字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント No, I'm sorry. いや、申し訳ない。 I just started thinking about it. そのことを考え始めたんだ。 I know. 分かっている。 Yeah. そうだね。 Are you sure? 本当か? We don't have to do this. こんなことをする必要はない。 No, I'm okay. いや、大丈夫だよ。 It's a happy cheers. 幸せな歓声だ。 The one where Jennifer Aniston and Quinta Brunson are besties. ジェニファー・アニストンとキンタ・ブランソンが仲良しなやつ。 During an episode of Variety's Actors on Actors series, Jennifer Aniston and Quinta Brunson open up about their time on their two hit TV shows, Friends and Abbott Elementary. Variety』誌の「Actors on Actors」シリーズのエピソードで、ジェニファー・アニストンとキンタ・ブランソンが、2つのヒット番組『フレンズ』と『アボット・エレメンタリー』に出演していた時のことを打ち明けた。 FYI, Friends is turning 30 this year. 参考までに、フレンズは今年30歳になる。 So when Quinta asks Jen what it's like watching the series today, the actress who played Rachel Green for 10 years gets emotional as she references the death of Matthew Perry in 2023. クインタがジェンに現在のシリーズを見るのはどんな感じかと尋ねると、10年間レイチェル・グリーンを演じた女優は、2023年のマシュー・ペリーの死に言及しながら感情的になる。 Oh God, don't make me cry. ああ、神様、泣かせないでください。 I won't. 私はやらない。 We won't make each other cry. お互いを泣かせない。 Okay. オーケー。 But you're already crying. でも、あなたはもう泣いている。 Do you want a minute? ちょっといい? We don't have to talk about it. そのことについて話す必要はない。 No, no. いや、違う。 I'm sorry. ごめんなさい. I just started thinking about it. そのことを考え始めたんだ。 I know. 分かっている。 Yeah. そうだね。 Are you sure? 本当か? We don't have to do this. こんなことをする必要はない。 No, I'm okay. いや、大丈夫だよ。 It's a happy cheers. 幸せな歓声だ。 Yeah. そうだね。 Thank you, honey. ありがとう、ハニー。 Thank you for this. ありがとう。 Okay. オーケー。 Okay. オーケー。 And we're back. そして我々は戻ってきた。 Okay. オーケー。 So. だから Yes. そうだ。 Jen. ジェン Yes. そうだ。 Friends is turning 30. フレンズが30歳になる。 And I'm turning 30. そして私は30歳になる。 And you are turning 30. そしてあなたは30歳になる。 This is so- Isn't that wild? ワイルドだろ? What a coincidence. なんという偶然だろう。 It's so crazy. とてもクレイジーだよ。 When you were a baby on that show, you were so advanced. あの番組に出演していた赤ん坊の頃、あなたはとても先進的だった。 Wasn't I? そうだろう? Your fine motor skills were insane. 君の運動神経は異常だった。 I was an old soul. 私は古い魂を持っていた。 You were an old soul. あなたは古い魂を持っていた。 It's crazy. クレイジーだよ。 30. 30. It is crazy. クレイジーだ。 It is wild. ワイルドだ。 And that show premiered. そして、その番組は初演された。 I was five. 私は5歳だった。 And it continues to be one of the best shows on television. そして、テレビで最高の番組のひとつであり続けている。 It's so strange to even think that it's 30 years old. 30年も前のことだと思うと、とても不思議だ。 Because it actually just- I remember the day that it was going to premiere, you know, on television, on NBC. というのも、実は......この作品がNBCでテレビ初放送されることになった日のことを覚えているんだ。 And me and Lisa were- No, me and Matthew Perry were having lunch somewhere. 僕とリサは......いや、僕とマシュー・ペリーはどこかでランチをしていたんだ。 And we knew Lisa was getting her hair colored. リサがヘアカラーをしていることも知っていた。 So we ran into the hair salon. それで美容院に駆け込んだ。 And I snuck up. そして私は忍び寄った。 And she was in the sink, the hair bowl. そして彼女は洗面台にいた。 And I took the nozzle and just started washing her hair from the guy that was supposed to be doing it. そして私はノズルを取り、彼女の髪を洗うはずだった男から洗い始めた。 And it definitely flew out of control. そして間違いなく制御不能になった。 And that was unfortunate. それは残念なことだった。 But the excitement we had. しかし、私たちは興奮した。 And it feels like yesterday. 昨日のことのように感じる。 That day just feels- And so the fact that it's had this long, wonderful life. その日はただ......そして、この長い、素晴らしい人生を歩んできたという事実を感じたんだ。 And it still means a lot to people. そして、それは今でも人々にとって大きな意味を持つ。 It's one of the greatest gifts I think all five of us, all six of us ever- We never could imagine, you know? 私たち5人、6人全員が、想像もしなかったような素晴らしい贈り物のひとつだよ。 We see each other. 私たちはお互いを見ている。 I talked to FaceTime with Court last night for like an hour. 昨夜はコートと1時間ほどFaceTimeで話したよ。 And Lisa and the boys. そしてリサと子供たち。 And we just have a really- It's a family forever. 私たちは本当に......永遠の家族なんだ。 As for Quinta's off-screen inspirations, the Abbott Elementary creator and star admits she was definitely influenced by friends. アボット・エレメンタリーのクリエイター兼スターであるキンタは、スクリーンの外でのインスピレーションについて、友人たちから影響を受けたことは間違いないと認めている。 I just want you to know. 知っておいてほしいんだ。 Yes. そうだ。 I learned about the beauty of an ensemble. アンサンブルの美しさを学んだ。 Yes. そうだ。 Through watching friends. 友人を見ることで Well, you just gave me goosebumps. 鳥肌が立ったよ。 You know. 知っているだろう。 Well, watching your show. まあ、あなたのショーを見ているとね。 That's why I think I love watching your show. だから私はあなたの番組を見るのが好きなんだと思う。 Because I feel that joy of watching an ensemble. アンサンブルを見る喜びを感じるからだ。 And I know the fun that is happening with all of you guys. そして、君たちと起きている楽しみを知っている。 And you really do all seem to have a really beautiful relationship. そして、皆さんは本当に美しい関係を築いているようだ。 And chemistry is just perfection. そして相性はまさに完璧だ。 Meanwhile, both actors agree that social media has certainly changed the dynamic. 一方、両俳優は、ソーシャルメディアがダイナミックな変化をもたらしたことに同意している。 In the 90s and early 2000s. 90年代と2000年代初頭のことだ。 And we had a luxury of there not being social media or the internet. ソーシャルメディアもインターネットもなかったから、私たちは贅沢だった。 So we were so isolated and kind of protected. だから私たちは孤立していたし、守られていた。 You weren't faced with weird what people are commenting and ripping you apart or whatever. コメントやボロクソに言われるような変なことに直面することもなかった。 I dream. 私は夢を見る。 I dream. 私は夢を見る。 It was a dreamy time. 夢のような時間だった。 And I know I sound sort of nostalgic. ノスタルジックに聞こえるかもしれないけど。 But we were really about the work. でも、私たちは本当に仕事一筋だった。 Yes. そうだ。 We really were about the show. 私たちは本当にショーのことを考えていた。 Yeah, yeah, yeah. ええ、ええ、ええ。 We weren't like, oh, you're awesome. 私たちは、ああ、あなたは素晴らしい、という感じではなかった。 You're the best. 君は最高だ。 That so and so sucks. あの人は最低だ。 Right. そうだね。 This is who's the worst. これは誰が一番悪いかだ。 And you're the best. そして君は最高だ。 Right. そうだね。 It was really an innocent time where we could roam about the world a lot easier. 本当に無邪気な時代で、私たちはもっと簡単に世界を歩き回ることができた。 So we were really able to kind of, even though it became a big thing, like a year into it, I guess it was. だから僕たちは、たとえそれが大きなものになったとしても、1年後には本当にそうすることができたんだ。 We then were able to be together and support when it was like, wow, this thing is kind of becoming a bigger thing. そして、このことが大きなことになりつつあるとき、私たちは一緒にいてサポートすることができた。 But again, there wasn't phones. しかし、やはり電話はなかった。 It's not like hundreds of screens telling you what it is. 何百もの画面がそれが何であるかを教えてくれるようなものではない。 I wish we could go back. また行きたいね。 Well, we can. まあ、できるさ。 Time machine. タイムマシン。 I'm trying to get people to go back. みんなを戻らせようとしているんだ。 I can't. 私にはできない。 I'm so. そうなんだ。 And although Jennifer has yet to make an appearance on Abbott Elementary, it turns out we could see her walk the halls in the future. そして、ジェニファーはまだアボット小学校に登場していないが、将来、彼女がホールを歩く姿を見ることができるかもしれないことがわかった。 And while we're here, I'm going to say I'm going to put my hat in the ring like all the other actors do because Bradley Cooper can do it. ブラッドリー・クーパーならそれができるからだ。 If you find a moment on Abbott that you can see a moment for this one, I'd love to come play with you. もし、アボットでこの瞬間が見えたら、ぜひ一緒にプレーしたい。 OK. OKだ。
A2 初級 日本語 米 アボット ジェニファー 番組 フレンズ リサ アニストン ジェニファー・アニストン、『フレンズ』出演時のエピソードに感情的に|E! (Jennifer Aniston Becomes EMOTIONAL While Detailing Her Time on Friends | E! News) 45 2 Wendy に公開 2024 年 06 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語