字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Good morning, Nicholas. おはよう、ニコラス。 It's time for school. 学校の時間だ。 Come on, get out of bed. さあ、ベッドから出なさい。 Jessica is already up and dressed. ジェシカはすでに起きて服を着ている。 Good morning, Mom. おはよう、ママ。 Let's check the weather out today. 今日の天気をチェックしよう。 It's looking a bit cloudy. 少し曇っているようだ。 Looks like it's going to rain. 雨が降りそうだ。 So we should take our umbrellas. だから傘を持って行こう。 The trees are blowing side to side. 木々が左右に揺れている。 It means it's a little windy, but still a lovely morning. 少し風が強いが、それでも素敵な朝だということだ。 Go to the bathroom and brush your teeth. トイレに行って歯を磨く。 Then get dressed and come downstairs to get some breakfast. それから服を着て、朝食を食べに下に降りてくる。 Okay, Mom. わかったよ、母さん。 What are we going to have for breakfast? 朝食はどうする? We're going to have bagel with eggs, bacon, and cream cheese this morning. 今朝はベーグルに卵とベーコンとクリームチーズを挟むんだ。 And strawberry blueberry smoothie. そしてストロベリー・ブルーベリーのスムージー。 Perfect. 完璧だ。 Can I make the smoothie? スムージーは作れますか? Yeah, sure. ええ、もちろんです。 You need frozen strawberries, blueberries, almond milk, and Greek yogurt. 必要なものは、冷凍イチゴ、ブルーベリー、アーモンドミルク、ギリシャヨーグルト。 Great. 素晴らしい。 It sounds yummy. おいしそうだね。 Shall I also put some bananas? バナナも入れようか? No, we should leave the banana out of this recipe to allow the flavors of the berries to shine. いや、ベリーの風味を生かすために、このレシピではバナナを省くべきだ。 Grab the blender and add almond milk first. ミキサーにかけ、まずアーモンドミルクを加える。 Then toss in the strawberries, blueberries, and Greek yogurt. そしてイチゴ、ブルーベリー、ギリシャヨーグルトを混ぜる。 Blend it until smooth. なめらかになるまで混ぜる。 You can add some cinnamon too. シナモンを加えてもいい。 It looks nice and thick. 厚みがあっていい感じだ。 And it tastes delicious. そして美味しい。 The egg bagel sandwiches are ready too. エッグベーグルサンドもできた。 I've also added tomatoes and cucumbers. トマトとキュウリも加えた。 We are missing the main ingredient, the ketchup. 主役のケチャップが足りない。 That is a yummy egg bagel sandwich. 美味しそうなエッグベーグルサンドだね。 It's so filling. とても満たされるよ。 Now that we had breakfast, I guess we better get going. 朝食を食べたことだし、そろそろ出発しよう。 It looks like it's getting nice out. いい天気になってきたようだ。 That's right. その通りだ。 I thought it would rain. 雨が降ると思っていた。 It's the day we thoroughly clean the whole house. 家中を徹底的に掃除する日だ。 We throw away things we don't need, pack up things to donate to the local homeless shelter, clean all of the rooms, and wash all of the windows. 不要なものを捨て、地元のホームレス・シェルターに寄付するものをまとめ、すべての部屋を掃除し、すべての窓を洗う。 What exactly do we have to do, Mom? ママ、私たちは一体何をすればいいの? You must clean your rooms. 部屋を掃除しなければならない。 They are really messy. 彼らは本当に厄介だ。 Clear your beds and chairs of all the items, and be sure to put them in their appropriate place. ベッドや椅子を片付け、適切な場所に置く。 Clean under the beds too. ベッドの下も掃除する。 Then make your beds using fresh linens. その後、新しいリネンを使ってベッドを整える。 Vacuum the entire room. 部屋全体に掃除機をかける。 Dust the shelves and put the books that are on the floor in their right places. 棚の埃を払い、床に置いてある本を正しい場所に置く。 Clear and clean the dressers and leave them in order. ドレッサーを片付けて掃除し、整頓する。 That's a lot to do. それは大変なことだ。 We better get started. そろそろ始めよう。 We have a lot to do indeed. 本当にやることがたくさんある。 I have to do several loads of laundry and clean the kitchen and the dining room. 洗濯を何回かして、キッチンとダイニングルームを掃除しなければならない。 I'll clean the living room and the attic. リビングと屋根裏を掃除するよ。 It's getting full up there. あそこは満員になりつつある。 I don't even remember what's in there anymore. もう何が入っているのか覚えていない。 Me neither. 僕もだ。 We probably don't need a lot of that stuff. そんなものはあまり必要ないだろう。 What should we do with it? どうするべきか? I think I'm going to have a garage sale next weekend. 来週末、ガレージセールをしようと思うんだ。 Yeah, that's a great idea. ああ、それはいい考えだ。 I have finished cleaning the windows. 窓の掃除は終わった。 That was a huge job. あれは大仕事だった。 Oh, good. ああ、よかった。 Let me check the list and see what we've done so far. リストをチェックして、これまで何をやったか見てみよう。 Have you cleaned the counters? カウンターは掃除しましたか? Yes, I have. ええ、ありますよ。 So you can mark them as finished. だから、終了マークをつけることができる。 Okay. オーケー。 I'll mark the windows off the list too. 窓もリストから外しておこう。 What about the floors? 床はどうですか? Have you vacuumed and mopped them? 掃除機やモップはかけた? I have done that too. 私もそうしてきた。 What else have we put on the list? 他にリストに載せたものは? Dusting the shelves. 棚の雑巾がけ。 I already did that yesterday. それはもう昨日やったよ。 Oh, yeah. ああ、そうだ。 I remember. 覚えているよ。 So I'll cross that off the list too. だから、それもリストから外しておこう。 So how about you? では、あなたはどうですか? What have you done so far? これまで何をやってきた? I've cleaned the attic. 屋根裏を掃除した。 I've made three piles. 3つの山を作った。 Keep, donate or sell, and trash. 残す、寄付する、売る、ゴミにする。 I found a few sentimental items that I decided to keep. いくつか感傷的なものを見つけたので、残しておくことにした。 There is so much more space now. 今はスペースがたくさんある。 It looks great. 見た目は素晴らしい。 Wonderful. 素晴らしい。 I still have to clean the living room. リビングルームの掃除がまだ残っているんだ。 Then I'm done. それで終わりだ。 Okay. オーケー。 I'll go check on the kids now. 子供たちの様子を見てくるよ。 Mom, what's for dinner? 母さん、夕食は何? I could really go for something spicy, like chili. チリのようなスパイシーなものがいい。 Spicy? スパイシー? I'm not into spicy food right now. 今は辛いものが好きじゃないんだ。 Gee, I've been so busy with house cleaning that I haven't given dinner a single thought. あら、家の掃除で忙しくて、夕食のことまで気が回らなかったわ。 Anyway, I don't feel much like cooking. とにかく、料理をする気があまり起きないんだ。 I'm just too tired to prepare a meal, even a small one. 食事の準備をするのが億劫なんだ。 Plus, there's almost nothing in the fridge because we didn't make it to the grocery store this weekend. それに、今週末は食料品店に行かなかったから、冷蔵庫にはほとんど何もない。 What do you say we order some food? 何か食べ物を注文しないか? Good idea, Dad. いい考えだよ、父さん。 Let's order Chinese food. 中華料理を注文しよう。 Don't we have a menu somewhere? どこかにメニューはないのか? The last time we ordered from that place, the food was greasy and it took them forever to deliver. 前回注文したときは、料理が油っぽく、配達に時間がかかった。 But you know what? でもね。 There's a new Greek restaurant downtown. ダウンタウンに新しいギリシャ料理レストランができた。 I heard they deliver very fast. 配達がとても早いと聞いている。 But doesn't Greek food have lots of garlic? でも、ギリシャ料理にはニンニクがたくさんあるでしょ? Just the thought of garlic turns me off. ニンニクを想像するだけで、私は嫌になる。 Garlic's good for you. ニンニクは体にいい。 I can't get enough of it myself. 私自身も満足できない。 At this rate, we'll never get anything to eat. このままでは何も食べられない。 I'm starving. 腹ペコなんだ。 You two are too picky. 君たち2人はこだわりが強すぎる。 Let's better order some pizza and put on a good movie. ピザを注文して、いい映画を見よう。 Good idea. いい考えだ。 I'm crazy about pizza. 僕はピザに夢中なんだ。 In fact, my favorite is Hawaiian. 実際、私のお気に入りはハワイアンだ。 I don't like Hawaiian pizza. ハワイアンピザは好きじゃない。 I can't stand pineapple on pizza. ピザにパイナップルは耐えられない。 I prefer to eat fruit for dessert, not with the main course, so I'll go for chicken pizza. 私はデザートにフルーツを食べるのが好きで、メインディッシュとは一緒に食べない。 I'll have pepperoni. 僕はペパロニを食べるよ。 Me too! 僕もだ! Mom asked me to go grocery shopping, but I need to finish my homework. ママに買い物に行くように言われたけど、宿題を終わらせなきゃいけないんだ。 Can you go for me, Nicholas? ニコラス、私の代わりに行ってくれる? I guess I can. 私はできると思う。 What did Mom want you to buy? ママは何を買ってほしかったの? Some pork, fish, vegetables, and milk. 豚肉、魚、野菜、牛乳もある。 You can buy some snacks too, like chocolate cookies. チョコレートクッキーなどのスナックも買える。 What kind of fish does Mom want? ママはどんな魚が食べたい? Mom wants some salmon and some cod. ママはサーモンとタラが欲しいって。 Make sure that they are fresh. 新鮮であることを確認する。 How much salmon and cod should I buy? サーモンとタラはどのくらい買うべきですか? Oh, buy four pieces of salmon fillet and four pieces of cod fillet. 鮭の切り身を4切れとタラの切り身を4切れ買ってね。 Do I need to buy some spices so Mom can marinate the fish? 母さんが魚をマリネするために、スパイスを買う必要がある? Yes, get some ground pepper and some garlic. そうだ、胡椒とニンニクを買ってきてくれ。 How about vegetables? 野菜はどうですか? We need carrots, potatoes, cabbage, and some lettuce. ニンジン、ジャガイモ、キャベツ、レタスが必要だ。 We need some fruit also. 果物も必要だ。 What do you want? 何が望みだ? Apples and bananas. リンゴとバナナ。 And how about some soft drinks? ソフトドリンクはどう? No, buy some bottled water instead. いや、代わりにペットボトルの水を買えばいい。 It is healthier for us. その方が健康的だ。 Oh, I just remembered. ああ、思い出した。 We also need bread. パンも必要だ。 Please put it on the list. リストに載せてください。 Should I get one loaf or two? 1斤と2斤、どちらを買うべき? Two loaves. パンが2つ。 You have quite a few items to take care of. あなたには世話しなければならない項目がかなりある。 You need to get going. 早く行くんだ。 Yes, the list is quite long. そう、リストはかなり長い。 By the time I get to the cashier to pay, I will probably have a full shopping cart. レジで支払いをする頃には、買い物カゴがいっぱいになっていることだろう。 Okay, I am all set to go. よし、準備万端だ。 I'll be back soon. すぐに戻るよ。 Thanks. ありがとう。 The clothes dryer stopped working. 衣類乾燥機が動かなくなった。 We need a new one. 新しいものが必要だ。 But this one is not so old. しかし、これはそれほど古いものではない。 We just need to fix it. それを修正するだけだ。 I can do it myself. 自分でできる。 It needs just a new moisture sensor. 新しい水分センサーが必要なだけだ。 Are you sure you can do it? 本当にできるのか? It seems a complicated job. 複雑な仕事のようだ。 Better call the repairman. 修理業者を呼んだ方がいい。 I'm not going to let the repair guy rip me off and pay hundreds of dollars on this. 修理屋にぼったくられて何百ドルも払うのはごめんだ。 I come from a long line of handymen. 私は便利屋の長い家系に生まれた。 My dad used to fix everything. 父は何でも修理していた。 Lawnmowers, cars, appliances. 芝刈り機、車、家電製品。 His father was a house builder. 父親はハウスビルダーだった。 One of his brothers built boats, and one made furniture. 兄弟の一人はボートを作り、一人は家具を作った。 I have been helping my dad and grandpa since I was a young child on anything. 私は小さい頃から父や祖父の手伝いをしてきた。 So, I think I can fix the dryer myself. だから、ドライヤーは自分で直せると思う。 I'll have this thing running in no time, honey. すぐに走らせるよ。 I watched an instructional video, so I know exactly what to do. 解説ビデオを見たから、どうすればいいのかよくわかる。 It's done. 終わったよ。 It's as good as new. 新品同様だ。 I fixed the dryer. 乾燥機を直した。 I took it all apart and swapped out the sensor. 全部分解してセンサーを交換したんだ。 Now press start and see if it works. さて、スタートを押して、うまくいくかどうか見てみよう。 It works. うまくいっている。 I had no idea you were so good with your hands. 君がそんなに手先が器用だとは知らなかったよ。 You could definitely say that repairing things has always been in your blood. 物を修理することは、あなたの血の中に常に流れているものだと言えるでしょう。 Can you hold the end of this tape measure? この巻き尺の端を持てる? Sure. もちろんだ。 What's this for? これは何のため? I'm taking some measurements for new curtains. 新しいカーテンの寸法を測っているんだ。 Didn't you say the house needs doing over? この家はやり直した方がいいって言ってなかった? What about measuring the floor for a new carpet, and the walls for a new wallpaper? 新しいカーペットを敷くために床を測り、新しい壁紙を貼るために壁を測るのはどうだろう? I thought we'd just fix up the wood floor and use some paint for the walls. フローリングの床を直して、壁にはペンキを使おうと思ったんだ。 Okay, sounds good. よし、いい感じだ。 We need to scrape off all the loose flakes of paint before redecorating. 模様替えをする前に、ペンキの剥がれ落ちた部分をすべて削り取る必要がある。 Tomorrow we'll go out and pick out some curtains and paint. 明日はカーテンとペンキを選びに行こう。 I can't wait. 待ちきれないよ。 Uh, shall we redecorate the hallway too? 廊下も模様替えしようか? We can consider it. 検討することはできる。 Maybe we can decorate it in a more traditional way. もっと伝統的な飾り方ができるかもしれない。 I went over the household budget, and we've overspent this month. 家計簿をつけたら、今月は使いすぎてしまった。 Our expenses are mounting. 出費はかさむ一方だ。 We have to cut back on our shopping from now on. これからは買い物を控えなければならない。 Really? 本当に? That's too bad. それは残念だ。 We need to figure out how much money we've spent, and what we've spent it on. いくら使ったのか、何に使ったのかを把握する必要がある。 Okay, let's get the receipts out. よし、レシートを出そう。 Let's see. 見てみよう。 We've spent $850 on furniture. $100 on our home loan payment. $300 on groceries. $111 on utilities. $250 on gasoline. $200 on clothes. $100 on books. $150 on cell phones. 家具に850ドル。住宅ローンの支払いに100ドル。食料品に300ドル。光熱費111ドル。ガソリン代250ドル洋服に200ドル、本に100ドル。携帯電話150ドル And $400 on entertainment last month. 先月の交際費は400ドルだった。 That's $2,361. 2,361ドルだ。 We put $500 into the savings account. 500ドルを普通預金口座に入れた。 That's $286.61. これは286ドル61セントだ。 Our paychecks add up to $3,100. 給料は3,100ドルになる。 That means we don't have any receipts for $239. つまり、239ドル分の領収書がないのだ。 Right. そうだね。 Let's think about it for a bit. 少し考えてみよう。 Where do you think we can save money? どこを節約できると思う? Well, we could eat in more often. まあ、もっと頻繁に食事をしてもいいんだけどね。 That $400 for entertainment is mostly going to restaurants. 交際費の400ドルはほとんどレストランに使っている。 Yeah, that's a good idea. ああ、それはいい考えだ。 And you like to cook. 料理も好きだろう? Did you see our last electricity bill? 前回の電気代請求書を見た? No. いや。 Was it high? 高かった? It was very high. とても高かった。 How much higher is it than usual? いつもよりどのくらい高いのですか? It is double the normal amount. 通常の2倍だ。 Wow, that is high. うわぁ、高い。 Can we afford that? そんな余裕があるだろうか? No. いや。 We need to do some changes from now on to lower it. それを下げるために、これからいくつかの変更を加える必要がある。 But what can we do? でも、私たちに何ができる? From now on, we must unplug the unused electronic devices. これからは、使っていない電子機器のプラグを抜かなければならない。 Next, we must adjust the water temperature to 48 degrees Celsius. 次に、水温を48℃に調整しなければならない。 It shouldn't be hotter than that. それ以上暑くはないはずだ。 We can do our laundry using cold water. 洗濯は冷水でできる。 That will save a bunch of money because we're not wasting hot water. お湯の無駄遣いがなくなるので、かなりの節約になる。 Also, we should run full loads. また、フルロードで走るべきだ。 Instead of doing multiple small loads, we should do one big load. 小さな負荷を何度もかけるのではなく、大きな負荷を1回かけるべきだ。 Another way to save is to lower the temperature when we're going to sleep at night or when we're not in the house. もうひとつの節約方法は、夜寝るときや家にいないときは温度を下げることだ。 During the winter months, we can set the temperature to 18 degrees Celsius. 冬の間は18度に設定できる。 During the hot summer days, we can increase the temperature to 24 degrees Celsius. 夏の暑い日には、24度まで温度を上げることができる。 So we're not wasting our air conditioning's energy cooling the house too much. だから、エアコンのエネルギーを無駄にして家を冷やしすぎることはない。 Exactly. その通りだ。 We can also change our regular light bulbs to LED. 通常の電球をLEDに変えることもできる。 That will save us another bunch of money. そうすれば、さらに多くのお金を節約できる。 We'll be saving four to six times the energy. 4~6倍のエネルギーを節約することになる。 Perfect. 完璧だ。 We'll do so from now on. これからはそうしよう。 Thanks for watching and be sure to subscribe to our YouTube channel for more videos like this. ご視聴ありがとうございました。このようなビデオをもっとご覧になりたい方は、ぜひYouTubeチャンネルをご登録ください。
B1 中級 日本語 米 ドル いい ニンニク ママ 節約 料理 ファミリー・ライフ-英会話 (Family Life- English Conversations) 54 4 盧力瑋 に公開 2024 年 07 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語