Itreads, myfellowAmericans, overthepastthreeand a halfyears, we'vemadegreatprogressas a nation.
この3年半の間に、我々は国家として大きな進歩を遂げた。
Today, Americahasthestrongesteconomyintheworld.
今日、アメリカは世界最強の経済大国である。
Wehavemadehistoricinvestmentsinrebuildingournation, inloweringprescriptiondrugcostsforseniorsandinexpandingaffordablehealthcareto a recordnumberofAmericans.
We'veprovidedcriticallyneededcareto a millionveteransexposedtotoxicsubstances, passedthefirstgunsafetylawin 30 years, appointedthefirstAfrican-AmericanwomantotheSupremeCourtandpassedthemostsignificantclimatelegislationinthehistoryoftheworld.
Andwhileithasbeenmyintentiontoseekre-election, I believeitisinthebestinterestsofmypartyandthecountryformetostanddownandtofocussolelyonfulfillingmydutiesaspresidentfortheremainderofmyterm.
Andthereare a coupleofdifferentissueshere, oneborne, perhaps, oftheother.
そして、ここには2つの異なる問題があり、1つはおそらく他の問題から生じている。
Therehavebeen a fewmisstepsintermsofhisabilitytoappearlikehehad a handleonhisbrief, andthatthenledtoquestionmarksoverwhetherhehadthecapacitytocontinueaspresidentor, indeed, whetherhehadthecapacitytocontinueasnextyear.