Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey friends, welcome back to the channel.

    チャンネルにようこそ。

  • So what does it mean for a given person like you watching this video right now to change your life in a year?

    では、今このビデオを見ているあなたのような一人の人間が、1年で人生を変えるとはどういうことか?

  • Well, I think it mainly comes down to one simple idea, which is to go from where you are right now, point A, to where you wanna be 12 months from now, point B, as efficiently as possible, i.e. in as few steps as possible while enjoying the journey along the way.

    それは、今いる場所、つまりA地点から、12ヵ月後に行きたい場所、つまりB地点まで、できるだけ効率よく、つまりできるだけ少ないステップで、その道程を楽しみながら進むということだ。

  • Now, this is simple, but not very easy.

    さて、これは簡単なことだが、あまり簡単ではない。

  • And one of the tricky things is to actually figure out where you are right now and where you actually want to be.

    そして厄介なことのひとつは、自分が今どこにいて、本当はどこにいたいのかを見極めることだ。

  • And that's what we figured out in the first two videos in this three-part video series.

    それが、この3部構成のビデオシリーズの最初の2本のビデオでわかったことだ。

  • So in part one, we figured out what's our North Star and what is the sort of destination we wanna get to.

    そこでパート1では、自分たちの北極星は何か、自分たちがたどり着きたい目的地は何かを考えた。

  • And in part two, we tried to figure out where we are right now based on our past and present experiences.

    そしてパート2では、過去と現在の経験に基づき、自分たちが今どこにいるのかを考えてみた。

  • But now we're bringing everything down to just the 12 months time horizon, changing your life in a year.

    しかし今、私たちはすべてを12カ月という時間軸に落とし込み、1年で人生を変えようとしている。

  • And so we need to figure out how to go from A to B as efficiently as possible and while enjoying the journey along the way.

    だから私たちは、AからBへできるだけ効率的に、そして道中を楽しみながら行く方法を考えなければならない。

  • And in this video, we're gonna go over three of my favorite methods for doing just that.

    このビデオでは、そのための私のお気に入りの方法を3つ紹介する。

  • Okay, so the first method for changing your life in a year is the dreamlining method.

    さて、1年で人生を変えるための最初の方法は、ドリームライニング法だ。

  • Now, I first came across this from Tim Ferriss' four-hour work week, but it's also an amalgamation of a couple of methods by Jim Rohn and Zig Ziglar, who were like big OG productivity guru type people in like the 20th century.

    私はティム・フェリスの『週4時間労働』からこの方法を知ったが、ジム・ローンとジグ・ジグラーという20世紀を代表する生産性教祖のような人たちのメソッドを組み合わせたものでもある。

  • And the idea behind the dreamlining method is that you basically ask yourself the question, in the next 10 years, what are the sorts of dreams that I might like dream for myself?

    ドリームライン・メソッドの背後にある考え方は、基本的に、今後10年間で、自分自身が夢見たいと思うような種類の夢は何か、と自問自答することだ。

  • And I really like this exercise because it encourages us to go outside of our usual day-to-day and actually think a little bit longer term.

    この練習は、いつもの日常から離れ、少し長期的に考えることを促してくれるからだ。

  • And so here is the prompt that's worth thinking about.

    そして、考える価値のあるプロンプトがここにある。

  • In the next 10 years, what do you want to learn?

    今後10年間で、何を学びたいですか?

  • What do you want to have?

    何が欲しい?

  • Who do you want to be?

    あなたは誰になりたいですか?

  • What do you wanna try?

    何を試してみたい?

  • What do you want to see?

    何を見たい?

  • What do you want to do?

    どうしたい?

  • Where do you wanna go?

    どこに行きたい?

  • What do you want to create?

    何を作りたいのか?

  • What do you want to contribute to?

    何に貢献したいのか?

  • And what do you want to overcome?

    そして何を克服したいのか?

  • Now, what I'd really encourage you to do is pause the video right now with all of these 10 things on screen and just take 10 minutes.

    さて、私が本当にお勧めするのは、この10個の事柄がすべて画面に表示されている今すぐビデオを一時停止して、10分間だけ時間を取ることだ。

  • Set a 10 minute timer on your phone and just like write this down.

    携帯電話に10分のタイマーをセットし、これを書き留めるようにする。

  • And the goal here is to go for quantity rather than quality.

    そしてここでの目標は、質よりも量を追求することだ。

  • Your goal almost is to just keep the pen going as much as possible and almost like write as much as you can without even taking the pen off the page.

    あなたのゴールは、できるだけペンを走らせ続けることであり、ページからペンを離さずに書けるだけ書くことだ。

  • Yes, you can type it if you want, but I actually think there's something even more powerful about writing this stuff down.

    そう、打ち込もうと思えば打ち込めるが、実はこのようなことを書き留めることにはもっと強力な何かがあると思う。

  • And there is some evidence that writing things down by hand also kind of increases the pathways in our mind and all that fun stuff.

    手書きで物事を書き留めることで、頭の中の経路やその他の楽しいことが増えるという証拠もある。

  • But I'd really encourage you to pause the video right now and please do this exercise.

    でも、今すぐビデオを一時停止して、このエクササイズをやってほしい。

  • I guarantee if you actually do this exercise, it will change something about your life.

    このエクササイズを実際に行えば、あなたの人生の何かが変わることを保証する。

  • Okay, so I hope you've done that.

    オーケー、ではそうしてほしい。

  • But if you're struggling with this, then usually perfectionism gets in the way.

    しかし、もしあなたがこれに悩んでいるなら、たいていは完璧主義が邪魔をする。

  • A lot of people will think, oh no, but like now I have to think so hard.

    多くの人は、そんなことない、と思うだろう。

  • And really the point of this exercise is you don't wanna think too hard about it.

    この練習のポイントは、あまり難しく考えないことだ。

  • You kind of know in your core and in your heart, what are some of these things that you want.

    自分の芯や心の中で、自分が望んでいるものは何なのか、なんとなくわかっているはずだ。

  • And if you let the head get in the way, if you let the mind think, no, that's not possible, no, I can't do that, no, I couldn't possibly have that, then that's sort of defeating the point.

    そして、もしあなたが頭でっかちになり、いや、それは不可能だ、いや、そんなことはできない、いや、そんなことができるはずがない、と考えるようになったら、それはある意味、ポイントを失うことになる。

  • This is not a list you need to share with anyone.

    これは誰かと共有する必要のあるリストではない。

  • It's not a list you're gonna post on Instagram.

    インスタグラムに投稿するリストではない。

  • It's just a personal list for yourself.

    あくまで自分のための個人的なリストだ。

  • And we're just brainstorming.

    ただブレインストーミングをしているだけだ。

  • We're brainstorming some ideas here.

    私たちはここでいくつかのアイデアを出し合っている。

  • So one way of thinking about this actually is that if there's anything in the next 10 years that you think you might want, or there's even a remote possibility that you might want it, you have to put it down on the list.

    つまり、今後10年の間に、欲しいかもしれない、あるいは欲しい可能性が少しでもあるなら、それをリストに入れなければならないということだ。

  • And I want you to imagine that if you don't put it down on the list, it is not going to happen.

    そして、リストに書かなければ、それは実現しないと想像してほしい。

  • But if you do put it down on the list, then there is at least a possibility that it might happen.

    しかし、もしあなたがそれをリストに入れるなら、少なくともそれが起こる可能性はある。

  • So if you think, for example, maybe in the next 10 years, I might wanna write a book, maybe I've got 0.1% certainty that I might wanna write a book, that's enough.

    だから、例えば今後10年以内に本を書きたいと思うかもしれない、もしかしたら0.1%の確率で本を書きたいと思うかもしれない、それだけで十分なんだ。

  • Put down, write a book on your 10 year dream list.

    10年後の夢リストに本を書くと書いて置く。

  • The other thing with this method is that don't worry about coming across as a materialistic twat, basically.

    この方法のもう1つのポイントは、基本的に唯物論的な変人だと思われる心配はないということだ。

  • Like, don't worry about it.

    心配しないで。

  • We are taught in society that it's wrong to want things to have.

    私たちは社会で、物を欲しがるのは悪いことだと教えられている。

  • But you know, when I do this dream thing, I wanna have a nice big house, I wanna have a loving family, and also, I wanna have a nicer car, I wanna upgrade to the Tesla Model S.

    でもね、この夢のようなことをしたら、素敵な大きな家に住みたいし、愛する家族を持ちたいし、もっといい車に乗りたいんだ。

  • It's actually totally fine to put down these sorts of materialistic things.

    こういう物質主義的なものを置くのは、実は全然いいことなんだ。

  • Again, you're not sharing the list with anyone, unless you make a YouTube video about it.

    繰り返しになるが、YouTubeのビデオでも作らない限り、リストを誰かと共有することはない。

  • So don't allow yourself to be held back by the sphere of, no, it's wrong of me to want something that costs large amounts of money.

    だから、「いや、大金がかかるものを欲しがるのは間違っている」という球体に自分を縛られてはいけない。

  • If you think you might want it, put it on the list, and you can work towards it.

    欲しいかもしれないと思ったら、リストに入れれば、それに向かって努力できる。

  • And maybe as you get there, you'll realize you don't actually want it, but at least you're going in the direction that you've defined for yourself.

    そして、そこに到達するにつれて、実際にはそれを望んでいないことに気づくかもしれないが、少なくとも自分で決めた方向に進んでいるのだ。

  • And there's a link down in the video description if you want a free Google Doc that has all these questions, along with my answers.

    これらの質問と私の答えが掲載された無料のGoogleドキュメントが欲しい方は、ビデオの説明の下にリンクがあります。

  • So for whatever it's worth, you can see what sort of things I wrote down in response to these questions.

    というわけで、何はともあれ、これらの質問に対して私がどんなことを書いたかをご覧いただきたい。

  • Now, especially in that category of things that you wanna learn, one of your 10-year dreams, as mine was, might be to learn computer science.

    さて、特に学びたいことのカテゴリーで言えば、私のように10年後の夢のひとつはコンピューター・サイエンスを学ぶことかもしれない。

  • And if that's the case, you may like to check out the sponsor of this video, which is Brilliant.

    もしそうなら、このビデオのスポンサーであるブリリアント社をチェックするといいだろう。

  • Brilliant is an amazing online platform, and it's the best way to learn maths or computer science or data science.

    ブリリアントは素晴らしいオンライン・プラットフォームで、数学、コンピューター・サイエンス、データ・サイエンスを学ぶには最高の方法だ。

  • And you can learn those things in a super fun and engaging and interactive way.

    そして、それらをとても楽しく、魅力的でインタラクティブな方法で学ぶことができる。

  • Brilliant has thousands of lessons from basic to advanced topics, and they add new lessons in every month.

    ブリリアントには基礎から応用まで何千ものレッスンがあり、毎月新しいレッスンが追加される。

  • And recently, they've added a brand new course all about how large language models work.

    そして最近、大規模な言語モデルがどのように機能するかについてのまったく新しいコースが追加された。

  • So you can really understand the science and the tech behind something like ChatGPT.

    だから、ChatGPTのようなものの背後にある科学や技術を本当に理解することができる。

  • Now, as I mentioned, my personal favorite courses on Brilliant are the computer science ones, because actually, when I was applying to med school, I was actually torn between medical school and computer science, because I was interested in coding.

    というのも、実は医学部を志望していたとき、コーディングに興味があったので、医学部かコンピューターサイエンスかで迷っていたんです。

  • And I went for medicine in the end, which I don't regret.

    結局、私は医学の道に進んだが、それは後悔していない。

  • But I always harbored this interest in computer science.

    でも、コンピューター・サイエンスにはずっと興味を持っていた。

  • And so the courses on Brilliant, the introduction to algorithms and how to program in Python, and the other stuff in the computer science series have been really nice in helping me scratch that itch to learn a little bit more about how computers and about how coding works.

    ブリリアント、アルゴリズム入門、Pythonでのプログラミング方法など、コンピューター・サイエンス・シリーズの講座は、コンピューターやコーディングの仕組みについてもう少し学びたいという欲求を満たすのにとても役に立った。

  • In particular, one of the new courses, Thinking in Code, is also really nice, because it helps you solve real-world problems using code, which is also a really cool way to level up your own general problem-solving abilities.

    特に、新しいコースの1つである「Thinking in Code」は、コードを用いて現実世界の問題を解決する手助けをしてくれる。

  • Whatever your skill level, Brilliant customizes the content to suit whatever level you're at.

    どのようなスキルレベルであっても、ブリリアントがそのレベルに合わせて内容をカスタマイズしてくれる。

  • So it figures out where you're at, and it gives you the relevant things for that ability level.

    つまり、あなたがどのレベルにいるのかを把握し、その能力レベルに関連したものを与えてくれるんだ。

  • And so if any of this sounds up your street, then head over to brilliant.org forward slash Ali Abdaal, or hit the link in the video description, and that will give you a completely free 30-day trial.

    もし、このどれかがあなたの好みに合うようなら、brilliant.orgのフォワードスラッシュ、アリ・アブダルへ行くか、ビデオの説明にあるリンクをクリックすれば、30日間の無料トライアルができる。

  • And if you're one of the first 200 people to hit that link in the video description, you will also get 20% off the annual premium subscription.

    また、ビデオの説明文にあるリンクをクリックした最初の200人のうちの1人であれば、年間プレミアム購読料が20%割引になります。

  • So thank you so much to Brilliant for sponsoring this video.

    このビデオをスポンサーしてくれたブリリアントには本当に感謝している。

  • All right, so now that we've got our 10-year dreams vaguely pencil-sketched out, just a sort of sense of what I maybe might want in the next 10 years, let's now move on to method number two, which is bringing it down to a five-year time horizon.

    さて、10年後の夢をぼんやりと鉛筆でスケッチし、10年後に自分が望むかもしれないものをなんとなくイメージしたところで、次は5年後の時間軸に落とし込む方法その2に移ろう。

  • And method number two is the Odyssey Plan.

    そして2つ目の方法は、オデッセイ・プランだ。

  • Now, this is an amazing exercise from the book Designing Your Life by Dave Evans and Bill Burnett.

    さて、これはデイブ・エヴァンスとビル・バーネットの著書『Designing Your Life』から引用した素晴らしいエクササイズだ。

  • They are professors at Stanford Business School, and they have a class about how to apply design thinking to your actual life.

    彼らはスタンフォード・ビジネス・スクールの教授で、デザイン思考を実際の生活にどう応用するかという授業を持っている。

  • Now, the idea of the Odyssey Plan is that you have these three different prompts.

    さて、オデッセイ・プランのアイデアは、これら3つの異なるプロンプトを用意することだ。

  • The first prompt is your current path, and the prompt is write out in detail what your life looks like five years from now if you continue down your current path.

    最初のプロンプトは、あなたの現在の進路で、プロンプトは、現在の進路を進んだ場合、5年後のあなたの人生がどうなっているかを詳細に書き出すものだ。

  • So again, what I would really recommend you do is you pause this video, and you take action, and you actually spend five minutes just drafting out pen and paper, Apple Notes, whatever the hell you wanna use.

    そこでもう一度、このビデオを一時停止して、行動を起こし、ペンと紙、アップル・ノートなど、使いたいものを使って5分間、下書きをすることをお勧めする。

  • What does your life look like five years from now if you continue down whatever path you're already on?

    このまま今の道を進むとしたら、5年後のあなたの人生はどうなっていますか?

  • And it's useful here to really imagine what does an actual day in the life look like?

    そして、実際の一日がどのようなものかを想像することは、ここで役に立つ。

  • What time are you waking up?

    何時に起きる?

  • What are you doing for breakfast?

    朝食はどうするの?

  • How long are you commuting to work?

    通勤時間は?

  • Are you even working?

    働いているのか?

  • Like, what's going on there?

    どうなっているんだ?

  • What are you doing at work?

    仕事では何をしていますか?

  • What time is your lunch break?

    お昼休みは何時ですか?

  • What time do you get back from work?

    何時に仕事から戻るのですか?

  • What do you do in the evenings?

    夜は何をしていますか?

  • Like, what does a day in your life look like five years from now on your current path?

    例えば、5年後、今の道を歩んでいるあなたの1日はどのようなものですか?

  • And obviously, you're not gonna know for certain, but you can make a pretty good guess depending on where you are in your life right now.

    もちろん、確実なことはわからないが、今、自分の人生のどこにいるかによって、かなりの推測はできる。

  • All right, now we come to prompt number two.

    よし、次は2番目のプロンプトだ。

  • So ignore everything you've written for your current path.

    だから、あなたが今通っている道について書いたことはすべて無視してください。

  • You're gonna design a new path, and this is your alternative path.

    新たな道をデザインするのだ。

  • Write out in detail what your life looks like five years from now if you took a completely different path.

    もし全く違う道を歩んだとしたら、5年後のあなたの人生はどうなっているか、詳細に書き出してみてください。

  • So I took some people through this exercise when I gave a talk at Google a few months ago, and all of them were software engineers, and so their current path was continuing down the route of software engineering, whereas their alternative path, what I said to them, is like, all right, guys, you're no longer allowed to do software engineering as a career, and you also get fired from Google, and you're not allowed to apply for another job at Google.

    数ヶ月前にグーグルで講演をしたとき、何人かの人たちをこの演習に参加させました。彼らは全員ソフトウェア・エンジニアで、現在の進路はソフトウェア・エンジニアリングの道を進むことでした。一方、私が彼らに言った別の進路とは、「わかったよ、君たちはもうソフトウェア・エンジニアリングを仕事としてやってはいけない。

  • What does your alternative path look like in that context?

    その中で、あなたの代替案はどのようなものですか?

  • So that just hopefully gives you an idea of what we're talking about with current versus alternative.

    つまり、現行と代替というのはどういうことなのか、ご理解いただけたと思う。

  • And again, I would recommend you pause the video, write it down, because I guarantee this exercise has the potential to change your life if you actually do the work.

    そしてもう一度、ビデオを一時停止し、書き留めておくことをお勧めする。このエクササイズは、実際にワークを行えば、あなたの人生を変える可能性があることを保証するからだ。

  • And then once you've done that, we now have the most interesting question, which is ignore your answers to the first two prompts, the current path and the alternative path, and now write out your radical path.

    それは、最初の2つのプロンプトに対する答えを無視して、現在の進路と代わりの進路、そして今度はあなたの急進的な進路を書き出すことです。

  • Write out in detail what your life looks like five years from now if money and social obligations and what people would think were completely irrelevant.

    お金や社会的な義務、人の目がまったく関係ないとしたら、5年後のあなたの人生はどうなっているか、詳細に書き出してみてください。

  • I would recommend you pause the video, think about it, write it down, and I guarantee if you do, it really has the potential to change your life.

    ビデオを一時停止し、それについて考え、書き留めることをお勧めする。そうすれば、あなたの人生を変える可能性が本当にあることを保証する。

  • Now, the whole idea behind the Odyssey Plan is not that you're necessarily picking one of these or picking an amalgamation of them, but it just gives you permission to think a little bit more divergently, to think a little bit more broad, because all of us have a tendency to stick to the path that we're already on, and we fail to realize that actually, wherever you are in your life right now, even though it might not seem like it, you actually have loads of different options.

    オデッセイ・プランの全体的な考え方は、必ずしもこれらの中から1つを選んだり、それらの組み合わせを選んだりするということではなく、もう少し多様な考え方をしたり、もう少し広い視野で物事を考えたりすることを許可するものだ。

  • If you're sitting here watching this video right now on some kind of device, you have more options than like 90% of the world's population, however grim you think your situation individually might be.

    もしあなたが今ここに座って何らかのデバイスでこのビデオを見ているのなら、あなたは世界の人口の90%よりも多くの選択肢を持っていることになる。

  • Now, whenever I bring up this Odyssey Plan to people, there are always people in the audience that say, oh, but you know, what about these financial constraints I have?

    このオデッセイ・プランの話をすると、聴衆の中にはいつもこう言う人がいる。

  • What about these family obligations?

    家族の義務についてはどうだろう?

  • And you know, this sort of, I can't just abandon my kids, can I?

    だから、子供たちを見捨てるわけにはいかないんだ。

  • And yes, I'm not suggesting you abandon your kids.

    そう、子供たちを見捨てろと言っているのではない。

  • The current path is the path that you're currently on with all of the financial and family and all of these social obligations that you currently have.

    現在の道とは、経済的、家族的、そして社会的な義務に追われながら現在進んでいる道のことだ。

  • The alternative path is, those obligations are still intact.

    代替案は、その義務はまだそのまま残っているというものだ。

  • It's just, you have to take a different path.

    ただ、別の道を歩まなければならない。

  • But the radical path asks us to imagine a world in which, just like imagine, what if money were no object?

    しかし、急進的な道は、想像するのと同じように、もしお金が目的でなかったらどうなるかという世界を想像するよう私たちに求める。

  • What if you just had 100 million in the bank?

    もし銀行に1億円しかなかったら?

  • How would you then be spending your time?

    そのとき、あなたはどのように時間を過ごしているだろうか?

  • What might that path look like?

    その道はどのようなものだろうか?

  • And the whole idea behind the whole social obligation thing, it's not that you're gonna abandon your kids in this radical path.

    社会的義務というものの背後にある考え方は、この急進的な道で子供たちを見捨てるということではない。

  • The idea is that you're not worried about what other people will think.

    他人の目を気にしないということだ。

  • Often, the fear of what others will think and the judgment they might bring on us holds us back from achieving the things that we actually want to achieve in life.

    他人からどう思われるか、どう判断されるかを恐れるあまり、人生で本当に成し遂げたいことを達成できないことがよくある。

  • Obviously, if you have kids, you've gotta deal with the kids.

    もちろん、子供がいれば子供の相手をしなければならない。

  • Like, I'm not suggesting you abandon your kids.

    子供を捨てろと言ってるわけじゃない。

  • Like, that's not the goal of this.

    それが目的じゃないんだ。

  • The goal is to just break free of the limitations of what society is telling you you need to do with your life based on what you've already done up to this point.

    ゴールは、これまで自分がしてきたことに基づいて、社会が自分の人生に必要だと言っていることの制限から解放されることだ。

  • Now, I think a lot of people might think that the value of something like the Odyssey Plan is these alternative futures that you're imagining.

    さて、オデッセイ計画のようなものの価値は、あなたが想像しているような代替的な未来にあると、多くの人は思うかもしれない。

  • But actually, for me, when I did this in 2019, the main value I got from it was recognizing what is the life I will have if I continue down my current path.

    しかし実際、2019年にこれを行った私にとって、そこから得た主な価値は、今の道を進むとどんな人生になるのかを認識することだった。

  • And I actually wrote about it in my weekly newsletter that I've been writing every week since 2018.

    そして、実は2018年から毎週書いているニュースレターにも書いた。

  • So this is what I wrote out when I was around 25.

    だから、これは私が25歳くらいのときに書き出したものだ。

  • And this was about four something years ago.

    そして、これは4年ほど前のことだ。

  • And feel free to pause the video if you wanna have a read of it.

    ビデオを一時停止して読むこともできる。

  • But then this is what I wrote in my email afterwards.

    しかし、その後にメールでこう書いた。

  • When I was writing this out, I honestly felt a bit depressed.

    これを書き出しているとき、正直、少し落ち込んだ。

  • I had a feeling of, is this really it?

    本当にこれでいいのか?

  • I guess it's similar to the classic midlife crisis that you're supposed to have when you hit 40, when you realize that your life is basically over.

    40歳を過ぎると、自分の人生が基本的に終わっていることに気づく、典型的な中年の危機に似ていると思う。

  • Don't get me wrong, this future vision is a pretty idyllic life.

    誤解しないでほしいのは、この将来像はかなり牧歌的な生活だということだ。

  • But there's nothing particularly cool about it.

    しかし、特にクールなところはない。

  • It's just a very standard result of the path I'm currently on.

    私が今進んでいる道のごく普通の結果だ。

  • And if I think about the climb, the process of getting there, it's pretty pedestrian.

    そして、そこにたどり着くまでの過程、登りについて考えてみると、それはごくありふれたものなんだ。

  • I just have to do more of what I've been doing for the last few years, churn out more YouTube videos, launch a few more online courses.

    ここ数年やってきたことをもっとやるだけだ。もっとYouTubeのビデオを作り、オンラインコースをいくつか立ち上げる。

  • And next thing I know, I'll be 30, looking back and wondering where my 20s went.

    そして気がつけば30歳になり、振り返って20代はどこへ行ったのだろうと思う。

  • Now, this exercise was really impactful for me because it made me realize that, you know, this current path, it's not really the path I want.

    この練習は僕にとって本当にインパクトがあった。今の道は、僕が望んでいる道ではないんだ。

  • There are aspects of it I like.

    好きな面もある。

  • I like the idea of continuing to make YouTube videos.

    YouTubeのビデオを作り続けるというアイデアはいいね。

  • But do I really wanna be training as a part-time trainee in anesthetics and supervising physiology on the side?

    でも、私は本当に麻酔科の非常勤研修生としてトレーニングを受け、その傍ら生理学を指導したいのだろうか?

  • Just seemed a bit not very exciting.

    ただ、ちょっと盛り上がりに欠けるように思えた。

  • And that was the realization that made me realize, oh, hang on, I can make a change to what I'm doing right now.

    それで、ああ、ちょっと待てよ、今やっていることを変えればいいんだ、と気づいたんだ。

  • And I can actually choose the sort of direction that I wanna take with my life.

    そして、自分の人生の方向性を選ぶことができるんだ。

  • And I can actually tweak what I'm currently doing to land at an entirely different destination.

    それに、今やっていることに手を加えて、まったく違う目的地に着地することも実際にできる。

  • Okay, so what does all this have to do with our goal here, which is to change your life in the next year?

    さて、ではこのことが、来年のあなたの人生を変えるという私たちの目標とどう関係があるのだろう?

  • Well, the idea behind figuring out what you want in the next 10 years and figuring out what you might possibly kind of aim for in the next five is to ultimately boil it down to a list of things that we wanna achieve in the next 12 months.

    10年後に何をしたいかを考え、5年後に何を目指すかを考えるということは、最終的には12カ月以内に達成したいことをリストアップするということだ。

  • And this is method number three, which is the 12-month celebration.

    そしてこれが3つ目の方法である。

  • What you wanna do is basically pick somewhere between three to five goals that you're gonna focus on for the next 12 months.

    基本的には、今後12ヶ月の間に集中的に取り組む目標を、3つから5つの間で選ぶことだ。

  • And I call it a celebration because the way I like to figure these goals out is by imagining 12 months from now, I'm sitting across with a friend and we're having coffee and we're celebrating the progress we've made in our lives and how great things have gone over the last 12 months.

    12ヵ月後、友人と向かい合って座り、コーヒーを飲みながら、この12ヵ月間に私たちの生活がどれだけ進歩したか、物事がどれだけ素晴らしいものになったかを祝っている。

  • And usually I like to have at least one thing for health, one thing for relationships and one thing for work.

    そして通常、私は少なくとも健康のために1つ、人間関係のために1つ、そして仕事のために1つ持っていたい。

  • And I don't like to have more than five because I think four is a good number because like more than five, you start to not really remember what you're focusing on and you start to focus on too many things.

    5本以上だと、自分が何に集中しているのかがわからなくなってくるし、多くのことに集中しすぎてしまうからだ。

  • And so I would encourage you to pause the video right now and have a think. 12 months from now, what would you like to be celebrating with a friend in your health, in your work and in your relationships and any other category of life that you might choose to celebrate things in?

    今すぐビデオを一時停止して、考えてみてほしい。今から12ヵ月後、健康面、仕事面、人間関係、その他人生のあらゆる分野で、友人と何を祝いたいですか?

  • And this is why figuring out what our 10 year dreams are is often helpful because mostly people find that a lot of their 10 year dreams could actually be accomplished in the next 12 months if they really set their mind to it.

    10年後の夢が何なのかを考えることは、多くの場合役に立つからだ。

  • And even just deciding that and making that list and writing it down and just looking at it every now and then is basically guaranteed to change your life.

    そして、そう決めてリストを作り、それを書き留めて時々眺めるだけでも、人生が変わることは基本的に保証されている。

  • This is the whole idea of manifestation but manifestation is really just like you've set a goal in your mind and now your brain, your default mode network, your reticular activating system, all of these like aspects of the brain and mind are focused then on like recognizing those things that will get you closer to your goal.

    これが「マニフェステーション(顕在化)」の全体的な考え方ですが、「マニフェステーション(顕在化)」とは、心の中で目標を設定し、脳やデフォルト・モード・ネットワーク、網様体賦活系など、脳と心のあらゆる側面が、目標に近づくために必要なものを認識することに集中することです。

  • But if you wanna make this even more powerful, then there are three follow-up questions you may wanna ask yourself for each of these three to five goals.

    しかし、これをさらに強力なものにしたいのであれば、この3つから5つの目標それぞれについて、3つのフォローアップの質問がある。

  • And those questions are why, how and when.

    その疑問とは、なぜ、どのように、そしていつなのか、ということだ。

  • So the first one is why.

    だから、最初の1つはその理由だ。

  • Why is this goal actually important to you?

    なぜこの目標があなたにとって重要なのですか?

  • The more reasons you have for doing something, the more likely you are to do it.

    何かをする理由が多ければ多いほど、それを実行する可能性は高くなる。

  • Whereas the fewer reasons you have, the less likely you are to do it.

    一方、理由が少なければ少ないほど、それを実行する可能性は低くなる。

  • If something is really important to you, starting with why, really connecting to the purpose behind it, it is far more likely to happen compared to if it's just a thing that you just sort of maybe feel like doing and don't have really any compelling reasons to do the thing.

    自分にとって本当に重要なことであれば、その理由や背景にある目的から始めることで、ただなんとなくやりたくなっただけで、そのことをしなければならない説得力のある理由がない場合と比べて、実現する可能性ははるかに高くなる。

  • Secondly, how are you gonna do the thing?

    第二に、どうやってやるんだ?

  • What are the three to five major moves that will help you get to that goal?

    その目標を達成するための3つから5つの大きな動きとは?

  • So for example, one of my goals for 2024 is to get into the best shape of my life.

    例えば、2024年の私の目標の一つは、人生で最高の体型になることだ。

  • Why?

    なぜですか?

  • Because of various reasons to involve in improving my appearance, improving my cardiovascular health, improving my stamina.

    外見の向上、心臓血管の健康増進、スタミナの向上など、さまざまな理由からだ。

  • I don't wanna die young.

    若くは死にたくない。

  • I've kind of got a bit of a belly and poor genetic so I wanna get rid of all that stuff.

    ちょっとお腹が出てきたし、遺伝も悪いから、そういうものを全部取り除きたいんだ。

  • I don't wanna have my increased risk of cardiovascular events or strokes like that run in the family.

    心血管系イベントや脳卒中のリスクが高まるようなことを家族で繰り返したくないんだ。

  • There's all sorts of reasons I have for wanting to get into the best shape of my life.

    人生で最高の体型になりたい理由はいろいろある。

  • And then if I figure out the how, the how is like the three to five main moves that are gonna get there.

    そして、もしその方法がわかったら、その方法は3つから5つの主要な動きからなるんだ。

  • And so what are those?

    それは何なのか?

  • It's gym three to four times a week, progressive overload, eating healthily and eating lots of protein.

    週3~4回のジム、漸進的過負荷、健康的な食事、タンパク質をたくさん摂ることだ。

  • And honestly, if I actually went to the gym three to four times a week with progressive overload, with healthy eating and enough protein, I'm basically guaranteed to get to my goal of being in the best shape of my life.

    そして正直なところ、漸進的過負荷で週に3~4回ジムに通い、健康的な食事と十分なタンパク質を摂っていれば、基本的に人生最高の体型という目標に到達することは保証されている。

  • And that's how I know that I've got the right plan, at least for now.

    そうすることで、少なくとも今のところは、正しいプランを持っていることがわかるんだ。

  • And then the final question is when?

    そして最後の質問は、いつなのか?

  • When are you gonna find the time to work on those specific things?

    その具体的なことに取り組む時間をいつ見つけるつもりですか?

  • And really getting specific on what that actually looks like is gonna be ridiculously important.

    そして、それが実際にどのようなものなのかを具体的にすることが、とんでもなく重要になる。

  • And if you're interested in the specific method that I use to manage my time and do all this stuff, that'll be linked up there and down below.

    もし、私が時間を管理し、このようなことをするために使っている具体的な方法に興味があれば、それは上と下にリンクされている。

  • It's the Trident method for managing your time.

    トライデントの時間管理法だ。

  • Now, for me, I'm gonna be honest.

    さて、私としては正直に言おう。

  • I did not have a systematic way of setting goals back in the day.

    昔の私には、目標を設定する体系的な方法がなかった。

  • I've only recently come across a lot of this stuff as I've been reading a lot about the science of goal setting and things like that.

    目標設定の科学とか、そういうものをたくさん読んでいるうちに、最近になってこのようなものに出会ったんだ。

  • But if I connect the dots looking backwards, oh, one thing that I did actually do is the Odyssey plan and you can see the results of that.

    でも、点と点を結んで振り返ってみると、ああ、私が実際にやったことのひとつにオデッセイ計画がある。

  • But every year I would try and set goals and I would sort of come up with a bunch of random ones and I've been doing like annual reviews on Notion since 2019.

    でも、毎年目標を立てようとして、なんとなく適当に考えて、2019年からはNotionで年次レビューみたいなことをやっているんだ。

  • So, but there were always goals like, I wanna learn the guitar.

    だから、でも、ギターを学びたいという目標は常にあった。

  • I wanna learn how to sing.

    歌い方を学びたいんだ。

  • I wanna get into a relationship.

    交際したいんだ。

  • I wanna improve my posture.

    姿勢を良くしたいんだ。

  • I wanna become a Gymshark athlete.

    ジムシャークの選手になりたい。

  • There were just too many things.

    いろいろありすぎたんだ。

  • But if I really think about it, I only really had one goal when I started this YouTube channel and sort of worked on this business.

    でも、よくよく考えてみると、YouTubeチャンネルを始めたとき、そしてこのビジネスに取り組んだとき、私にはひとつの目標しかなかった。

  • And that one goal was the goal of financial freedom.

    そしてそのひとつの目標とは、経済的自由を手に入れることだった。

  • I knew that like with every fiber of my being that I never wanted to be shackled to a job that I didn't enjoy.

    楽しくない仕事に縛られたくないというのは、全身全霊でわかっていた。

  • And I saw so many doctors around me, absolutely miserable at work.

    そして、私の周りには、職場でまったく惨めな思いをしている医師が大勢いた。

  • And I was like, this is my personal definition of hell.

    そして、これが私の個人的な地獄の定義だ、と思った。

  • So the thing that I would think about in the shower, the podcast I would listen to on the way to work and back, the YouTube videos I would be watching, the courses I'd be taking, the books that I'd be reading, all of this stuff was all focused on this one goal of how do I achieve financial freedom?

    シャワーを浴びながら考えること、通勤の往復で聴くポッドキャスト、YouTubeのビデオ、受講する講座、読む本、これらすべてが、どうすれば経済的自由を手に入れられるかというひとつの目標に集中していた。

  • You know, I was giving a talk at Cambridge yesterday to a bunch of medical students and a bunch of them were asking, what are your tips for making money?

    昨日、ケンブリッジ大学で医学部の学生たちに講演をしたんだけど、その学生たちが『お金を稼ぐコツは何ですか?

  • One of them was tutoring for 40 pounds an hour.

    そのうちの1人は1時間40ポンドで家庭教師をしていた。

  • And I was like, he was like, I'm doing some private tutoring.

    彼は家庭教師をやっているんだ。

  • And I was like, how much money are you making?

    いくら稼いでいるんだ?

  • And he was like, oh, it's a lot of money.

    すると彼は、ああ、大金なんだ。

  • I was like, how much?

    いくら?

  • He was like 40 pounds an hour.

    彼は1時間に40ポンドはあった。

  • Oh my God, so much money.

    なんてこった、大金だ。

  • It's like $50 an hour.

    時給50ドルってところかな。

  • And I was like, ah, bro.

    それで僕は、ああ、兄弟。

  • He, you know, I then asked him follow up questions and I was like, okay, you know, what are we aiming for?

    そして、私は彼にフォローアップの質問をした。

  • And he was like, you know, I really want to build a business and, you know, make lots of money, achieve financial freedom.

    そして彼は、ビジネスを立ち上げて、大金を稼ぎ、経済的自由を手に入れたいと思ったんだ。

  • And I asked him, okay, how many books have you read about building a business?

    それで私は彼にこう尋ねた。ビジネス構築について何冊の本を読んだことがある?

  • He was like, zero.

    彼は "ゼロ "だった。

  • I was like, how many YouTube videos do you watch about building a business?

    ビジネス構築について、YouTubeのビデオを何本見ているんだ?

  • He was like, you know, just yours.

    彼は、自分のものだけでいいんだ。

  • I was like, do you watch any Alex Hormozzi stuff?

    アレックス・ホルモッツィの作品は観てる?

  • No.

    いや。

  • How many podcasts do you listen to about building business?

    ビジネス構築に関するポッドキャストをいくつ聴いていますか?

  • He was like, I mean, I don't have time to listen to podcasts.

    ポッドキャストを聴く時間がないんだ。

  • I'm a student.

    私は学生です。

  • And I was like, oh, I'm not knocking the guy because it's good that he was making 40 quid an hour as a private tutor.

    家庭教師として時給40ポンドを稼ぐのはいいことだから、その人を非難するつもりはないよ。

  • But when you set your goal on like this one thing and you orient your life towards just that one thing, you know, like Michael Phelps, all he probably thinks about is swimming, right?

    マイケル・フェルプスのように、水泳のことしか考えていないだろう?

  • He's not thinking, he's not worrying about all these other 18 different goals that he wants to achieve.

    彼は何も考えていないし、達成したい他の18の目標について心配もしていない。

  • He's focused on that one thing and doing that one thing really well.

    彼は一つのことに集中し、その一つのことを本当にうまくこなしている。

  • And he lives and breathes that one thing.

    そして、彼はその1つのことを生きがいとしている。

  • Similarly, even now, I'm still focused on the goal of growing my business.

    同じように、今でも私はビジネスを成長させるという目標に集中している。

  • That's one of my three goals for the year.

    それが私の今年の3つの目標のひとつだ。

  • Also focused on my health, which is why I did a personal trainer session this morning.

    今朝はパーソナルトレーナーのセッションを受けた。

  • But I'm so focused on that, that like I've already, like today it's like 2.30 and I've already listened to like three podcasts at 2.5X speed all about growing a business.

    でも、そのことに集中しすぎて、今日はもう2時半で、2.5倍速のポッドキャストを3つも聴いてしまったよ。

  • And this is what I think a lot of people don't realize that this sort of stuff doesn't just happen accidentally.

    そして、このようなことは偶然に起こることではないということを、多くの人が気づいていないのだと思う。

  • I've not met a single entrepreneur who has achieved financial freedom, who has not dedicated a lot of their life to the mindless pursuit of that one thing.

    私は、経済的自由を手にした起業家で、その一つのことを無心に追い求めることに人生の多くを捧げなかった人に会ったことがない。

  • There's a good book by Felix Dennis called How to Get Rich, which basically talks about that.

    フェリックス・デニスの『金持ちになる方法』という良い本がある。

  • If you actually want to get rich, you have to devote your life to that one goal.

    実際に金持ちになりたければ、その一つの目標に人生を捧げなければならない。

  • I'm not saying that that's what you should want, but if you do want it, then it's worth recognizing that there is value in focusing.

    それを望むべきだとは言わないが、もし望むのであれば、集中することに価値があることを認識する価値はある。

  • There's value in focusing on that goal and like orienting your life towards it and orienting the consumption of content and reading and writing and like podcasting and audio books and all the stuff towards that one goal.

    その目標に集中し、自分の人生をその目標に向け、コンテンツの消費、読書、執筆、ポッドキャスティング、オーディオブックなど、あらゆるものをその目標に向けることには価値がある。

  • If your one goal is to get really good grades in your exams, then obviously you're already spending a lot of your time doing that thing.

    試験で良い成績を取ることが目標なら、すでに多くの時間をそのことに費やしているはずだ。

  • But for some reason, when it comes to non-work themed stuff, non-academic stuff, we don't realize that based on the goal, you should absolutely change your behaviors if you actually care about achieving that goal.

    しかしなぜか、仕事以外のこと、学業以外のことに関しては、目標に基づき、その目標を達成することを実際に気にかけるのであれば、絶対に行動を変えるべきだということに気づいていない。

  • Now, what have I said in this video?

    さて、私はこのビデオで何を話しただろうか?

  • I basically said, figure out what you want in the next 10 years, figure out what you might want in the next five and then turn it into a bunch of 12 month goals.

    私は基本的に、10年後に何が欲しいかを考え、5年後に何が欲しいかを考え、それを12ヶ月の目標にまとめなさいと言った。

  • It's the basic standard advice that every personal development and like personal growth and self-help book has been spouting since the dawn of time, but it's still ridiculously valuable.

    それは、有史以来、あらゆる自己啓発本や自己成長本が吹聴してきた基本的な定番アドバイスだが、今でもとんでもなく価値のあるものだ。

  • And yeah, loads of people set 12 month goals, but then how often do they actually think why, how, and when?

    そして、多くの人が12ヶ月の目標を立てるが、では実際に、なぜ、どのように、いつまでに、と考えることがどれだけあるだろうか?

  • How often do they actually look at those goals?

    彼らは実際にどれくらいの頻度でその目標を見ているのだろうか?

  • You know, one thing that often sometimes super successful people say is that all you need to do is write down what you wanna do and just look at that list every day.

    よく超売れっ子たちが言うのは、やりたいことを書き出して、そのリストを毎日見るだけでいいということだ。

  • And even just that act of writing down what you want and actually looking at it every day will nudge your brain and your mind and your behavior towards that direction.

    そして、自分の望みを書き出し、それを毎日眺めるという行為だけでも、脳と心と行動をその方向に向かわせることになる。

  • And yeah, you might not be able to specify exactly what the timeline for the thing is, like when you're gonna achieve the goal, but if you write it down and look at it every day, it's often magical how the brain somehow finds different things to latch onto and helps you get towards that thing that you think you want, but you have to write it down.

    でも、それを書き出して毎日見ていると、脳がどういうわけか、そのゴールに向かうために必要なさまざまなものを見つけてくれるんだ。

  • So this brings us to the end of our three-part series on how to figure out what you actually want.

    というわけで、3回にわたってお届けしてきた「自分の本当の望みを知る方法」シリーズも、今回で終わりとなる。

  • In part one, we talked about finding your North Star.

    前編では、自分の北極星を見つけることについて話した。

  • In part two, we talked about finding where you are right now.

    パート2では、自分が今いる場所を見つけることについて話した。

  • And in part three, in this part, we've talked about boiling it all down to a series of 12 month goals and defining a why, a how, and a when for each of these three to five 12 month goals.

    そしてパート3、このパートでは、すべてを一連の12ヶ月の目標に煮詰め、これら3〜5個の12ヶ月の目標それぞれについて、なぜ、どのように、そしていつを定義するのかについて話してきた。

  • If you haven't seen the other videos in the series, I'd recommend you might like to check them out, especially if you've gotten to this part of the video, you probably vibe with this sort of stuff.

    もし、このシリーズの他のビデオを見たことがないのであれば、チェックしてみることをお勧めする。

  • And genuinely, these are all like journaling prompt things.

    そして純粋に、これらはすべてジャーナリングプロンプトのようなものだ。

  • Like no one can tell you what you want in life.

    あなたが人生で何を望んでいるのか、誰も教えてくれないようにね。

  • It's a really hard question to answer, but it's not an impossible question to answer.

    答えるのは本当に難しい質問だが、不可能な質問ではない。

  • And I think a lot of us have the default assumption that like, oh, it's just, you know, it's sort of like the meaning of life.

    そして、私たちの多くは、ああ、それは人生の意味のようなものだ、というような思い込みを持っていると思う。

  • Like there's no answers, but it's not like the meaning of life in that there are answers and those answers you can get at through a systematic process of journaling prompts, of reflection, and ideally of writing things down.

    答えがないようなものだが、人生の意味とは違って、答えがあり、その答えは、日記を書いたり、内省したり、理想的には書き留めたりする体系的なプロセスを通じて得られるものなのだ。

  • And the importance really of writing things down, it's like if you're trying to solve a complex mathematical equation, you wouldn't try and do it in your head.

    物事を書き留めることの重要性は、複雑な数式を解こうとするとき、頭の中でそれをやろうとしないのと同じだ。

  • You would write things down.

    あなたは物事を書き留めるだろう。

  • And the complex mathematical equation of what you actually want is exactly the sort of thing that benefits from some serious thought, serious effort.

    そして、あなたが実際に望んでいることの複雑な数学的方程式は、まさに真剣に考え、真剣に努力することで恩恵を受ける種類のものなのだ。

  • Because if you change the things that you want, that completely changes your direction in life.

    望むものを変えれば、人生の方向性が完全に変わるからだ。

  • And so really the more effort you can put into figuring out this fundamental question of what do I actually want, the more likely you are to actually get it.

    だから、自分が本当は何を望んでいるのか、この根本的な問いを見つけることに努力を傾ければ傾けるほど、実際にそれを手に入れられる可能性は高くなる。

  • Now, if you haven't seen episode one or two in the series, episode one will be linked over there around finding an all-star and episode two will be linked over here around figuring out where you are and what you actually want.

    このシリーズのエピソード1、2をまだご覧になっていない方は、エピソード1はオールスターを探すというテーマであちらにリンクし、エピソード2は自分がどこにいて、本当は何を望んでいるのかを考えるというテーマでこちらにリンクします。

  • So thank you so much for watching.

    ご視聴ありがとうございました。

  • I hope you enjoyed the series and I'll see you in the next video.

    このシリーズを楽しんでいただけたら幸いです。

  • Bye-bye.

    バイバイ。

Hey friends, welcome back to the channel.

チャンネルにようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます