字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi. こんにちは。 Hello. こんにちは。 Hello. こんにちは。 How are you? お元気ですか? I'm good. 僕は大丈夫だ。 I'm good. 僕は大丈夫だ。 How are you guys? みんな元気かい? Very well. とてもいい。 So tell us who you are, where you're from. あなたが誰で、どこから来たのか、教えてください。 My name is Ian Thongy and I'm from Kahuku, Hawaii. ハワイのカフクから来ました。 Ian Thongy. イアン・トンギー Thongy. トンギー You pronounce the T's like a D in the Tongan cultures. トンガの文化ではTをDのように発音するんだ。 Yeah. そうだね。 Thong. Tバック。 So tell us about your journey. では、あなたの旅について教えてください。 How did you get here? どうやってここに? Well, I grew up in Kahuku, which is on Oahu. 僕はオアフ島のカフクで育ったんだ。 And I recently, well not recently, three years ago, I moved to Seattle. そして最近、いや、最近ではないんだけど、3年前にシアトルに引っ越したんだ。 Hey. やあ。 It's not the same, but it's still all right. 同じではないが、それでも大丈夫だ。 It's definitely different weather. 確かに気候が違う。 It's not the same. 同じじゃない。 It's all right. 大丈夫だ。 It's all right. 大丈夫だ。 Yeah. そうだね。 Why on earth would you leave Hawaii? なぜハワイを離れるのですか? Price out of paradise. パラダイスの外にある価格。 That's what it is. そういうことだ。 Oh. ああ。 You know, price out of paradise. パラダイスから値切る I get it. わかったよ。 Got to move to a cheaper state. もっと安い州に引っ越すしかない。 We're fixing to get your price back in Hawaii. ハワイでの価格を取り戻すために、私たちは努力している。 Yeah. そうだね。 You're going to go back in. 戻るんだ。 I need a chance. チャンスが欲しいんだ。 I'm going back. 僕は戻るよ。 I think you should buy a house. 家を買うべきだと思う。 Is your family there or where's your family? 家族はそこにいるのか、それともどこにいるのか? Most of my mom's siblings, she has 12 siblings. 母の兄弟のほとんどは12人兄弟だ。 I have family in Hawaii, but my mom, we all live in Seattle. 私はハワイに家族がいるけど、母はみんなシアトルに住んでいる。 So how did you get here? それで、どうやってここに来たんだい? My dad passed away a couple of months ago. 父は数カ月前に亡くなった。 Sorry, buddy. すまんな、相棒。 So who got you into music? 音楽を始めたきっかけは? My dad. 私の父だ。 He taught me. 彼は私に教えてくれた。 He's the reason for all this, huh? 彼がすべての原因か? Yeah. そうだね。 What's his name? 彼の名前は? Rodney. ロドニー Rodney. ロドニー Rodney, yeah. ロドニー、そうだね。 I could tell he meant a lot to you. 彼はあなたにとって、とても大切な人だった。 Yeah. そうだね。 Yeah. そうだね。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 I got it. 私はそれを手に入れた。 Yeah, I got it. ああ、わかったよ。 I got it, man. わかったよ。 What are you going to do for us? 私たちのために何をしてくれるんだ? Take your time. ゆっくりでいい。 Take your time. ゆっくりでいい。 It's okay, man. 大丈夫だよ。 You know, when you love so deeply, you feel so deeply. 深く愛すると、深く感じるものなんだ。 And so what you're just giving us right now is the fact you love that man so much. だから、今あなたが私たちに伝えてくれているのは、あなたがあの男をとても愛しているという事実なんだ。 Okay, we're there with you. わかった。 The song we're singing is a song that's called Monsters by James Blunt. 今歌っているのは、ジェームス・ブラントの『モンスターズ』という曲だ。 Monsters, okay. モンスター、オーケー。 Yeah. そうだね。 It's a song I'm dedicating to him. 彼に捧げる曲なんだ。 Yeah. そうだね。 It's a song I'm dedicating to him. 彼に捧げる曲なんだ。 Yeah. そうだね。 It's a song I'm dedicating to him. 彼に捧げる曲なんだ。 Yeah. そうだね。 It's a song I'm dedicating to him. 彼に捧げる曲なんだ。 Yeah. そうだね。 It's a song I'm dedicating to him. 彼に捧げる曲なんだ。 There's a song that's called Monsters by James Blunt. ジェームス・ブラントの『モンスターズ』という曲がある。 Monsters, okay. モンスター、オーケー。 Yeah. そうだね。 It's a song I'm dedicating to my dad. 父に捧げる曲なんだ。 Yeah. そうだね。 It's a song I'm dedicating to my dad. 父に捧げる曲なんだ。 All right. 分かった。 Take a moment. 少し時間をください。 You all right? 大丈夫か? I'm good, I'm good. 大丈夫、大丈夫。 I'm good, I'm good. 大丈夫、大丈夫。 You guys relax a little. 君たち、少し落ち着いてくれ。 Oh, before they turn off all the lights, I won't read you your arms or your eyes. 明かりを消される前に、腕も目も読まないよ。 I'll tell you goodnight, close the door, I'll tell you I love you once more, time is gone. おやすみを告げ、ドアを閉め、もう一度愛していると伝える。 So here it is, I'm not your son, you're not my father, we're just two grown men saying goodbye. 私はあなたの息子ではないし、あなたは私の父でもない。 No need to forget, no need to forget, I know your mistakes and you know mine. 忘れる必要はない、忘れる必要はない、私はあなたの過ちを知っているし、あなたは私の過ちを知っている。 While you're sleeping, I'll try to make you proud, so daddy, won't you just close your eyes, don't be afraid, it's my turn to chase the monsters away. パパが寝ている間に、パパのことを誇りに思ってもらえるように頑張るから、パパ、目を閉じて、怖がらないで、今度は僕がモンスターを追い払う番だよ。 Sleep a lot of times, yes, and breathe my last words, you can feel my hand on your own. 何度も眠り、そうして私の最後の言葉を呼吸し、私の手を感じることができる。 I'm not your son, you're not my father, we're just two grown men saying goodbye. 私はあなたの息子でもなければ、あなたは私の父でもない。 No need to forget, no need to forget, I know your mistakes and you know mine. 忘れる必要はない、忘れる必要はない、私はあなたの過ちを知っているし、あなたは私の過ちを知っている。 While you're sleeping, I'll try to make you proud, so daddy, won't you just close your eyes, don't be afraid, it's my turn to chase the monsters away. パパが寝ている間に、パパのことを誇りに思ってもらえるように頑張るから、パパ、目を閉じて、怖がらないで、今度は僕がモンスターを追い払う番だよ。 Oh, sorry. ああ、申し訳ない。 That's alright, man. 大丈夫だよ。 That's alright, man. 大丈夫だよ。 Thank you. ありがとう。
A2 初級 日本語 パパ ハワイ 過ち モンスター パラダイス シアトル 少年參加歌唱選秀海選時唱出對亡父的思念,超淚歌詞惹哭現場三位評審(中文字幕) (少年參加歌唱選秀海選時唱出對亡父的思念,超催淚歌詞惹哭現場三位評審 (中文字幕)) 14 0 michael に公開 2024 年 06 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語