Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Leo and his magical friends.

    レオと魔法の仲間たち

  • Once upon a time, in a small village, there lived a brave boy named Leo.

    昔々、小さな村にレオという勇敢な少年が住んでいた。

  • Leo had a grand dream to become the king of his homeland.

    レオには祖国の王になるという壮大な夢があった。

  • Many years ago, an evil wizard named Rex took over the kingdom and exiled the rightful king.

    何年も前、レックスという名の邪悪な魔法使いが王国を乗っ取り、正当な王を追放した。

  • Leo's father.

    レオの父親だ。

  • Leo wanted to reclaim his kingdom and bring peace to his people.

    レオは王国を取り戻し、人々に平和をもたらそうとした。

  • Leo's mother had passed away when he was young, and his father went missing when the evil wizard Rex usurped the throne, leaving him alone.

    レオの母親は幼い頃に他界し、父親は邪悪な魔法使いレックスが王位を簒奪した際に行方不明となり、レオだけが残された。

  • Growing up, Leo always wondered about his origins.

    幼い頃、レオはいつも自分の出自を不思議に思っていた。

  • Whenever he asked about his parents, the village elders were always evasive.

    彼が両親のことを尋ねると、村の長老たちはいつもはぐらかした。

  • Until one day, he accidentally discovered an old letter that mentioned a mystery prophecy.

    ある日、謎の予言が書かれた古い手紙を偶然発見するまでは。

  • Leo was the chosen one, destined to reclaim the throne and bring prosperity to the kingdom.

    レオは選ばれし者であり、王位を取り戻し、王国に繁栄をもたらす運命にあった。

  • Leo was not alone on this journey.

    この旅はレオ一人ではなかった。

  • He had a group of loyal animal friends, each with unique magical powers.

    彼には忠実な動物の友人たちがいて、それぞれがユニークな魔法の力を持っている。

  • There was Luna the Owl, who could foresee the future.

    未来を予見できるフクロウのルナがいた。

  • Sparky the Squirrel, who could control fire.

    火を操るリスのスパーキー。

  • Breeze the Rabbit, who was faster than the wind.

    ウサギのブリーズは風よりも速かった。

  • Aqua the Duck, who could breathe underwater and communicate with sea creatures.

    アヒルのアクアは水中で呼吸ができ、海の生き物とコミュニケーションをとることができた。

  • Thunder the Elephant, who could create powerful storms.

    強力な嵐を巻き起こすことができる象のサンダー。

  • Fina the Fox, who could become invisible.

    透明人間になれるキツネのフィーナ。

  • Daisy the Sea Turtle, who could manipulate water.

    水を操るウミガメのデイジー。

  • And Brutus the Black Bear, who could transform into a giant.

    そして巨人に変身できる黒熊のブルータス。

  • These loyal animal friends were once Leo's father's pets.

    この忠実な動物たちは、かつてレオの父親が飼っていたペットだった。

  • They came to help Leo fight Rex.

    彼らはレオがレックスと戦うのを助けに来たのだ。

  • Leo and his magical animal friends began their journey to reclaim the kingdom.

    レオと魔法の動物たちは、王国を取り戻すための旅を始めた。

  • They knew it would be a difficult journey, but they were determined to be brave with deep friendship and mutual support.

    彼らは困難な旅になることはわかっていたが、深い友情と相互支援によって勇敢に立ち向かう決意をした。

  • Chapter 1, The First Challenge The Terror of the Shadow Forest The first challenge was to cross the Shadow Forest, dark and filled with dangerous creatures.

    第1章、最初の挑戦 影の森の恐怖 最初の挑戦は、暗く危険な生き物でいっぱいの影の森を越えることだった。

  • Leo and his friends walked into the Shadow Forest step by step.

    レオたちは一歩一歩、影の森に入っていった。

  • Suddenly, they were surrounded by a pack of giant wolves, their eyes glowing red in the darkness.

    突然、彼らは巨大な狼の群れに囲まれ、その目は暗闇の中で赤く光っていた。

  • Leo was a bit scared, but he knew he had to be brave.

    レオは少し怖かったが、勇気を出さなければならないことはわかっていた。

  • Luna the Owl flew ahead, using her ability to foresee the future.

    フクロウのルナは、未来を予知する能力を駆使して前方に飛んだ。

  • She saw a safe path and guided Leo and the others.

    彼女は安全な道を見つけ、レオたちを誘導した。

  • They had to move quietly through the forest to avoid alerting more wolves.

    さらに多くのオオカミを警戒させないよう、森の中を静かに移動しなければならなかった。

  • Leo and his friends carefully made their way through and eventually crossed the forest safely.

    レオと仲間たちは慎重に道を進み、やがて無事に森を越えた。

  • During this journey, Leo felt the strength and support from his friends, making him even braver.

    この旅の間、レオは友人たちからの強さとサポートを感じ、さらに勇敢になった。

  • Chapter 2, The Second Challenge The Scorching Flame River Next, they came to the Flame River.

    第2章、2度目の挑戦 灼熱の炎河 次に、彼らは炎河にやってきた。

  • The water was wide and hot, seemingly impossible to cross.

    水は広く、熱く、渡るのは不可能に思えた。

  • On the other side, Rex's minions were setting traps.

    反対側では、レックスの手下たちが罠を仕掛けていた。

  • Daisy the Sea Turtle stepped forward, using her water controlling ability to let the water of the Flame River separate, creating a path.

    ウミガメのデイジーは一歩前に進み、水を操る能力を使って炎河の水を分離させ、道を作った。

  • As they were crossing the Flame River, the water next to them erupted in huge flames, threatening to engulf them.

    炎河を渡ろうとしたとき、隣の水面が巨大な炎を噴き上げ、彼らを飲み込もうとした。

  • Leo and his friends ran quickly, barely escaping the danger.

    レオと仲間たちは急いで走り、かろうじて難を逃れた。

  • Daisy's bravery and friendship inspired everyone, making them believe as long as they stood united, nothing was impossible to overcome.

    デイジーの勇気と友情は皆を鼓舞し、団結して立ち向かえば不可能はないと信じさせた。

  • Chapter 3, The Third Challenge The Scorching Whisper Desert After crossing the Flame River, they found themselves in the Whisper Desert.

    第3章、第3の挑戦 灼熱のウィスパー砂漠 炎の川を渡り、彼らはウィスパー砂漠にたどり着いた。

  • The heat was unbearable and the sandstorms raged, causing Leo to lose hope.

    暑さは耐え難く、砂嵐が吹き荒れ、レオは希望を失っていた。

  • But Breeze the Rabbit used her speed to run ahead and find an oasis.

    しかし、ウサギのブリーズはそのスピードを活かして先に走り、オアシスを見つけた。

  • However, they were attacked by a group of giant sandworms, lurking in the desert and suddenly springing out to attack.

    しかし、彼らは砂漠に潜んでいた巨大なサンドワームの集団に襲われた。

  • Breeze used her speed and agility to distract the sandworms, allowing Leo and the others to reach the oasis safely and regain their strength.

    ブリーズはそのスピードと敏捷性でサンドワームの気をそらし、レオたちは無事にオアシスにたどり着き、体力を回復した。

  • In the hot desert, their friendship grew stronger as they supported each other and overcame difficulties together.

    灼熱の砂漠の中で、ふたりは互いに支え合い、困難を乗り越える中で友情を深めていった。

  • Chapter 4, A New Challenge The Threat of the Dark Army After crossing the desert, they encountered the Dark Army sent by Rex.

    第4章、新たなる挑戦 暗黒軍の脅威 砂漠を横断した彼らは、レックスが送り込んだ暗黒軍団に遭遇した。

  • The army consisted of powerful dark warriors whose armor gleamed with a cold light.

    その軍隊は強力な闇の戦士たちで構成され、その鎧は冷たい光を放っていた。

  • Fina the Fox used her invisibility to sneak into the enemy's camp and discover their weakness.

    キツネのフィーナは透明人間を使って敵の陣営に忍び込み、弱点を突き止めた。

  • With this information, Leo and his friends were able to avoid the enemy's trap and successfully broke through their defenses.

    この情報をもとに、レオたちは敵の罠を回避し、敵の守備を突破することに成功した。

  • In this thrilling battle, Fina's cleverness and courage highlighted the importance of friendship and cooperation.

    このスリリングな戦いにおいて、フィナの賢さと勇気は、友情と協力の重要性を浮き彫りにした。

  • Chapter 5, The Final Challenge The Wizard's Magical Traps They arrived at Rex's castle.

    第5章、最後の挑戦 魔法使いの魔法の罠 彼らはレックスの城に到着した。

  • Rex was very powerful and there were many traps around the castle.

    レックスはとても強く、城の周りにはたくさんの罠が仕掛けられていた。

  • Aqua the Duck used her ability to communicate with sea creatures and found out about a secret underwater entrance to the castle.

    アヒルのアクアは海の生き物と交信する能力を使い、城への秘密の海中入口を突き止めた。

  • Thunder the Elephant created a huge storm to distract Rex.

    象のサンダーはレックスの気をそらすために大嵐を起こした。

  • When they entered the castle, they encountered many magical barriers blocking their way.

    城に入ると、多くの魔法障壁が行く手を阻んでいた。

  • In this critical moment, Brutus the Black Bear transformed into a giant and used his great strength to break through the magical barriers.

    この決定的な瞬間に、黒熊のブルータスは巨人に変身し、その強大な力で魔法の障壁を突破した。

  • Leo and his friends rushed into the Wizard's Hall and began the final showdown with Rex the Wizard.

    レオたちは魔法使いの館に駆け込み、魔法使いレックスとの最終決戦を開始した。

  • Rex was very powerful and at first it seemed that Leo and his friends would fail.

    レックスは非常に強力で、最初はレオたちが失敗するかと思われた。

  • Rex trapped Leo and his friends in a magical trap.

    レックスはレオたちを魔法の罠にかけた。

  • For a moment, all hope seemed lost.

    一瞬、すべての希望が失われたように思えた。

  • Chapter 6, Leo's True Heritage In a dire situation, Luna used her Foresight's ability and told Leo that his true power came from his heritage.

    第6章、レオの真の遺産 切羽詰まった状況の中、ルナはフォーサイトの能力を使い、レオに、彼の真の力は遺産に由来すると告げた。

  • She revealed that Leo's mother was actually a powerful sorceress with immense magical power.

    彼女は、レオの母親が実は絶大な魔力を持つ強力な魔術師であることを明かした。

  • Leo understood his potential and began to awaken his inner magical power.

    レオは自分の可能性を理解し、内なる魔法の力を目覚めさせ始めた。

  • Chapter 7, Learning from Foliars Leo did not give up.

    第7章、葉巻から学ぶ レオは諦めなかった。

  • He remembered all the challenges they faced and how they overcame them together.

    彼は、彼らが直面したすべての困難と、それをともに乗り越えたことを思い出した。

  • He realized that every foliar had taught them something important.

    彼は、すべての葉巻が彼らに重要なことを教えていることに気づいた。

  • Leo relied and Luna used her foresight to find a way out of the trap.

    レオは頼り、ルナは先見の明で罠から抜け出す方法を見つけた。

  • But the way out was so small that only Breeze the rabbit could get out.

    しかし、出口はとても狭く、ウサギのブリーズしか出られなかった。

  • When Breeze got out, she saw a hidden key in the room.

    ブリーズが外に出ると、部屋の中に隠された鍵があった。

  • Following Luna's instructions, Breeze found the key and unlocked the trap.

    ルナの指示に従い、ブリーズは鍵を見つけ、罠を解いた。

  • They were free!

    彼らは自由だった!

  • Together, Leo and his friends used their combined powers to defeat Rex.

    レオと仲間たちは力を合わせてレックスを倒した。

  • Sparky creates a fireball.

    スパーキーは火の玉を作る。

  • Breeze ran around Rex to distract him.

    ブリーズはレックスの周りを走り回り、彼の注意をそらした。

  • Aqua used her water powers to weaken his magic and Thunder summoned a storm to finally defeat Rex.

    アクアは水の力でレックスの魔力を弱め、サンダーは嵐を呼び起こしてついにレックスを倒した。

  • Fina used her invisibility to sneak up on him and attack from behind.

    フィナは透明人間を使って彼に忍び寄り、背後から攻撃した。

  • While Daisy's water manipulation further weakened his defenses.

    デイジーの水操作は彼の防御力をさらに弱めた。

  • And Brutus delivered the final blow with his giant strength.

    そしてブルータスは、その巨大な力で最後の一撃を与えた。

  • Chapter 8, Victory and Peace With Rex defeated, Leo reclaimed the throne.

    第8章、勝利と平和 レックスを破り、レオは王位を取り戻した。

  • He brought peace and prosperity to the kingdom.

    彼は王国に平和と繁栄をもたらした。

  • The people celebrated Leo's return and the restoration of their rightful king.

    人々はレオの帰還と正当な王の復活を祝った。

  • If you like my story, please subscribe me!

    もし私の話が気に入ったら、ぜひ購読してください!

Leo and his magical friends.

レオと魔法の仲間たち

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます