を取っても髪の毛が全部あった。
My grandfather on my dad's side of the family was bald.
父方の祖父は禿げていた。
And I'm not sure which future is in store for me.
私にはどちらの未来が待っているのかわからない。
I'm not sure whether I'm going to go bald like my grandfather from my dad's side of the family, or if I'm going to keep this full head of hair until I'm really, really old.
父方の祖父のように禿げるのか、それとも本当に年を取るまで髪の毛が全部残るのか、わからない。
We'll have to see.
様子を見るしかない。
But that's another sign of aging.
でもそれも老化の兆候の一つだ。
Hair loss.
髪の毛の減少だ。
Men sometimes go bald as they get older.
男性は年を取ると時々禿げる。
Actually, some men go bald in their 30s.
実際、30代で禿げる男性もいる。
But for me, I'm just thankful so far that as I am in my early 50s, I still have a full head of hair.
でも私の場合は、50代前半でまだ髪の毛が全部あることに感謝している。
I do think, though, that I'm balding slightly.
でも、少し禿げてきていると思う。
I think there's a little piece right here where the hair is starting to get thin.
ここに少し、髪が薄くなってきている部分があると思う。
Sometimes your hair thins out, and then sometimes eventually you go bald.
時々髪が薄くなり、そして最終的に禿げることもある。
Another sign of aging.
これも老化の兆候だ。
So if you look really closely at my forehead and around my eyes, I have a few lines and wrinkles.
額や目の周りをよく見ると、いくつかのしわやしわがある。
As you get older, you start to get lines and wrinkles.
年を取るにつれて、しわができ始める。
They usually start on your forehead and around your eyes.
通常、額と目の周りから始まる。
When I was young, my skin was smooth and it looked really, really nice.
若い頃は、肌はなめらかで本当にきれいだった。
But as I get older, I'm starting to get lines and wrinkles.
でも年を取るにつれて、しわができ始めている。
Another sign of aging.
これも老化の兆候だ。
I even have a few lines and wrinkles on my hands.
手にもいくつかしわがある。
When I look at my hands, they aren't the hands I remember that I had when I was 25.
手を見ると、25歳の時に覚えている手とは違う。
They look a little bit older, and I'm not really that old.
少し年を取ったように見える、でも本当にそんなに年はとっていない。
But anyways, another sign of aging.
とにかく、これも老化の兆候だ。
You start to get lines and wrinkles on your skin.
肌にしわができ始める。
So it's quite bright out here, and when I came outside, I had my sunglasses, and I must have dropped them somewhere or something because I can't find them.
外はとても明るくて、外に出た時にサングラスをかけていたが、どこかに落としたのか見つからない。
So I guess I'll just have to squint as I talk about this part.
この部分を話す間、目を細めなければならないだろう。
Oh, here they are.
あ、ここにある。
They were just on my forehead.
額の上にあった。
Forgetfulness.
物忘れだ。
That is another sign of aging.
これも老化の兆候の一つだ。
As people get older, they tend to forget things a little bit more often than normal, regular aged people do.
人は年を取るにつれて、普通の年齢の人よりも物を忘れやすくなる傾向がある。
Again, I'm not that old, but I tend to forget things every once in a while.
繰り返すが、私はそれほど年をとっていないが、時々物を忘れる。
Sometimes I go to work and I forget to take my phone.
時々仕事に行って、電話を持っていくのを忘れる。
The other day I went to town to make a video, and I forgot to take my wallet.
先日、動画を撮りに街に行ったが、財布を持っていくのを忘れた。
So forgetfulness, starting to forget things, definitely another sign of aging.
だから物忘れ、物を忘れ始めることは、確実に老化の兆候の一つだ。
This is one that, yeah, I'm not really looking forward to.
これは、あまり楽しみにしていないものの一つだ。
I don't mind wrinkles.
しわは気にしない。
I don't mind going bald.
禿げることも気にしない。
But I really like the ability to remember things.
でも物を覚える能力は本当に大切にしている。
So hopefully as I get older, I can keep my mind really sharp, and I can avoid forgetfulness.
だから年を取るにつれて、頭をしっかりと保ち、物忘れを避けられることを願っている。
So just a minute, I have a text message coming in.
ちょっと待って、メッセージが来た。
I need to read this, but yeah, I'm going to need to put on my reading glasses in order to do that.
読む必要があるが、そうだ、読むために老眼鏡をかける必要がある。
Ah, okay, no problem.
あ、問題ない。
Jen wants me to get some milk from the grocery store today.
ジェンが今日、食料品店でミルクを買ってきてほしいと言っている。
I'll have to remember to do that.
それを覚えておかなければならない。
Starting to wear reading glasses, poor eyesight, bad eyesight.
老眼鏡をかけ始める、視力が悪くなる、目が悪くなる。
This is another thing that is a sign of aging.
これも老化の兆候の一つだ。
As we get older, our eyesight gets weaker.
年を取るにつれて、視力が弱くなる。
Sometimes you need to wear reading glasses.
時には老眼鏡をかける必要がある。
Sometimes you need glasses to see things far away.
時には遠くのものを見るためにメガネが必要になる。
And then sometimes you get contacts, so that, or contact lenses.
そして時にはコンタクトを使う、つまりコンタクトレンズだ。
So people don't know that you're wearing glasses.
そうすれば、メガネをかけていることがわからない。
For me though, a few years ago I had to start wearing reading glasses.
私の場合は、数年前から老眼鏡をかけ始めた。
I don't have horrible eyesight.
視力はそれほど悪くない。
My eyesight is really good for seeing things in the distance, but when I read a book, or when I look at my phone, I have to put on my reading glasses.
遠くのものを見るための視力は本当に良いが、本を読むとき、または電話を見るときは老眼鏡をかけなければならない。
Another sign of aging.
これも老化の兆候だ。
When I was young, I went to a lot of concerts and they were really, really loud.
若い頃、たくさんのコンサートに行き、それらは本当に大きな音だった。
I also worked in the construction industry in the summers when I was in university, and we used a lot of equipment and tools that were loud.
また、大学の夏休みに建設業で働いていて、騒音の大きい機械や道具をたくさん使った。
And I didn't always wear hearing protection.
そして必ずしも防音具をつけていなかった。
So I hope I don't suffer from hearing loss as I get older.
だから年を取るにつれて、聴力低下に苦しまないことを願っている。
If Jen was to yell to me from the house right now, I'd probably say something like, what?
今ジェンが家から叫んだとしても、おそらく「何?聞こえない!」
I can't hear you!
と言うだろう。
I don't have hearing loss, but it is something that worries me.
聴力低下はないが、私にも起こりうることだ。
It could happen to me.
それは起こりうる。
I also drove a lot of tractors when I was a kid and operated large pieces of farm equipment.
子供の頃、トラクターをたくさん運転し、大きな農機具を操作した。
Yes, I did say when I was a kid.
はい、子供の頃と言った。
I started driving a tractor when I was 8 or 9 years old.
8歳か9歳の時からトラクターを運転し始めた。
So right now, my hearing is really good, but I am worried that as I get older, one of the signs of aging will be that I'll start to experience hearing loss.
今のところ、聴力は本当に良いが、年を取るにつれて老化の兆候の一つとして聴力低下を経験し始めるのではないかと心配している。
And we use another term as well.
また別の言葉も使う。
You can say hard of hearing.
難聴と言える。
I hope I don't become hard of hearing.
難聴にならないことを願っている。
I hope that I keep my eyesight at least at the level it's at, and I hope that my hearing doesn't get any worse.
視力は少なくとも今のレベルを保ち、聴力がこれ以上悪くならないことを願っている。
Oh!
あ!
Oh!
あ!
Oh!
あ!
Oh no!
ああ、いや!
That's gonna hurt!
これは痛むだろう!
One of the things that is a sure sign of aging is that you injure yourself easier.
老化の確実な兆候の一つは、怪我をしやすくなることだ。
You have more aches and pains.
痛みや不調が増える。
If tomorrow my back is sore, I'll know it's from lifting that really big board, but actually sometimes at my age, I'm sore and I don't even know why.
明日背中が痛くなったら、あの大きな板を持ち上げたせいだとわかるが、実際この年齢では、なぜか痛みがあってもわからないことがある。
I'll wake up and my knee is sore, or my elbow is sore, and I won't know why I'm having aches and pains.
起きると膝が痛かったり、肘が痛かったりして、なぜ痛みや不調があるのかわからない。
So, when you're young, you feel like you're a, like you're Superman and you can do anything.
若い時は、スーパーマンのように何でもできると感じる。
As you get older, one of the signs of aging is aches and pains, and sometimes they're mysterious and you're not even sure why you're feeling sore in that area.
年を取るにつれて、老化の兆候の一つは痛みや不調で、時にはそれらは不思議で、なぜその部分が痛いのかさえわからない。
When I was a kid, my dad would take a nap after lunch every day.
子供の頃、父は毎日昼食後に昼寝をしていた。
When I was a kid when I visited my grandparents, they would take a nap after lunch every day, and I always thought this was kind of strange.
子供の頃、祖父母を訪ねた時、彼らは毎日昼食後に昼寝をしていて、私はいつもこれを少し奇妙だと思っていた。
But now, as I get older, especially on the weekends, I love taking naps.
でも今、年を取るにつれて、特に週末は昼寝が大好きだ。
Naps are awesome.
昼寝は素晴らしい。
One of the signs of aging is that you are tired more often.
老化の兆候の一つは、より頻繁に疲れを感じることだ。
You experience more fatigue, and so you tend to sleep a little bit more.
より疲労を感じ、そのため少し多く眠る傾向がある。
Maybe you sleep longer at night, maybe 9 or 10 hours instead of 7 or 8.
夜により長く、7時間か8時間の代わりに9時間か10時間眠るかもしれない。
And during the day, if you have a moment, sometimes you take a nap.
そして日中、機会があれば時々昼寝をする。
Hey, if this is your first time here, thank you first of all for watching this English lesson about the signs of aging.
これがあなたの初めての視聴なら、まず老化の兆候についてのこの英語レッスンを見てくれてありがとう。
Don't forget to click that red subscribe button, give me a thumbs up, leave a comment if you want to practice your English writing, and have a good day.
赤いチャンネル登録ボタンをクリックするのを忘れずに、いいねを押して、英語の文章を練習したい場合はコメントを残して、良い一日を。
Thanks for watching.
ご視聴ありがとう。