Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Money in the bag, now!

    カバンにお金を詰めろ、今すぐ!

  • Seriously?

    正気?

  • Yes, seriously.

    あぁ、正気だよ。

  • I have a boyfriend.

    わたし、彼氏いるんだけど。

  • Not what I asked.

    そんなこと聞いてないぞ。

  • Put the money in the bag.

    カバンにお金をいれろ。

  • I get it.

    わかったわ。

  • You saw me.

    あなたは私をみて、

  • You were too nervous to talk to me, so you went home to grab a mask so you could talk to me.

    とても緊張してわたしに話しかけられなくて、家に帰ってマスクを取ってきから、今は話せると。

  • But regardless, I have a boyfriend.

    でも、そんなのに関係なく、わたしには彼氏がいるから。

  • Do I look nervous to you?

    俺が緊張しているように見えるか?

  • I don't care if you have a boyfriend.

    君に彼氏がいるかどうかなんてどうでもいい。

  • Put the money in the bag or I'll shoot.

    バッグに金を入れないと撃つぞ。

  • Shoot what?

    何を撃つの?

  • Shoot your shot?

    ワンチャン狙って誘う?

  • No, I'll shoot the gun that's in my hand.

    いや、手に持っている銃を撃つよ。

  • That's pathetic.

    情けないわ。

  • What are you doing?

    何をしているんだ?

  • Put your hands up!

    両手を上げろ!

  • Oh, what?

    ちょっと、何?

  • You want me to put my hands up so I can submit to you?

    両手を上げて服従しろと?

  • Uh, newsflash, bucko.

    新しい情報よ、このアホ。

  • I only submit to my boyfriend, okay?

    わたしは彼氏にか服従しないの、いい?

  • I have a boyfriend.

    彼氏がいるから。

  • You know what?

    わかるか?

  • Don't put your hands up.

    手を上げるな。

  • Just open up the register.

    レジを開ければいい。

  • Hey, girl!

    ヤッホー!

  • Oh my gosh, how was Coachella?

    コーチェラはどうだった?

  • Uh, honestly, so lame this year.

    あー、正直言って、今年はすごくダサい。

  • Really?

    マジで?

  • There's like nobody to see, honestly.

    正直、誰も見ないと思う。

  • Ew, gross.

    うわ、最悪。

  • That's it right there! Give it to me!

    それだ!それを俺にくれ!

  • Uh, excuse me.

    あの、すみませんけど。

  • Give you what?

    何をちょうだいって?

  • She has a boyfriend. - Yeah.

    彼女には彼氏がいるの。- そうよ。

  • Give me the money!

    金をくれ!

  • Oh, he's such a broke joke.

    まあ、彼は本当につまらないジョークを言うね。

  • I know, right? He's been in here all night.

    でしょ?彼、一晩中いるのよ。

  • Can you just please tell her to give me the money?

    お金を渡すように言ってくれない?

  • That's all I'm asking.

    それだけだ。

  • Excuse me?

    すみませんけど、

  • I have a boyfriend.

    私、彼氏がいるの。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • All right, girl. I'll see you soon, okay?

    よし。また会おうね。

  • Bye, girl. Let me know if you're going out later, okay?

    バイバイ。後で出かけるなら教えて。

  • Look, in no way am I trying to hit on you.

    いいか、決して君を口説こうとしているわけじゃないんだ。

  • Just please, just put the money in the bag and I'll be out of your way.

    お願いだから、バッグにお金を入れてくれれば、邪魔はしないから。

  • You'll never see me again.

    もう君に2度と会うことはないだろう。

  • Oh, so now you're playing hard to get, huh?

    ああ、それで今、あなたは手に入れるのに苦労しているのね?

  • Just like every other guy?

    他の男と同じように?

  • Yeah?

    そう?

  • You want me to chase after you, don't you?

    私に追いかけてほしいんでしょう?

  • Yeah?

    そうでしょ?

  • I have a boyfriend.

    彼氏がいるから。

  • Come out with your hands up.

    両手を上げて出て行きなさい。

  • We've got you surrounded.

    我々は君たちを包囲している。

  • I'm screwed.

    もうだめだ。

  • Wow. Okay, so you got your friends to dress up like cops too and play along with this, huh?

    まあ。じゃあ、友達にも警官の格好をさせて、一緒に遊ぶのね?

  • Yeah?

    そうでしょ?

  • Oh, okay.

    うん、わかったわ。

  • I'm with him. I'm with him, everybody.

    彼と一緒にいるわ、彼と一緒にいるわ、みんな。

  • Should I put my hands up? Yes?

    両手を上げるべきか?そう?

  • You want me to play along?

    一緒にする?

  • What do I do? What do I do?

    どうすればいい?どうすればいい?

  • I'll put my hands up. I'll play along, okay?

    両手を上げるわ。一緒に遊ぶでしょ?

  • Woo! Look at us.

    ウィー!私たちを見て。

  • We're robbing a store, everybody.

    店を強盗してるわ、みんな。

  • You and me. We're Bonnie and Clyde, yeah?

    あなたと私で。私たちはボニーとクライドでしょ?

  • All right. Give me this.

    よし、これをちょうだい。

  • Woo! Okay.

    ウー!オーケー。

  • Oh, look, everybody. I have a gun. All right.

    みんな、見て。私は銃を持っていわ。 よし。

  • Keep your hands where I can see them.

    両手を見えるところに出しておくんだ。

  • Don't touch me.

    触らないで。

  • Yeah, she's dumb.

    ああ、彼女は終わった。

  • Don't move.

    動くな。

  • I have a boyfriend, okay?

    わたし、彼氏いるんだけど?

  • Tell it to the judge.

    裁判官に言ってください。

Money in the bag, now!

カバンにお金を詰めろ、今すぐ!

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます