Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • The following contains clips from Disney's The Little Mermaid, now available on Blu-ray and DVD.

    以下は、ブルーレイとDVDで発売中のディズニー映画『リトル・マーメイド』のクリップです。

  • I just don't know what we're going to do with you, young lady.

    どうしたらいいのかわからないんだ、お嬢さん。

  • Daddy, I'm sorry.

    パパ、ごめんなさい。

  • I just forgot.

    忘れていたよ。

  • As a result of your careless behavior...

    あなたの不注意な行動の結果...

  • Careless and reckless behavior...

    不注意で無謀な行動...

  • The entire celebration was...

    祝賀会全体は...

  • Well, it was ruined.

    まあ、ダメになった。

  • That's all.

    それだけだ。

  • Completely destroyed.

    完全に破壊された。

  • This concert was to be the pinnacle of my distinguished career.

    このコンサートは、私の卓越したキャリアの頂点となるはずだった。

  • Now, thanks to you, I am the laughingstock of the entire kingdom.

    今、あなたのおかげで、私は王国中の笑いものになっている。

  • But it wasn't her fault.

    でも、彼女のせいではない。

  • Uh, well, first, uh, the shark chases.

    ええと、まず、サメが追いかけてくる。

  • Yeah, yeah, and we tried to...

    ああ、そうだ。

  • But we couldn't, and he didn't.

    でも、私たちはできなかったし、彼もそうしなかった。

  • Grr!

    うーん!

  • And we...

    そして我々は...

  • Whoa!

    おっと!

  • Ah, and then we were safe.

    ああ、それで安全だったんだ。

  • But then the seagull came, and it was this is this, and that is that, and...

    でも、カモメが来て、これはこれ、あれはあれと...。

  • Seagull?

    カモメ?

  • What?

    え?

  • Oh, you went up to the surface again, didn't you?

    また地上に上がったんだろ?

  • Didn't you?

    そうだろう?

  • Nothing happened.

    何も起こらなかった。

  • Oh, Ariel, how many times must we go through this?

    アリエル、何度同じことを繰り返せばいいんだ?

  • You could have been seen by one of those barbarians, by one of those humans.

    蛮族の一人や人間の一人に見られたかもしれない。

  • Daddy, they're not barbarians.

    パパ、彼らは野蛮人じゃないよ。

  • They're dangerous.

    彼らは危険だ。

  • Do you think I want to see my youngest daughter snared by some fish-eater's hook?

    末娘が魚食いの釣り針に引っかかるのを私が見たいと思うか?

  • I'm 16 years old.

    僕は16歳だ。

  • I'm not a child anymore.

    私はもう子供じゃない。

  • Don't you take that tone of voice with me, young lady.

    その口調はやめてくれ、お嬢さん。

  • Well...

    まあ...

  • As long as you live under my ocean, you'll obey my rules.

    私の海の下に住む限り、私のルールに従え。

  • But if you would just listen...

    でも、もしあなたが耳を傾けてくれるなら...

  • Not another word!

    もう一言もない!

  • And I am never, never to hear of you going to the surface again.

    そして私は、あなたが地表に出るということを二度と耳にすることはない。

  • Is that clear?

    分かったかね?

  • Teenagers.

    10代の若者たち。

  • They think they know everything.

    彼らは何でも知っていると思っている。

  • You give them an inch, they swim all over you.

    ちょっとでも隙を見せたら、泳ぎ回る。

  • Do you think I was too hard on her?

    彼女に厳しすぎたと思う?

  • Definitely not.

    絶対に違う。

  • Why, if Ariel was my daughter, I'd show her who was boss.

    アリエルが私の娘だったら、誰がボスか教えてやるのに。

  • None of this flipping to the surface and all of such nonsense.

    表面への反転とか、そんなナンセンスなことは一切ない。

  • No, sir.

    いいえ。

  • I keep her under tight control.

    私は彼女を厳重に管理している。

  • You're absolutely right, Sebastian.

    その通りだよ、セバスチャン。

  • Of course.

    もちろんだ。

  • Ariel needs constant supervision.

    アリエルは常に監視が必要だ。

  • Constant.

    コンスタントだ。

  • Someone to watch over her, to keep her out of trouble.

    彼女を見守り、トラブルに巻き込まれないようにしてくれる人。

  • All the time.

    常にね。

  • And you are just the crab to do it.

    そして、あなたはまさにそのためのカニなのだ。

The following contains clips from Disney's The Little Mermaid, now available on Blu-ray and DVD.

以下は、ブルーレイとDVDで発売中のディズニー映画『リトル・マーメイド』のクリップです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます