I'm a woman! So now she thinks that I made out with him and that I did it to get her job. But why didn't you just tell her the truth? I did, but she doesn't think that anyone would be stupid enough to confuse Kenny the copy guy with Ralph Lauren. Hey, what if Kenny were the real brains behind the whole company, you know? What if, what if Kenny hired that Ralph Lauren guy to be the pretty front man, huh? Did she ever think of that? You were with Kenny today, weren't you? Just for a second. Phoebe, what am I going to do? Well, the only thing you can do is sleep with Ralph Lauren. I'm not going to sleep with Ralph Lauren. I mean, I could, but I wouldn't. Oh, sleep with Kenny. That wouldn't help me. Oh, yes, it would. I've had a really good time tonight. You know, I rarely connect with someone this much on the first date. Me neither. I've had a really good time, too, you know. Are you going to eat that bread? Oh, I just like the smell. You make me laugh. Would you like to move over to the couch? Maybe I'll just turn down the lights a little. How about all the way? Okay. Wow, cool poster. Or should I say, groovy poster. So, uh, where were we? Are those your teeth? Oh, you can see them, huh? Yes, they're insanely white. I did that for you. What's the matter with you? What's the matter with me? You've got a blacklight.
私は女よ!だから今、彼女は私が彼とイチャイチャして、仕事を得るためにやったんだと思ってる。どうして本当のことを言わなかったの?でも彼女は、コピーのケニーとラルフ・ローレンを混同するバカがいるとは思ってないのよ。ねえ、もしケニーが会社全体の本当のブレーンだったら?もしケニーがラルフ・ローレンをフロントマンとして雇っていたら?彼女はそんなこと考えたことある?今日ケニーと一緒だったよね?ちょっとだけ。フィービー、私はどうすればいいの?そうね、ラルフ・ローレンと寝るしかないわね。ラルフ・ローレンとは寝ないわ。でき