Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Honey, do you see anything wrong with me?

    ハニー、僕のどこが悪いと思う?

  • Absolutely not.

    そんなことはない。

  • You look fantastic.

    素晴らしいよ。

  • Why are you asking me?

    なぜ私に尋ねるのですか?

  • You see.

    わかるだろう。

  • That's the problem with you, Derek.

    それが君の問題なんだ、デレク。

  • You don't really pay attention to me.

    あなたは私のことを気にかけていない。

  • What did I do wrong?

    何がいけなかったんだろう?

  • My hair is a mess.

    髪はボロボロだ。

  • My hair is ugly.

    私の髪は醜い。

  • Can't you see it?

    見えないのか?

  • But you look gorgeous.

    でも、ゴージャスに見えるよ。

  • I don't know why I married you, Derek.

    なぜ君と結婚したのかわからないよ、デレク。

  • I don't know what I did wrong.

    何が悪かったのか分からない。

  • Her hair looks fine to me.

    彼女の髪は問題なさそうだ。

  • What do you want me to say?

    何を言わせたいんだ?

  • Do you want me to say your hair is bad?

    あなたの髪が悪いと言ってほしいの?

  • You need to pay more attention to me.

    私のことをもっと気にかけてほしい。

  • My hair looks bad.

    髪が悪く見える。

  • I need money to go to the hair saloon.

    ヘアサロンに行くお金が必要なんだ。

  • But honey, I'm short on money.

    でもハニー、お金がないんだ。

  • I don't have enough money.

    お金が足りないんだ。

  • I still need to fix the car.

    まだ車を修理する必要がある。

  • The car is broken down.

    車は故障している。

  • Can't you just wash with shampoo and hair conditioner?

    シャンプーとコンディショナーで洗えないの?

  • Are you crazy?

    正気か?

  • Are you stupid?

    お前はバカか?

  • You don't understand anything about hair.

    あなたは髪のことを何もわかっていない。

  • My hair needs treatment.

    私の髪にはトリートメントが必要だ。

  • It's not the same thing.

    同じことではないんだ。

  • I need the money.

    お金が必要なんだ。

  • Please, give me the money.

    頼む、金をくれ。

  • I don't have money, sweetheart.

    お金がないんだ。

  • You can use my credit card.

    私のクレジットカードを使ってください。

  • I'm taking Uber to downtown.

    Uberでダウンタウンまで行く。

  • Charleston downtown is really far away from here.

    チャールストンのダウンタウンはここから本当に遠い。

  • This will be expensive.

    これは高くつくだろう。

  • Hello, Mia.

    こんにちは、ミア。

  • Welcome to my Uber.

    私のウーバーへようこそ。

  • Hello, sir.

    こんにちは

  • Please, don't call me sir.

    お願いだから、サーと呼ばないでくれ。

  • You can call me James.

    ジェームスと呼んでくれ。

  • James is my first name.

    ジェームズは私のファーストネームだ。

  • I'm sorry, James.

    すまない、ジェームス。

  • It's been a stressful morning for me.

    私にとってはストレスの多い朝だった。

  • Why is that?

    どうしてですか?

  • Don't tell me it's because of your husband.

    ご主人のせいだなんて言わないで。

  • How do you know?

    どうしてわかるんですか?

  • I guess you really understand a woman.

    あなたは本当に女性を理解しているんですね。

  • You're right.

    その通りだ。

  • It's about my husband.

    夫のことなんです。

  • He doesn't pay attention to me.

    彼は私に注意を払わない。

  • He doesn't listen to me.

    彼は私の言うことを聞かない。

  • Maybe he is just having a bad day.

    もしかしたら、彼はただ嫌なことがあっただけかもしれない。

  • I don't think so.

    私はそうは思わない。

  • I think he is a bad husband.

    彼は悪い夫だと思う。

  • He thinks I'm wasting his money going to the hair saloon.

    彼は私が美容院に行くのはお金の無駄だと思っている。

  • I think I agree with him.

    私は彼に同意すると思う。

  • Your hair looks amazing.

    あなたの髪は素晴らしい。

  • Oh, do you really think that?

    本当にそう思う?

  • Thank you so much.

    本当にありがとう。

  • Yeah.

    そうだね。

  • I think you just need shampoo and hair conditioner.

    シャンプーとヘアコンディショナーだけでいいと思う。

  • Do you think so?

    そう思う?

  • Thank you.

    ありがとう。

  • But I'm going anyway.

    でも、とにかく行くよ。

  • I got his credit card.

    私は彼のクレジットカードを手に入れた。

  • We arrived at your destination, the beauty saloon.

    目的地の美容院に到着。

  • Thank you for the ride.

    乗ってくれてありがとう。

  • I know you're married.

    結婚していることは知っている。

  • I know you have a husband.

    夫がいるのは知っている。

  • But let's go out together.

    でも、一緒に出かけよう。

  • You're a handsome man.

    ハンサムな男だ。

  • You're a good looking man.

    イケメンだね。

  • I cannot go out with you.

    あなたとは付き合えない。

  • I'm married.

    私は結婚している。

  • Your husband doesn't deserve you.

    あなたの夫はあなたにふさわしくない。

  • He's a bad husband.

    悪い夫だよ。

  • Does your husband work out?

    ご主人は体を鍛えていますか?

  • No, he doesn't.

    いや、そんなことはない。

  • So, we can go out then.

    じゃあ、出かけようか。

  • Take one of my business card.

    私の名刺を1枚取ってください。

  • My phone number is in there.

    私の電話番号がそこにある。

  • Why do I need your phone number?

    なぜ電話番号が必要なのですか?

  • In case you change your mind.

    万が一、気が変わったときのために。

  • Okay.

    オーケー。

  • I will take one.

    一本もらうよ。

  • Have a good day, James.

    良い一日を、ジェームス。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Hey Derek, are you taking the train today?

    デレク、今日は電車に乗るのかい?

  • Yes, I am.

    ええ、そうです。

  • My car broke down.

    車が故障したんだ。

  • I don't have money to fix it.

    修理するお金がないんだ。

  • You need some money?

    金がいるのか?

  • I'm sorry, but I can lend you any money.

    申し訳ありませんが、お金はお貸しできません。

  • My salary is not that much.

    私の給料はそれほど多くない。

  • I don't get paid a lot.

    給料は多くない。

  • We get paid the same amount.

    給料は同額だ。

  • We have the same money.

    私たちは同じお金を持っている。

  • What's happening to your money?

    あなたのお金はどうなっていますか?

  • My wife needed some money.

    妻にはお金が必要だった。

  • You better be careful with your money.

    お金の扱いには気をつけた方がいい。

  • You have to take care of your money.

    お金を大切にしなければならない。

  • Our train is approaching.

    列車が近づいてきた。

  • Let's go.

    行こう。

  • Derek, I'm your friend.

    デレク、僕は友達だよ。

  • I have to tell you.

    言っておかなければならないことがある。

  • You have to talk to your wife.

    奥さんと話をしなければならない。

  • I don't want to tell you this, but maybe she's a bad wife.

    こんなこと言いたくないけど、もしかしたら彼女は悪い妻かもしれない。

  • Mia is a good wife.

    ミアはいい妻だ。

  • She just needs some money.

    彼女はただお金が欲しいだけなんだ。

  • Today she needed money for her hair.

    今日、彼女は髪のためにお金が必要だった。

  • My ex-wife was like that.

    私の前妻がそうだった。

  • First was her hair, then she needed a new hat.

    まずは髪、そして新しい帽子が必要だった。

  • At the end, before I divorced her, she was asking money to buy a new Mercedes-Benz.

    最後には、離婚する前に、新しいベンツを買うお金を要求してきた。

  • I can't afford a Mercedes-Benz.

    ベンツは買えない。

  • It's too expensive.

    高すぎる。

  • Bad wives start like that, asking money for hair and then a new car.

    悪妻の始まりはそんなもので、髪の代金を要求し、次に新車を要求する。

  • I almost ended up broke.

    危うく一文無しになるところだった。

  • I almost didn't have any money.

    ほとんどお金がなかった。

  • Good thing I divorced her.

    離婚してよかった。

  • Now I'm rich.

    今は金持ちだ。

  • I'm an accountant, but I'm rich.

    私は会計士だが、金持ちだ。

  • But you still take the train to work.

    それでも通勤には電車を使う。

  • That's right.

    その通りだ。

  • My money is in investments.

    私のお金は投資にある。

  • I take the train to save money.

    節約のために電車を使う。

  • The train is also fast and convenient.

    電車も速くて便利だ。

  • That's true.

    その通りだ。

  • You're a smart man, Robert.

    君は賢い男だよ、ロバート。

  • Maybe I should listen to you.

    君の言うことを聞くべきだ

  • I don't see any problem to have a back massage after I got my hair done.

    髪を整えた後に背中のマッサージを受けるのは問題ないと思う。

  • I understand you deserve a massage.

    マッサージを受ける価値があることは理解している。

  • He needs to be a better husband.

    彼はもっといい夫になる必要がある。

  • He needs to pay for my things.

    彼は私のものを弁償する必要がある。

  • Sit, please.

    座ってください。

  • Today, this handsome Uber driver gave me his number.

    今日、ハンサムなウーバーの運転手が電話番号を教えてくれた。

  • My husband better watch out how he treats me.

    夫は私への接し方に気をつけたほうがいい。

  • Massage finished.

    マッサージが終わった。

  • Derek, you better start working.

    デレク、仕事を始めた方がいい。

  • You have to pay for your wife's hair.

    奥さんの髪のためにお金を払わなければならない。

  • If you like this video, please, subscribe to our channel.

    このビデオが気に入ったら、チャンネルを登録してください。

Honey, do you see anything wrong with me?

ハニー、僕のどこが悪いと思う?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます