Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Thank you so much for helping me get to work. I really, really appreciate it.

    仕事を手伝ってくれて本当にありがとう。本当に、本当に感謝している。

  • Of course. We're very happy to help.

    もちろんです。喜んでお手伝いしますよ

  • Now, this weekend you played Coachella. Two nights before that, you were in Tokyo.

    さて、今週末はコーチェラに出演しましたね。その2日前の夜は東京でしたね。

  • How many people did you play to in Tokyo?

    東京では何人の前でプレーしましたか?

  • 11,000.

    11,000.

  • 110,000 people.

    11万人だ。

  • 110,000 people just two nights ago, and now you're here in LA.

    わずか2日前の夜に11万人を動員し、今はロサンゼルスにいる。

  • For you!

    あなたのために!

  • I love you for that.

    そんな君が大好きだ。

  • Just to help me get to work. That is so kind of you.

    ただ、僕の仕事を手伝ってくれるんだ。とても親切だね。

  • Are you a good driver?

    あなたは運転がうまいですか?

  • I think so. I hope so.

    そう思う。そう願うよ。

  • I believe you.

    私はあなたを信じる。

  • Ready?

    準備はいいか?

  • SHINee, let's go!

    SHINee、行くぞ!

  • I breathe the pain like

    私は痛みを呼吸する

  • I'm just that big fan, I'm just that big fan, I'm just that big fan

    僕はただ大ファンなんだ、僕はただ大ファンなんだ、僕はただ大ファンなんだ

  • Get em, get em, get em

    捕まえろ、捕まえろ、捕まえろ

  • Straight to your dumb like

    呆れたようにまっすぐ

  • Woah, woah, woah

    ウォー、ウォー、ウォー

  • Straight to your dumb like

    呆れたようにまっすぐ

  • Ah, ah, ah

    ああ、ああ、ああ

  • Black and I aim, I'm God's ride

    黒と私は目指す、私は神の乗り物だ

  • It's like Rambo, rest in peace

    まるでランボーだ、安らかに眠れ

  • Please light up a candle

    キャンドルを灯してください

  • This is like a band, I'm messed up

    これはまるでバンドのようだ。

  • And I'm still in Celine

    私はまだセリーヌの中にいる

  • Inside the crowd, it's like, wouldn't it be me?

    群衆の中にいると、それは私ではないだろうか?

  • Got me shinin', drivin', startin', startin'

    俺を輝かせ、ドライブさせ、スタートさせるんだ。

  • Hidin' in the hood, it's like a crime

    フードに隠れるのは犯罪のようなものだ。

  • I've got my car, got no phone, need to smile

    車もあるし、電話もない。

  • Potty, holla, don't you think it's no chance?

    ポチ、ホラ、ノーチャンスだと思わないか?

  • Everybody's on body's, I guess it's so dance

    みんなボディの上に乗っている。

  • I breathe the pain like

    私は痛みを呼吸する

  • Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta

    Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta

  • Ta-ta-ta-ta

    タ・タ・タ・タ・タ

  • I breathe the pain like

    私は痛みを呼吸する

  • Woo!

    ウー!

  • Oh my God, put it there, put it there, just everybody put it there, everybody put it there

    なんてことだ、そこに置け、そこに置け、みんなそこに置け、みんなそこに置け

  • Now, how long ago did you form as a band?

    バンドを結成したのは何年前ですか?

  • How long ago was it?

    何年前ですか?

  • Ten years ago?

    10年前?

  • And you all were chosen as, what are you, it's called, like, a sort of like a big band camp?

    そして、あなたたちはビッグバンドのキャンプに選ばれた。

  • Is that right?

    そうなのか?

  • We had, like, a training system

    トレーニング・システムがあった

  • So we call ourselves, like, trainees

    だから、僕たちは自分たちを研修生と呼んでいるんだ。

  • And how long are you there?

    滞在期間は?

  • How long are you in the training camp?

    トレーニングキャンプにはどのくらいいるのですか?

  • Me and Lisa were there five, six years

    僕とリサは5、6年そこにいた

  • And you're just, you're doing what?

    で、君は何をしてるんだ?

  • Dance, singing?

    ダンス、歌?

  • Language

    言語

  • A lot of dance work

    多くのダンスワーク

  • Like popping, krump

    ポッピングのように、クランプ

  • Different genres of dance

    さまざまなジャンルのダンス

  • Hang on, talk to me, so we're popping

    待ってて。

  • Krumping

    クランピング

  • So show me, show me some krumping

    だから見せてくれ、クランプを見せてくれ

  • Jisoo is the krump

    ジスはクランプ

  • Okay, Jisoo, hang on, Jisoo, give me some krumping

    オーケー、ジスー、ちょっと待て、ジスー、クランピングしてくれ

  • This is so funny, I can't

    これはとても面白い。

  • A lot of hands

    たくさんの手

  • A lot of hands

    たくさんの手

  • Big hands

    大きな手

  • But then stops, right?

    でも、それで止まるんだろ?

  • So there

    そこで

  • Yeah, yeah

    ええ、ええ

  • So

    だから

  • Your face, so angry

    怒りに満ちたあなたの顔

  • Oh, it's an angry face

    ああ、怒った顔だ

  • Okay, Rosé, show me your angry face when you krump

    よし、ロゼ、クランプするときの怒った顔を見せてくれ

  • Okay, nice, Jennie

    よし、いいぞ、ジェニー

  • We need a hat here

    ここに帽子が必要だ

  • Oh, we need a hat, oh

    ああ、帽子が必要だ。

  • Oh, yeah

    ああ、そうだ

  • Lisa, give us your krumping angry face

    リサ、その怒った顔を見せろ

  • Okay, Jisoo

    オーケー、ジスー

  • She's the best

    彼女は最高だ

  • So I'm really, I'm really pissed off

    だから、本当に、本当に頭にきているんだ

  • Okay, yeah

    そうだね

  • Let's go

    行こう

  • The ending

    エンディング

  • Perfect

    パーフェクト

  • Was that too angry?

    怒りすぎたか?

  • Okay, that's too angry

    オーケー、それは怒り過ぎだ

  • That was too angry, that was too

    あまりにも腹が立った。

  • That was like a Karen krump

    カレンのクランプみたいだった

  • A Karen krump

    カレン・クランプ

  • BLACKPINK

    ブラックピンク

  • Jennie

    ジェニー

  • Nice, Jennie

    ナイス、ジェニー

  • Everybody

    みんな

  • I mean, I really felt like I was in training camp then

    トレーニングキャンプに参加しているような気分だったよ。

  • I felt like I was in competition with all of you

    皆さんと競争しているような気分だった。

  • Talk to me about when you were at camp

    キャンプに行ったときのことを話して

  • What's a typical day like?

    典型的な一日はどんな感じですか?

  • What time do you start?

    何時からですか?

  • We start at, like, 11 or 12

    11時か12時から始める

  • We wake up at, like, 9 to 9 to get, like, ready

    朝9時に起きて、準備をするんだ。

  • This is already better than my school, go on

    僕の学校よりいいじゃないか。

  • We go at 11am and then we practice all through 2am

    午前11時に行って、それから午前2時までずっと練習している。

  • We all come home at 2am

    午前2時に帰宅

  • Okay, that changes things

    よし、これで状況が変わった

  • Yeah, even on weekends

    ええ、週末でも

  • Wow

    ワオ

  • We would get one day off every fortnight on a Sunday

    2週間に1度、日曜日に休みがもらえるんだ。

  • I mean, this is an incredible amount of dedication

    つまり、これは信じられないほどの献身なんだ

  • For all of you

    皆さんへ

  • Rose, how old were you when you moved from Australia?

    ローズ、オーストラリアから移住したのは何歳のときですか?

  • I was 16

    私は16歳だった

  • So you were 16 and you moved on your own to Korea?

    16歳で単身韓国へ?

  • Yes

    はい

  • I did that and then Lisa moved

    そうしたら、リサが移動したんだ

  • I was 14

    私は14歳だった

  • Aw, she was a baby

    彼女は赤ん坊だった

  • I was a baby

    私は赤ん坊だった

  • Yeah, and I don't even speak Korean

    ああ、韓国語も話せないのにね

  • And what was your experience?

    あなたの経験はどうでしたか?

  • How did you feel when you left home at 16 to go?

    16歳で家を出て行くとき、どんな気持ちでしたか?

  • It must have been incredibly emotional

    信じられないほど感動的だったに違いない

  • All my friends were like, where are you going?

    友達はみんな、どこに行くの?

  • What did you tell them?

    彼らに何と言ったのですか?

  • Yeah, I have no idea how I'm going to explain it

    ああ、どう説明すればいいのか見当もつかないよ。

  • But it's just, like, acting school kind of thing

    ただ、俳優学校のようなものだ

  • But it's all about music and I have to live there

    でも、すべては音楽のためだし、僕はそこで生きていかなければならないんだ

  • And they were like, this is so weird, where are you going?

    彼らは、これはとても奇妙だ、どこへ行くんだ?

  • I couldn't explain, I'm like, just wait and see, I will show you

    私は説明することができなかった。

  • I will show you, I will show you

    見せてあげる、見せてあげる

  • Wow, that is absolutely incredible

    ワオ、これは本当に信じられない

  • What was it like at that age when you got to Korea?

    韓国に行って、その年齢ではどんな感じでしたか?

  • How did you feel?

    どうでしたか?

  • I mean, you must have been incredibly homesick at points

    とてつもなくホームシックになったに違いない。

  • Yeah

    ああ

  • I think the competition was so intense

    競争はとても激しかったと思う

  • Where we kind of forget that we're missing some part of our life

    人生のどこかが欠けていることを忘れてしまうような場所だ。

  • Right

  • Because there's different tests that we do

    というのも、さまざまなテストがあるからだ。

  • Different videos that we have to shoot

    撮影しなければならないさまざまなビデオ

  • And it just keeps coming every day, every week

    そして、毎日、毎週、それが続いている。

  • We weren't really looking back to our homes or anything

    自分たちの家に戻りたいとか、そういう気持ちはなかったよ

  • We were just like, let's survive this

    僕たちはただ、生き残ろうという感じだった。

  • Yes, yes, that was...

    そうそう、あれは...。

  • Were there any other bands that you looked to for inspiration?

    他にインスピレーションを受けたバンドはありますか?

  • We loved TLC's music

    私たちはTLCの音楽が大好きだった

  • Yeah

    ああ

  • Oh, TLC, really?

    TLC、本当に?

  • You know, they had vocals, they had raps

    ヴォーカルもラップもあった。

  • And it had a bit of hip-hop

    ヒップホップも少し入っていた

  • Do you want to do a bit of TLC?

    ちょっとした手入れをしたい?

  • Yeah

    ああ

  • Shall we do some TLC?

    TLCをやろうか?

  • OK, here we go, you ready?

    よし、いくぞ、準備はいいか?

  • Oh!

    ああ!

  • This is crazy!

    これはクレイジーだ!

  • This takes me back

    これは私を引き戻す

  • Scrub is a guy that thinks he's fly

    スクラブは自分が飛べると思っている男だ

  • He's on some mode as a bus driver

    彼はバスの運転手としていくつかのモードに乗っている

  • Always talking about what he wants

    いつも自分の望みを口にする

  • He just sits on his forget-so

    彼はただ忘れて座っているだけだ

  • No, I don't want your number

    いや、電話番号はいらない

  • No, I don't want to give you mine

    いや、私のはあげたくない。

  • No, I don't need you nowhere

    いや、君はどこにも必要ない

  • No, none of your time

    いいえ、お時間は取らせません

  • No, I don't want no scrub

    スクラブはいらない。

  • Scrub is a guy that can't get no love from me

    スクラブは僕から愛を得られない男だ

  • Hanging at the passenger side of his best friend's ride

    親友の車の助手席にぶら下がる

  • Trying to holler at me

    大声で叫ぼうとする

  • I don't want no scrub

    スクラブはいらない

  • Scrub is a guy that can't get no love from me

    スクラブは僕から愛を得られない男だ

  • Now, do you know how many world records you have broken as a band?

    さて、あなたはバンドとしていくつの世界記録を破ったか知っていますか?

  • We do not

    我々はそのようなことはしない。

  • OK, this is going to blow your mind, I'm going to pull in

    よし、これは君の度肝を抜くことになるだろう。

  • You have the most streamed female group on Spotify with 8.88 billion streams

    Spotifyで最もストリーミングされた女性グループ、88.8億ストリーム

  • You are the most subscribed artist channel on YouTube globally

    あなたはYouTubeで最も購読されているアーティスト・チャンネルです。

  • And you are the first K-pop group to reach number one on the US album charts

    そして、K-POPグループとして初めて全米アルバム・チャートで1位を獲得した。

  • OK, now, I've got to tell you

    よし、じゃあ、言わせてもらおう。

  • I've been hosting The Late Late Show for eight years and I have tried to break world records and I have never succeeded

    レイト・レイト・ショーの司会を8年間やってきて、世界記録を破ろうとしたが、一度も成功したことがない。

  • And I thought we could try and set a new world record

    そして、世界新記録に挑戦できると思ったんだ

  • Yes, I'm so down

    はい、とても落ち込んでいます

  • OK, in these bags is one of these

    OK、このバッグの中にあるのはこれだ

  • OK, the fastest time to assemble a Mr Potato Head, OK?

    ミスター・ポテト・ヘッドを組み立てる最速タイムは?

  • The time you have to beat is 5.43 seconds

    タイムは5.43秒。

  • I don't think we can do this

    こんなことはできないと思う

  • OK, are Blackpink ready?

    よし、ブラックピンクの準備はいいか?

  • Yes!

    そうだ!

  • OK, now

    分かった。

  • Oh, my name!

    ああ、僕の名前だ!

  • All done!

    すべて終わった!

  • Done? OK, Jennie, you're done?

    終わった?よし、ジェニー、終わったか?

  • The record, Jennie, was 5.43 seconds

    記録は5秒43。

  • What?!

    何だと?

  • You did it in 16.71 seconds

    16秒71

  • The next record we are going to break is the most hand claps in one minute

    次の記録は、1分間で最も多くの手拍子をすることだ。

  • The record is 1,140

    記録は1,140

  • OK, and your time starts now

    よし、君の出番だ

  • Oh!

    ああ!

  • Really slow

    本当に遅い

  • Like when you're laughing

    笑っているときのように

  • OK, now, I'm afraid you did not beat the record

    さて、残念ながら記録は更新されなかった。

  • We have one more opportunity

    もう1つチャンスがある

  • The record is the most Jenga blocks removed in one minute

    記録は1分間で取り除いたジェンガ・ブロックの数

  • There are 32 blocks to be removed

    削除されるブロックは32個

  • After we do this, we have to put it on top

    そうしたら、次はそれを上に乗せなければならない。

  • I think it's just the removal of the blocks

    ブロックを外しただけだと思う。

  • Let me wait for confirmation

    確認を待たせてほしい

  • They said it doesn't matter, we're not going to break it anyway

    どうせ壊さないんだから、関係ないって言われたよ

  • OK?

    いいかい?

  • Your time starts now

    あなたの時間は今始まる

  • Go, go, go

    行け、行け、行け

  • Go, go, go

    行け、行け、行け

  • Oh, like the middle one

    ああ、真ん中のやつ

  • Go on, Jennie, you grab it, grab it, grab it

    さあ、ジェニー、掴め、掴め、掴め

  • Four, five, six

    4、5、6

  • Seven, eight

    7、8

  • Nine

    ナイン

  • Ten

  • Guys, we have broken the world record for the most failed attempts by a K-pop band in a car

    みんな、私たちはK-POPバンドによる車中泊失敗回数世界記録を更新したんだ

  • You did it!

    やったね!

  • Jennie!

    ジェニー

  • Let's go, Jennie!

    行こう、ジェニー!

  • Let's go

    行こう

  • It's a bird it's a play

    それは鳥で、それは芝居だ

  • Now

    現在

  • The Spice Girls are a big influence on on Blackpink correct like since I was young

    スパイス・ガールズはブラックピンクに大きな影響を与えている。

  • I used to like listen to the radio like with a lot and then their song came out and then I was like, oh

    ラジオをよく聴いていたんだけど、彼らの曲が出てきたときに、ああ、と思ったんだ。

  • Like I was vibing with them and we really liked how they have their own individual characters

    彼らとは波長が合っていたし、それぞれのキャラクターがあるのも気に入っていた。

  • That was something that we were aiming for and it was such an iconic

    それは私たちが目指していたものであり、象徴的なものだった。

  • Yes

    はい

  • History that we yeah that we grew up listening to I mean because obviously they had like sporty spice scary spice baby spice ginger spice posh spice

    つまり、スポーティーなスパイス、ホラーなスパイス、ベビーなスパイス、ジンジャーなスパイス、ポッシュなスパイス。

  • What would we be if we were gonna make that with pinks? I'll see pink

    それをピンクで作るとしたら?ピンクを見る

  • Aussie pink. Yeah, I think it's cute. I think Lisa. Mm-hmm could be boss pink

    オージーピンク。うん、かわいいと思う。リサは?ボスのピンクかも

  • I think Jenny could be shy pink

    ジェニーはシャイなピンクかもしれない

  • Jisoo could be nail pink

    ジスはネイルピンクかもしれない

  • Nails pink. I like that. Yeah

    ネイルはピンク。私はそれが好きです。うん

  • Probably I'd be like middle-aged out of three pink

    おそらく、私はピンクの3色のうち、中年のようなものだろう

  • And should never end what you think about that now, you know

    そして、あなたが今そのことについて考えていることは、決して終わらないはずだ。

  • Thank you so much for helping me get to work

    私の仕事を手伝ってくれて本当にありがとう。

  • Absolutely loved it. I'll never forget it. Thank you

    絶対に気に入った。一生忘れないよ。ありがとう

Thank you so much for helping me get to work. I really, really appreciate it.

仕事を手伝ってくれて本当にありがとう。本当に、本当に感謝している。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます