Japanese-styleurbanplanningwasintroduced, with a focusonsanitation, cleanwatersupply, andorganizedcitylayouts.
衛生、清浄な水の供給、組織的な都市計画に焦点を当てた日本式の都市計画が導入された。
As a result, Taiwan's citiesbegantodevelopmodernamenitiesthatcontributedtoimprovedlivingstandardsforurbanpopulations.
その結果、台湾の都市は都市部の人々の生活水準向上に貢献する近代的な設備を発展させ始めた。
AnothersignificantrolethatJapanimplementedwasshiftingTaiwan's economyfromsubsistencefarmingto a moremarket-orientedagriculturaleconomy, with a focusonproducingcashcropsforexporttoJapan.
Butrelyingon a foreignpowerforlong-termeconomicstabilitywasnotsustainable.
しかし、長期的な経済的安定のために外国の力に依存することは持続可能ではなかった。
Thisledthenationalistgovernmenttocreateeconomicpoliciesthatrequireheavystateintervention, withtightcontrolsovertrade, rationingofforeignexchange, and a systemofmultipleexchangerates.
TSMC's successnotonlysolidifiedTaiwan's positionas a globalleaderinthesemiconductorindustry, butalsoattractedotherhigh-techcompaniestotheisland, creating a robustecosystemofinnovationandmanufacturing.
CommerceSecretaryGinaRaimondohadoncewarnedthat a ChineseinvasionofTaiwanand a potentialtakeoverofTSMC, theworld's leadingsemiconductormanufacturer, wouldbeabsolutelydevastatingtotheUSeconomy.
ThismakesTaiwanveryimportanttotheUS, soTaiwan's riseas a smallislandtooneoftheworld's mostimportantcountriesis a resultofmanyhistoricalfactorsstretchingasfarbacktotheDutchrule, andthenfollowedbytheJapanesecolonialism.