Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • First God made the desert, from which all was born, good and evil.

    神はまず砂漠を造られ、そこから善と悪のすべてが生まれた。

  • When the world finally opens up and swallows itself whole, back into the desert, we'll return.

    世界がようやく開き、砂漠に戻り、自分自身を丸ごと飲み込むとき、私たちは戻ってくる。

  • God made the desert, from which all was born, good and evil.

    神は砂漠を造られた。そこからすべてのものが生まれ、善と悪が生まれた。

  • Back in the early days, it was really just an idea.

    初期の頃は、本当にただのアイデアだった。

  • A vision of a life on the road and the tools he needed to get him there.

    路上生活のビジョンと、そのために必要な道具。

  • He knew there were no shortcuts, no handouts.

    近道や手当てがないことを彼は知っていた。

  • For whatever reason, a certain type of man feels things have to be done alone.

    どんな理由であれ、ある種の男は物事を一人でやらなければならないと感じるものだ。

  • Forging his own destiny, he handcrafted some of the finest motorcycles I've ever seen.

    彼は自らの運命を切り開き、私がこれまで見た中で最高のモーターサイクルを手作りした。

  • Hours went by.

    数時間が過ぎた。

  • Days.

    日間だ。

  • Weeks.

    週間だ。

  • Psycho Valley is not a place for the weak.

    サイコバレーは弱者のための場所ではない。

  • The earth is violent here.

    地球はここでは暴力的だ。

  • The shadows are darker.

    影が濃い。

  • The days are longer.

    日が長くなった。

  • He had to isolate himself.

    彼は孤立せざるを得なかった。

  • The only solace from the elements is within.

    唯一の安らぎは内側にある。

  • The extreme conditions of this place steer the mind away from reality.

    この場所の極限状態は、現実から心を遠ざける。

  • Moments from the past echo through the canyons.

    過去からの瞬間が峡谷にこだまする。

  • I got the last, I got the last, I got the last.

    最後を取った、最後を取った、最後を取った。

  • He had to work in order to think straight.

    頭の中を整理するために働かなければならなかった。

  • He contacted her whenever he could.

    彼は可能な限り彼女に連絡を取った。

  • It is a tragedy when the things a man does for the ones he loves keeps him apart from them.

    愛する人のためにすることが、その人を遠ざけてしまうのは悲劇である。

  • A good woman is hard to come by.

    いい女はなかなかいない。

  • He was there for those he cared about.

    彼は大切な人たちのためにそこにいた。

  • Time is like sand.

    時間は砂のようなものだ。

  • The tighter it's held, the more it slips away.

    強く握れば握るほど、滑り落ちていく。

  • Reality begins to blur in a climate like this.

    このような状況では、現実が曖昧になり始める。

  • Hallucinations.

    幻覚。

  • Waking dreams turn slowly to nightmares.

    目覚めの夢はゆっくりと悪夢に変わる。

  • You know sometimes, sometimes it's wrong.

    それが間違っていることもある。

  • And sometimes it's right.

    そして、それが正しいこともある。

  • For every man, someone must live.

    すべての人のために、誰かが生きなければならない。

  • There comes a point when, when the exhilaration saves.

    あるとき、爽快感が救われるときが来る。

  • There comes a point when, when the exhilaration saves.

    あるとき、爽快感が救われるときが来る。

  • Their reputation was known all across the valley of the shadow of death.

    彼らの評判は死の陰の谷の至る所で知られていた。

  • They spent their days indulging.

    彼らは毎日を耽溺して過ごした。

  • They dealt in sin.

    彼らは罪を扱っていた。

  • The hearthstone name rang out across the wasteland.

    ハースストーンの名が荒れ地に響き渡った。

  • And it rang.

    そして鳴った。

  • Certain things are easy to let go of.

    あるものは簡単に手放すことができる。

  • Others are impossible.

    その他は不可能だ。

  • When you're at the top, everybody wants to take the crown.

    トップに立つと、誰もが王座を奪おうとする。

  • Opportunists looking to capitalize every chance they can.

    あらゆるチャンスを活かそうとする好機主義者たち。

  • The last thing he wanted was to be apart from his family.

    彼が一番避けたかったのは、家族と離れ離れになることだった。

  • He had to act quickly.

    彼は素早く行動しなければならなかった。

  • If you decide to calm down, ease up on the throttle, it can all be taken away.

    落ち着いてアクセルを緩めようと思えば、すべてを取り去ることができる。

  • The other thing on their minds was vengeance.

    もうひとつ、彼らの頭にあったのは復讐だった。

  • Bandits possessed. 4x4, I'm back on roll.

    憑依されたバンディッツ4x4、私は調子を取り戻した。

  • I'm back on roll. 4x4, we back in mode.

    調子が戻ってきた。4x4、モードに戻った。

  • The bitch be back for more.

    あの女はまた戻ってくる

  • I'm sipping drop. 4x4, I'm back on roll.

    ドロップを飲んでいる。4x4、調子が戻ってきた。

  • Every day the winds cover yesterday's tracks.

    毎日、風が昨日の軌跡を覆い隠す。

  • I turn those tears into wine.

    私はその涙をワインに変える。

  • Swim through water.

    水の中を泳ぐ。

  • And I won't find myself.

    そして、私は自分自身を見つけられない。

  • Try to get answers.

    答えを得ようとする。

  • Try to get answers.

    答えを得ようとする。

  • Every day is a new test.

    毎日が新しい試練だ。

  • A new trial.

    新たな試練。

  • The hedgehog psycho.

    ハリネズミのサイコ。

  • I'd like to see you wine.

    ワインが飲みたいね。

  • Don't let me catch you here crying.

    泣いているところを私に見られないようにね。

  • I turn those tears into wine.

    私はその涙をワインに変える。

  • I turn those tears into wine.

    私はその涙をワインに変える。

  • I turn those tears into wine.

    私はその涙をワインに変える。

First God made the desert, from which all was born, good and evil.

神はまず砂漠を造られ、そこから善と悪のすべてが生まれた。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます