字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Oh, and because no one's filmed today, welcome to the intro. ああ、今日は誰も撮影していないから、イントロへようこそ。 Vroom! ヴルーム Oh yeah, big news. そうそう、ビッグニュースだ。 Devised the best thing I've ever come up with. これまでで最高のものを考案した。 I've come up with some wonders. 私はいくつかの不思議を思いついた。 All you need is a toothbrush and a door, and you are the next David Guerta. 歯ブラシとドアさえあれば、あなたは次のデビッド・ゲルタだ。 Can you see all right, guys? みんな、ちゃんと見えるかい? Yeah? そうか? Cool. クールだ。 Just gonna make a quick feed. 簡単なフィードを作るだけだ。 Hey, what up? やあ、どうした? Ch-ch. チッ。 Oh, my. なんてことだ。 And that's enough of that. それで十分だ。 Copyright, Andrew Robert Fowler from Manchester. 著作権はマンチェスターのアンドリュー・ロバート・ファウラーに帰属する。 Thank you guys, peace and love. ありがとう、みんな。 It was a joke. 冗談だよ。 I don't want anyone to use my sample, it's mine. 私のサンプルは誰にも使ってほしくない。 You wanna see who's just ruined this segment? このセグメントを台無しにしたのは誰だと思う? Someone's sleeping, aren't they? 誰かが寝ているんだろう? Mike's on a diet. マイクはダイエット中なんだ。 You're gonna love that. きっと気に入るよ。 Do you like my beat? 僕のビートは好きかい? Yeah. そうだね。 Great news. 素晴らしいニュースだ。 Aw, that's a shame. それは残念だ。 My house is a bit messy at the minute. 今、僕の家はちょっと散らかっているんだ。 I'm gonna have a quick clean up later. 後でちょっと片付けるよ。 Oh, I got stuck in my hair. ああ、髪に引っかかった。 Hello, boys and girls. ハロー、ボーイズ&ガールズ。 I may have had a temporary malfunction. 一時的な故障だったのかもしれない。 I'm not gonna pretend like it's not a big deal, because I looked at my mug and went, how do you make a tea? マグカップを見て、どうやって紅茶を入れるんだ? How do you make a tea again? どうやってお茶を入れるんですか? But it's okay, and then I poured the water in, and everything kind of flew back to me. でも、大丈夫なんだ。それから水を注いだら、何もかもが自分の中に戻ってきたんだ。 And I was like, oh, yes, I remember. そして私は、ああ、そうだ、思い出した。 Got my salmon, just gonna eat some salmon. サーモンを手に入れた。 Cake we got Harvey went off, and we didn't realise. ケーキを買ったんだけど、ハーヴェイがいなくなっちゃったんだ。 So when we bought it, it was like white. だから、買ったときは真っ白だったんだ。 By the time we were eating it, it was yellow. 食べる頃には黄色くなっていた。 But we sort of ate it anyway. でも、とにかく食べた。 I'm gonna throw up. 吐きそうだ。 Might be why I forgot how to make a tea, actually. だからお茶の入れ方を忘れてしまったのかもしれない。 But, hey, breadstow, tea's done. でも、ブレッドストウ、お茶は終わったよ。 Tea bag is a-brewing, and I'm ready for the day. ティーバッグを淹れる。 Don't know what we're doing today. 今日は何をするのかわからない。 Probably gonna go live again later. おそらく、後でまたライブをやるだろう。 Lively's a bit of an obsession of mine right now. 今はライブリーに夢中なんだ。 I'm not gonna lie. 正直に言うよ。 I keep going on it and watching what other people are doing, and then I'm just sort of doing my own lively. 他の人たちがやっていることを見ながら、自分なりに生き生きとやっているんだ。 We had a rap battle yesterday, me and Harv. 昨日、僕とハーヴでラップバトルをしたんだ。 It was pretty funny, actually. 実際、かなり面白かったよ。 I'm gonna put you back down there. 君をあそこに戻すよ。 See you later, yeah? じゃあまたね。 Hello, guys. やあ、みんな。 I haven't filmed a lot today, so I thought this might be good footage for you. 今日はあまり撮影していなかったので、良い映像になるかと思ったんだ。 I have Manuka honey face wash on my face, and it stops you from having any emotional expression. マヌカハニーを顔に塗っていると、感情的な表情がなくなるんだ。 Brooke, make me laugh. ブルック、笑わせてくれよ。 Your mum, your mum, your mum. あなたのママ、あなたのママ、あなたのママ。 I chose a bad candidate. 私は悪い候補者を選んでしまった。 Try and make me laugh. 私を笑わせてみてください。 No, I'm all right. いや、大丈夫だ。 I'm a little bit busy, I'm munching on bickies. ちょっと忙しくて、ビッキーをムシャムシャ食べているんだ。 Andy, do you wanna try and make me laugh? アンディ、僕を笑わせてみるかい? Andy's busy eating. アンディは食事で忙しいんだ。 Mikey. マイキー Hey! やあ! Stop peeling me. 皮を剥くのはやめてくれ。 Make me laugh. 笑わせてくれ。 In all seriousness, that's about as far as I can smile. 真面目な話、私が微笑めるのはその程度だ。 Screenshot. スクリーンショット。 I'm not ticklish. くすぐったくないんだ。 That just makes me, this is my annoyed face mask face. これが私のイライラしたマスクの顔なんだ。 I can't even frown. しかめっ面もできない。 I'm trying to frown. しかめっ面をしているんだ。 I'm annoyed at Brooke right now. 私は今、ブルックにイライラしている。 I look like an Oompa Loompa. ウンパ・ルンパみたいだ。 I'm really orange. 本当にオレンジ色なんだ。 This is how you hit fans. これがファンを打つ方法だ。 What's this? これは何だ? Nice. いいね。 It needs to be on a faster setting, it needs to be on a faster setting. もっと速いセッティングにする必要がある。 That's how you headbutt a fan, everybody. そうやってファンに頭突きをするんだよ、みんな。 Oh God, don't you go. ああ、神様、行かないでください。 Oh, you've just bent the fan. ああ、ファンを曲げてしまったか。 Oh, Brooklyn. ああ、ブルックリン。 This is my frown face again. またしかめっ面だ。 Oh. ああ。 See you in a bit. また後で。 Oh God, don't you go. ああ、神様、行かないでください。 Oh, you've just bent the fan. ああ、ファンを曲げてしまったか。
A2 初級 日本語 英 笑わ ファン ママ ブルック アンディ 曲げ 扇風機が彼の首を取るところだった (THE FAN ALMOST TOOK HIS HEAD OFF) 1 1 梨なし に公開 2024 年 10 月 13 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語