字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey buddy, you going to e-boy? Well, I got some free advice for you. Don't. イー・ボーイに行くのかい?じゃあ、無料でアドバイスしてやるよ。やめとけ。 What a scam! 詐欺だ! You're so close! もう少しだ! Hey, we won! おい、勝ったぞ! Look at this, their signs aren't even real! これを見てください、彼らのサインは本物ですらない! What the heck? 何なんだ? Ding internet! ディン・インターネット Oh, man. Oh, man. Oh, man. Oh, man. おいおい。おいおい。おいおい。やばい。 Hey, kid, what's going on? What's wrong? どうした?どうしたんだ? If I don't have a steering wheel, I don't have a game. I'm gameless! ハンドルがなければゲームもない。私はゲームレスだ! There's only one steering wheel in the whole internet, and we blew our chance to get it! ステアリングホイールはインターネット上に1つしかないのに、それを手に入れるチャンスを逃してしまった! We blew it! 我々はそれを台無しにした! Hey, hey, hey, hey, calm down. おい、おい、おい、落ち着け。 We came here to save your game, and that's what we're gonna do. 私たちはあなたの試合を救うためにここに来た。 Right. そうだね。 Okay? いいかい? Okay, yeah. オーケー、そうだね。 There you go. そうだ。 Now look, all we gotta do is figure out a way to earn a little bit of moolah. ほら、僕らがやらなきゃいけないのは、ちょっとしたお金を稼ぐ方法を見つけることだ。 We're video game characters, Ralph. We don't have moolah. 僕らはビデオゲームのキャラクターなんだ、ラルフ。俺たちは金を持っていない。 Unless you can think of some magical way to get rich playing video games. ビデオゲームで金持ちになる魔法のような方法を思いつかない限りは。 Wanna get rich playing video games? ビデオゲームで金持ちになりたい? Click right here to find out how. 方法はこちらをクリック。 Back off, papa. 下がって、パパ。 Right this way, miss. こちらです、お嬢さん。 Dang papa pluckers. ダンパパプラッカーズ。 Why's everybody gotta be so mean? なんでみんなそんなに意地悪なんだ? Thank goodness you're still here. あなたがまだここにいてくれてよかった。 Me and my friend here, we got 24 hours to make $27,001 or she loses her game. 僕と友達、24時間以内に27,001ドル稼がないと、彼女は試合に出られなくなる。 Yeah, can you please tell us how to get rich playing video games? そうだ、ビデオゲームで金持ちになる方法を教えてくれないか? I, uh, you bet. そうだね。 Uh, come on, click here and I'll take you to my website. ここをクリックしてください。 Oh! ああ! Oh, you got a ample carriage there, buster. あぁ、十分な馬車があるじゃないか、バスター。 Causing a little drag. 少し足を引っ張った。 Sorry. 申し訳ない。 You're getting close to the edge. あなたは限界に近づいている。 Huh? え? You see the, the edge? エッジが見える? The edge! エッジだ! By the way, my name's J.P. Spamly. ところで、僕の名前はJ.P.スパムリーだ。 And I'd like to welcome the both of you to the Spamly family. そして、お二人をスパムリーファミリーに歓迎したい。 All right, step into my parlor. よし、私の応接間に入ってくれ。 This is your website? これがあなたのウェブサイトですか? I know what you're thinking. 何を考えているかは分かっている。 Not to worry, my anti-virus guy was just here. 心配しないで、私のアンチウィルス担当が来たところだから。 Clean as a... 清潔な... Oh my gosh, that's embarrassing. あら、恥ずかしいわ。 Anyway, I know it's a bit of a mess. とにかく、ちょっとゴタゴタしているのは分かっている。 Hey, Gordon! やあ、ゴードン! But, uh, I do have a system here. でも、ここにはシステムがあるんだ。 I really do. 本当にそう思う。 If I can just find that... それが見つかれば...。 Gordon! ゴードン I just gotta find this list. このリストを見つけなければ。 Oh, there you are. ああ、ここにいたのか。 These guys are looking to get rich playing video games. こいつらはビデオゲームで一攫千金を狙っている。 What do you, what do you got for them, partner? どうするんだ、相棒? Fish, Wife's, Amulet, Wizard Quest, $3. フィッシュ、ワイフズ、アミュレット、ウィザード・クエスト、3ドル。 Foxhole Hammer, Zombie Crusades, $5? フォックスホールハンマー、ゾンビ十字軍、5ドル? Now, those there are some of your more commonplace low-dollar items. さて、そこにあるのはありふれた低額商品だ。 Can you back up a sec, Mr. Spamly? ちょっと下がっていただけますか、スパムリーさん? Um, you're saying if we find the golden cleats from Pro League Soccer, we find those and bring them back here to you, then a human being in the real world can get rich playing video games? ええと、プロリーグ・サッカーの黄金のクリートを見つけて、それをここに持ってくれば、現実世界の人間がビデオゲームで金持ちになれるってこと? Yes, ma'am. はい、奥さん。 Welcome to the exciting world of loot hunting. エキサイティングな戦利品ハンティングの世界へようこそ。 Folks go into games, they harvest the most coveted items, and they sell them on my website to the highest bidder. 人々はゲームに参加し、最も欲しがっているアイテムを収穫し、私のウェブサイトで最高入札者に売る。 Uh-huh. そうだね。 Okay, but here's the thing. オーケー、だが問題はここからだ。 We need, like, a buttload of money, so do you have any more lucrative items, maybe? 大金が必要だから、もっと儲かるアイテムはないかな? Gordon! ゴードン Gordon! ゴードン Oh, there you are. ああ、ここにいたのか。 Thank you, buddy. ありがとう、相棒。 You're the best. 君は最高だ。 You're the best. 君は最高だ。 Thank you, buddy. You're such a nice guy. ありがとう、相棒。君は本当にいい人だ。 Is $40,000 lucrative enough for you? 4万ドルで十分ですか? Whoa! おっと! Whoa, it's more than enough. おっと、十分すぎるほどだ。 Well, I got a guy in Des Moines, Iowa who will pay 40 grand for Shank's car from a game called Slaughter Race. アイオワ州のデモインに、『スローター・レース』というゲームに登場するシャンクの車に4万ドルを出す男がいるんだ。 A racing game? レースゲーム? That's right. その通りだ。 Slaughter Race is the most popular online racing game out there. 虐殺レースは、最も人気のあるオンラインレースゲームです。 However, it is wicked dangerous. しかし、それはとても危険なことだ。 We ain't afraid of danger. 危険は恐れない。 This kid's the best racer in the whole world. この子は世界最高のレーサーだ。 We'll get you that car, no problemo. あのクルマなら問題ない。
B1 中級 日本語 米 ゲーム 金持ち レース 相棒 ドル ビデオ ラルフ・ブレイクス・ザ・インターネットレックイット・ラルフ2 (2018) JP Spamley (Ralph Breaks The Internet : Wreck-It Ralph 2 (2018) JP Spamley) 16 1 joshuachansir に公開 2024 年 07 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語