Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Ever wondered who the most successful Chinese businessman in Montreal is?

    モントリオールで最も成功した中国人ビジネスマンは誰だろう?

  • The answer is Philippe Hieu, a man who started from scratch and built a business empire worth millions.

    その答えはフィリップ・ヒエウ、ゼロから始めて億単位のビジネス帝国を築いた男である。

  • Philippe's journey began with his first venture, Clermont Real Estate Agency.

    フィリップの旅は、最初のベンチャー企業であるクレルモン不動産会社から始まった。

  • It was a time of grit, determination, and a vision that led him to turn this humble startup into an industry giant with $200 million in annual sales.

    気概と決意、そしてビジョンが、この地味な新興企業を年商2億ドルの巨大企業へと導いたのである。

  • From a humble startup, Clermont Real Estate Agency became a respected name in the industry, but that was just the beginning.

    地味なスタートアップから、クレモント不動産会社は業界で尊敬される存在となったが、それは始まりに過ぎなかった。

  • Building on the success of his real estate agency, Philippe ventured into the world of finance.

    不動産会社での成功をもとに、フィリップは金融の世界に飛び込んだ。

  • His journey was marked by strategic decisions and a sharp business acumen that led to the establishment of Clermont Capital.

    彼の歩みは、戦略的な決断と鋭いビジネスセンスに彩られ、クレモント・キャピタルの設立につながった。

  • This venture soon managed a staggering $20 billion, demonstrating Philippe's prowess in capital management.

    このベンチャーはすぐに200億ドルという驚異的な資金を運用し、フィリップの資金運用能力の高さを証明した。

  • But Philippe didn't stop there.

    しかし、フィリップはそれだけにとどまらなかった。

  • He set his sights on a new venture, the establishment of Clermont Bank.

    彼は新たな事業として、クレモント銀行の設立を目指した。

  • This wasn't just any bank, but a private bank that quickly amassed an impressive $200 billion in deposits.

    この銀行はただの銀行ではなく、あっという間に2000億ドルもの預金を集めたプライベートバンクだった。

  • This expansion was more than just about numbers.

    この拡張は単なる数字以上のものだった。

  • It was a testament to Philippe's business acumen and strategic decision-making abilities.

    これはフィリップのビジネス・センスと戦略的意思決定能力を証明するものだった。

  • His empire was expanding, his influence growing.

    彼の帝国は拡大し、影響力は増していた。

  • Yet it wasn't just about the accumulation of wealth.

    しかし、富の蓄積だけが目的ではなかった。

  • Philippe's empire was growing, but he wasn't just interested in amassing wealth.

    フィリップの帝国は拡大していたが、彼の関心は富を築くことだけではなかった。

  • Philippe's success was reflected not just in his business ventures, but also in his lifestyle.

    フィリップの成功はビジネスだけでなく、ライフスタイルにも反映された。

  • His taste for opulence was evident in his top villa nestled in the prestigious Summit Circle, Westmount.

    ウェストマウントの一等地、サミット・サークルに佇む最高級の別荘は、彼の豪奢な趣味を物語っていた。

  • He commanded the roads in his Bentley Continental GT convertible and ruled the skies in his private jet, the Gulfstream G650.

    ベントレー・コンチネンタルGTコンバーチブルで公道を走り、プライベートジェット、ガルフストリームG650で空を支配した。

  • Even the seas were not beyond his reach as he cruised in his Lurssen yacht, a masterpiece of German engineering.

    ドイツ工学の最高傑作であるルルセンヨットでクルージングする彼にとって、海でさえ手の届かないものではなかった。

  • Despite his lavish lifestyle, Philippe never lost sight of the importance of giving back.

    贅沢なライフスタイルにもかかわらず、フィリップは恩返しの大切さを見失うことはなかった。

  • Philippe's success is not defined by his wealth alone, but also by his generous contributions to the community.

    フィリップの成功は富だけでなく、地域社会への惜しみない貢献によっても定義される。

  • His benevolence finds expression through his Clermont Family Trust and Clermont Charity Foundation.

    彼の博愛精神は、クレルモント・ファミリー・トラストとクレルモント・チャリティ財団を通じて表現されている。

  • These organizations reflect Philippe's deep commitment to giving back, a commitment that sees about $20 million annually channeled towards various causes.

    これらの団体は、フィリップの恩返しへの深いコミットメントを反映したもので、年間約2000万ドルがさまざまな目的のために使われている。

  • Key beneficiaries include the Montreal Chinese Hospital and the Montreal Children's Hospital, both of which provide vital healthcare services to the city's residents.

    主な受益者には、モントリオール中国病院とモントリオール小児病院があり、両病院は市の住民に重要な医療サービスを提供している。

  • The Tzu Chi Foundation and Lerung Ngorig Buddhist Academy also receive significant support, further attesting to Philippe's diverse philanthropic interests.

    慈済基金とレルン・ゴリグ仏教アカデミーも多額の支援を受けており、フィリップの慈善活動の多様性を物語っている。

  • The impact of his generosity extends beyond the tangible, fostering a sense of community and inspiring others to follow in his footsteps.

    彼の寛大さの影響は目に見えるものだけにとどまらず、地域社会の感覚を育み、他の人々に彼の足跡をたどるよう促している。

  • His philanthropy has not gone unnoticed.

    彼の慈善活動は注目されていないわけではない。

  • In fact, he's the first Chinese to receive the Order of Montreal, a prestigious recognition of his outstanding contributions.

    実際、彼は中国人として初めてモントリオール勲章を受章した。

  • Philippe H.

    フィリップ・H

  • Hu, a shining example of a successful businessman, a philanthropist, and the first Chinese recipient of the Order of Montreal.

    胡錦濤は、成功した実業家、慈善家、そして中国人初のモントリオール勲章受章者という輝かしい見本である。

  • Truly the pride of Chinese immigrants.

    まさに中国移民の誇りだ。

Ever wondered who the most successful Chinese businessman in Montreal is?

モントリオールで最も成功した中国人ビジネスマンは誰だろう?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます