I know I have good judgment, I know I have good taste It's funny and it's ironic that only I feel that way I promise them that you're different and everyone makes mistakes, but just don't I heard that you're an actor, so act like a stand-up guy Whatever devil's inside you, don't let him out tonight I tell them it's just your culture and everyone rolls their eyes Yeah, I know, all I'm asking, baby Please, please, please, don't prove I'm right And please, please, please, don't bring me to tears When I just did my makeup so nice Heartbreak is one thing, my ego's another I beg you, don't embarrass me like the others, ah Please, please, please, ah But I have a fun idea, babe, maybe just stay inside I know you're craving some fresh air, but the ceiling fan is so nice And we could live so happily if no one knows they're here with me Really, really, really Please, please, please, don't prove I'm right And please, please, please, don't bring me to tears When I just did my makeup so nice Heartbreak is one thing, my ego's another I beg you, don't embarrass me like the others, ah Please, please, please, ah Well, if you wanna go and be stupid, don't do it in front of me If you don't wanna part in my music, don't make me hate you perfectly Please, please, please, please, please, please, please Ah Thank you for watching!
"判断力があるのはわかってる" "センスがあるのもわかってる" "私だけがそう思うのはおかしいし皮肉ね" "あなたは違うし誰にでも間違いはある" "でもそれだけはやめて" "あなたは役者だって聞いたわ" "だから堂々としなさい" "あなたの中にどんな悪魔がいても今夜は外に出さないで" "それがあなたの文化だって言ったら" "みんな目を丸くしたわ" "そう"お願いだから" "私の正しさを証明しないで" "お願いだから" "涙を流さないで" "せっかくメイクしたのに" "失恋とエゴは別物" "お願いだから"