Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Free drinks, let's go!

    フリードリンクだ、行こう

  • I'm getting drunk without paying any money!

    お金を払わずに酔っぱらうんだ!

  • Oh my god, we drank so much, bro!

    なんてこった、飲みすぎたぜ、兄弟!

  • Yijun time!

    イジュンの時間だ!

  • We're gonna have some nice bar time.

    素敵なバータイムを過ごせそうだ。

  • Iris!

    アイリス

  • She's dancing.

    彼女は踊っている。

  • Hi!

    こんにちは!

  • Long time no see!

    久しぶりだね!

  • Welcome to Hong Kong!

    香港へようこそ!

  • Thank you!

    ありがとう!

  • How are you not tired?

    よく疲れないね。

  • I am tired.

    私は疲れている。

  • Where should we go?

    どこに行こうか?

  • The Ripple?

    波紋?

  • Let's go!

    行こう!

  • Are you a few person?

    あなたは少数派ですか?

  • I'm also a few person.

    私も数少ない人間だ。

  • We're not gonna go crazy.

    私たちはクレイジーになるつもりはない。

  • Oh my god, we drank so much, bro!

    なんてこった、飲みすぎたぜ、兄弟!

  • It's like a juice.

    ジュースみたいなものだ。

  • Hong Kong has this like super popular night food, right?

    香港は夜食が超人気なんでしょ?

  • Yeah.

    そうだね。

  • We can walk around.

    歩き回れる。

  • Or hopping.

    あるいはホッピング。

  • Is this $80?

    これは80ドルですか?

  • This is worse than America price.

    これはアメリカ価格よりもひどい。

  • Outrageous.

    とんでもない。

  • We're gonna go to the next place?

    次の場所に行くのか?

  • Okay, let's do it.

    よし、やろう。

  • Huh?

    え?

  • Oh, shots!

    ああ、ショットだ!

  • Yes!

    そうだ!

  • Oh!

    ああ!

  • Okay, okay, okay!

    オーケー、オーケー、オーケー!

  • Free drinks, let's go!

    フリードリンクだ、行こう

  • Let's go!

    行こう!

  • You want shots or you want...

    注射が欲しいのか、それとも...

  • Do you want Jagerbomb?

    イェーガーボムが欲しいか?

  • Jagerbomb?

    イェーガーボム?

  • Mom teaching me when I was a kid, don't accept anything from stranger.

    子供の頃、母が教えてくれたのは、知らない人からは何も受けるな、ということだった。

  • Me right now.

    今の僕だ。

  • Free drinks, let's go!

    フリードリンクだ、行こう

  • 1, 2, 3, go!

    1、2、3、行け

  • What if they said they're gonna buy a drink, but they didn't pay?

    もし、彼らが飲み物を買うと言ったのに、お金を払わなかったとしたら?

  • They might not have paid.

    彼らは金を払わなかったかもしれない。

  • Yes!

    そうだ!

  • I'm gonna use one of my rings to Iris.

    私はアイリスに指輪を使うつもりだ。

  • Iris!

    アイリス

  • Yeah?

    そうか?

  • Did it hurt when you fell from the sky?

    空から落ちた時、痛かった?

  • No.

    いや。

  • Because you're an angel.

    あなたは天使だから。

  • It fell together, okay?

    うまくいったよ。

  • I fell with you.

    私はあなたと一緒に落ちた。

  • It fell together.

    一緒に落ちた。

  • This is my bar.

    これが私のバーだ。

  • What?

    え?

  • I made it free.

    無料にしたんだ。

  • Iris!

    アイリス

  • They said they're gonna give us free drinks.

    タダで飲ませてくれるって。

  • Ugh!

    うっ

  • Imagine getting free drinks all night.

    一晩中タダ酒が飲めることを想像してみてほしい。

  • Alright, let's go down there.

    よし、下に行こう。

  • Okay, let's go, let's go.

    よし、行こう、行こう。

  • Hi ladies!

    やあ、お嬢さんたち!

  • Hello!

    こんにちは!

  • Free shots!

    フリーショット!

  • Free shots, yeah!

    フリーショットだね!

  • Really?

    本当に?

  • I'm getting drunk without paying any money!

    お金を払わずに酔っぱらうんだ!

  • I wanna look like I have a cool girl vibe.

    クールな女の子の雰囲気を出したいんだ。

  • What do I look like?

    私はどう見える?

  • Cool girl vibe.

    クールな女の子の雰囲気。

  • Yes!

    そうだ!

  • What?

    え?

  • Yes!

    そうだ!

  • She's like nine years younger than me.

    彼女は僕より9歳も年下なんだ。

  • Oh my god!

    なんてことだ!

  • Oh my god!

    なんてことだ!

  • Maymay!

    メイメイ

  • No!

    いや!

  • Not Maymay!

    メイメイじゃない!

  • Not Maymay!

    メイメイじゃない!

  • We look Maymay!

    メイメイに見える!

  • What?

    え?

  • Do I look cool?

    カッコよく見える?

  • You look so hot, CJ!

    とてもセクシーだよ、CJ!

  • Look at her, look at her!

    彼女を見て、彼女を見て!

  • I got free shots!

    無料で注射を打ってもらった!

  • From random people next to me.

    私の隣にいる無作為の人たちから。

  • What up?

    どうした?

  • I don't know if I can drink more.

    これ以上飲めるかわからない。

  • Let's go to the next place.

    次の場所に行こう。

  • CJ's street.

    CJの通り。

  • Yeah!

    そうだね!

  • You know, Pico and Suza's bake a lot, right?

    ピコとシュザはよくパンを焼くだろ?

  • So I was like, can I try?

    だから、やってみてもいいかなと思ったんだ。

  • So I stole their bake.

    だから私は彼らのベイクを盗んだ。

  • And I tried their bake.

    そしてベイクも試した。

  • It's so fruity and delicious.

    とてもフルーティーで美味しい。

  • So I was like, you know what?

    だから、僕はこう思ったんだ。

  • I'm gonna buy one myself.

    自分でも買うつもりだ。

  • So I bought this.

    それでこれを買った。

  • And then I promised myself that once this is done, I'm done.

    そして、これが終わったら、もう終わりだと自分に誓った。

  • It's almost done.

    ほぼ完成している。

  • Dude, Hong Kong nightlife is insane.

    おい、香港のナイトライフは狂ってるぞ。

  • Oh dude, I drank a lot, bro.

    たくさん飲んだよ。

  • One more, one more place.

    もう一箇所、もう一箇所。

  • Let's go.

    行こう。

  • Usually someone's not feeling well.

    普通、誰かが体調を崩しているんだ。

  • So when you're sleepy, you feel like the screen is on.

    だから、眠いときはスクリーンがついているように感じる。

  • Yeah.

    そうだね。

  • I cannot sleep when the screen is on.

    画面が点いていると眠れない。

  • I just keep having nightmares that I'm gonna shower naked in front of the screen.

    スクリーンの前で裸でシャワーを浴びる悪夢を見続けているんだ。

  • I keep having nightmares.

    悪夢を見続けるんだ。

  • I cannot sleep.

    眠れない。

  • I think you get used to it.

    慣れると思うよ。

  • Actually, I just drew one line where I actually changed my pose in front of the camera.

    実は、カメラの前で実際にポーズを変えた一本の線を描いただけなんだ。

  • And it was so embarrassing.

    そしてとても恥ずかしかった。

  • I thought it was like real.

    まるで本物のようだと思った。

  • It was not.

    そうではなかった。

  • This is so gross.

    これはとても気持ち悪い。

  • I usually invite experts to watch me, but this is like them.

    いつもは専門家を呼んで見てもらうんだけど、これは彼らみたいだね。

  • I think all the beers taste better than these.

    どのビールもこれより美味しいと思う。

  • Because these have some kind of beer in it.

    ビールが入っているからだ。

  • It has like whatever is in a glass with me.

    グラスの中に何でも入っているような感じだ。

  • I feel like it's like 10 seconds.

    10秒くらいかな。

  • You can drink this in 10 seconds?

    10秒で飲める?

  • I don't know.

    分からないよ。

  • Shall we try?

    やってみるか?

  • Maybe like 15 seconds.

    15秒くらいかな。

  • If you want to try, but you don't have to.

    挑戦したいのなら、その必要はない。

  • I got a bottle of emergency juice there.

    そこで非常用のジュースを買ってきた。

  • You're gonna puke.

    吐きそうだ。

  • Don't do it.

    やめておけ。

  • No, no.

    いや、違う。

  • I don't think I'm gonna puke.

    吐くことはないと思う。

  • It's just like, just in case.

    念のためという感じだ。

  • Just in case. 3, 2, 1.

    念のため。3, 2, 1.

  • Damn!

    くそっ!

  • Are you okay?

    大丈夫ですか?

  • Yeah, I just got a burn.

    ああ、火傷をしたんだ。

  • How much would Iris sell a used shower towel for?

    アイリスは使用済みのシャワータオルをいくらで売る?

  • Okay, Iris.

    オーケー、アイリス。

  • You don't sell used towel, do you?

    中古のタオルは売ってないですよね?

  • Used towel?

    使用済みタオル?

  • Yeah.

    そうだね。

  • No, I don't.

    いや、そんなことはない。

  • She doesn't.

    彼女は違う。

  • Rumor.

    噂だ。

  • Used pen.

    中古ペン。

  • No, I'm just kidding.

    いや、冗談だよ。

  • I give it up for free.

    私はそれを無償で提供する。

  • Wait, you don't give away.

    待って、あなたは譲らない。

  • No, I don't.

    いや、そんなことはない。

  • I know.

    分かっている。

  • What is this?

    これは何だ?

  • I'm done.

    終わったよ。

  • Wait, wait, wait.

    待て、待て、待て。

  • You want us to promote this place?

    ここを宣伝しろと?

  • Promote here.

    ここで宣伝してくれ。

  • This area.

    このエリアだ。

  • Come on, man.

    頼むよ。

  • We're gonna get one more.

    もう一本やる。

  • There's two people.

    2人いる。

  • Why not?

    なぜだ?

  • I don't know.

    分からないよ。

  • We can't drink two.

    2杯は飲めない。

  • Oh, my God.

    なんてことだ。

  • You can't even finish one.

    1本も完食できない。

  • Why are we getting two?

    なぜ2つなのか?

  • There's two people.

    2人いる。

  • Oh, no.

    そんな。

  • I can't drink beer.

    ビールは飲めない。

  • I have a traumatic incident with beer.

    ビールにはトラウマがあるんだ。

  • How?

    どうやって?

  • So, when I was in high school, I didn't know how to drink, right?

    だから、高校生の頃は飲み方を知らなかったんだよね。

  • So, the people that I hung out with took me to this bar.

    それで、一緒に遊んでいた人たちがこのバーに連れて行ってくれたんだ。

  • And they were like, make soju and beer in a really deep cup.

    そして、本当に深いカップで焼酎とビールを作るんだ。

  • And they never drink really deep.

    そして、決して深酒はしない。

  • Yeah, I don't know if I did.

    ああ、そうだったかな。

  • It was my first time drinking.

    初めて飲んだんだ。

  • I drank like five or six of them.

    5、6杯は飲んだよ。

  • With the big beer and soju.

    大きなビールと焼酎で。

  • And then I got completely wasted.

    そして、私は完全に酔いつぶれた。

  • And I puked non-stop.

    そしてノンストップで吐いた。

  • Like, I puked non-stop.

    ノンストップで吐いたよ。

  • And ever since then, I hate beer.

    それ以来、私はビールが嫌いだ。

  • Ten more drinks, not enough.

    あと10杯では足りない。

  • Shut the fuck up, Alex.

    黙れ、アレックス。

  • You're one aggressive drunk.

    君は攻撃的な酔っ払いだ。

  • I'm not aggressive.

    私は攻撃的ではない。

  • I'm actually very affectionate drunk.

    実は、私はとても愛情深い酔っぱらいなんだ。

  • Let's face it.

    現実を直視しよう。

  • Excuse me.

    すみません。

  • Excuse me.

    すみません。

  • What do you think?

    どう思う?

  • We're going Maidan.

    メイダンに行くんだ。

  • Maidan is like get your pills.

    マイダンは薬を手に入れるようなものだ。

  • Oh, okay, okay.

    ああ、オーケー、オーケー。

  • We're going Maidan.

    メイダンに行くんだ。

  • I'm going Maidan.

    私はメイダンに行く。

  • Oh, my God.

    なんてことだ。

  • We drank so much, bro.

    たくさん飲んだよ。

  • Where's the kids?

    子供たちは?

  • Come on, guys.

    さあ、みんな。

  • We're straight women, okay?

    私たちはストレートの女性よ?

  • Yeah, we're straight.

    ああ、僕らはストレートだ。

  • Why would you think we are not?

    どうしてそうじゃないと思うんだ?

  • They always, like, fantasize.

    彼らはいつも、空想しているんだ。

  • I thought I would say, like, I would kiss.

    キスをする、みたいなことを言うと思ったんだ。

  • I said I would kiss your thumb.

    親指にキスすると言ったんだ。

  • Can I kiss your thumb?

    親指にキスしていい?

  • Yeah, do it.

    ああ、やってくれ。

  • No way.

    とんでもない。

  • Oh, my God.

    なんてことだ。

  • I can't kiss your thumb.

    親指にキスはできない。

  • I'm never showering.

    シャワーは浴びない。

Free drinks, let's go!

フリードリンクだ、行こう

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級 日本語

香港の二人の少女 (Two Girls in Hong Kong)

  • 5 0
    陳燊飛 に公開 2024 年 10 月 05 日
動画の中の単語