Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I'm about to ask this 15-year-old a ridiculous question.

    私はこの15歳にばかげた質問をしようとしている。

  • Sleepy, would you rather have $10,000 or what's in this mystery box?

    スリーピー、1万ドルとこのミステリーボックスの中身、どっちがいい?

  • Oh, my gosh.

    なんてことだ。

  • This is a lot of pressure.

    これは大きなプレッシャーだ。

  • It's a lot of pressure.

    かなりのプレッシャーだ。

  • What would you do with the $10,000 if you picked it?

    万ドルを選んだらどうする?

  • I'm going to treat my family to a very nice and fancy dinner.

    家族にとても素敵で豪華なディナーをご馳走するつもりだ。

  • It's $10,000.

    万ドルだ。

  • Is your family an entire village of people?

    あなたの家族は村人全員ですか?

  • Tell us, what do you think's in the box?

    箱の中には何が入っていると思いますか?

  • I mean, knowing Mr. Beast, it could be a car or something.

    ミスター・ビーストのことだから、車か何かかもしれない。

  • OK, that's a good point.

    なるほど、それはいい指摘だ。

  • It could be a car.

    車かもしれない。

  • OK, whenever you're ready, you may make a decision.

    よし、準備ができたらいつでも決断していい。

  • I think I'm going to be ambitious today.

    今日は野心的になろうと思う。

  • I'm going to choose the mystery box.

    ミステリーボックスを選ぶつもりだ。

  • If your decision's final, lock it in.

    決断が最終的なものであれば、それを固定する。

  • OK, here we go. $10,000 decision.

    よし、行くぞ。万ドル決定。

  • The money is gone, and you just won a brand new car.

    お金がなくなり、新車が当たった。

  • Yay!

    イェーイ!

  • Yay, car!

    やった、車だ!

  • Are you old enough to drive, Sleepy?

    運転できる年齢か、スリーピー?

  • I mean, I'm going to get driver lessons.

    つまり、運転教習を受けるんだ。

  • OK, I will give this to your mom.

    よし、これをお母さんに渡そう。

  • POV on the dad, bruh.

    パパの視点だよ。

  • Sorry, dad.

    ごめんね、お父さん。

  • For our next challenge, we invited Ludwig.

    次の挑戦にはルートヴィヒを招いた。

  • Hello.

    こんにちは。

  • I just plopped you in a random scale replica of a random place on Earth.

    私はただ、地球上のランダムな場所のランダムな縮尺のレプリカの中にあなたを放り込んだだけだ。

  • You can guess what country you're currently in without moving.

    あなたが今いる国がどこなのか、移動することなく当てることができる。

  • I'll give $5,000 to a random viewer of yours.

    あなたの視聴者の中から無作為に1人に5000ドルをあげよう。

  • Can I win the money instead of them?

    彼らの代わりに私が賞金を獲得することはできますか?

  • No, sorry.

    いや、申し訳ない。

  • Take the box off his head.

    彼の頭から箱を取る。

  • OK.

    OKだ。

  • Wait, can I just say it?

    待って、言っていい?

  • Just know that certain statues are in multiple places around the world.

    ただ、特定の像が世界中の複数の場所にあることを知っておいてほしい。

  • You're trying to trick me, because that's the Statue of Liberty, which is usually in New York.

    あれは自由の女神だから、私を騙そうとしているんでしょう。

  • I'm going to go US of A, United States of America.

    僕はUS of A、アメリカ合衆国にするよ。

  • Correct.

    その通りだ。

  • Do you want to do double or nothing?

    ダブルにするか、何もしないか?

  • Give me another one.

    もう一つくれ。

  • Give me another one.

    もう一つくれ。

  • Next country.

    次の国

  • If you guess this country, I'll give a random one of your viewers $10,000.

    もしこの国を当ててくれたら、視聴者の中からランダムに1万ドルを進呈しよう。

  • Brazil.

    ブラジル

  • What gave it away?

    何がそうさせたのか?

  • Oh my gosh, the statue.

    あらまあ、あの像。

  • They're making this too easy.

    彼らはこれをあまりにも簡単にしている。

  • You want to do double or nothing again?

    またダブル・オア・ナッシングをしたいのか?

  • Jimmy, I will take you for all you're worth.

    ジミー、おまえの価値はすべて認めてやる。

  • All right, next country.

    よし、次の国だ。

  • We'll click on Ludwig's newest video.

    ルートヴィヒの最新ビデオをクリックしよう。

  • I'm going to go to the comment section.

    コメント欄に行ってきます。

  • Just Dylan Official said, WTF, Ludwig has a cleaned up room.

    ルートヴィヒの部屋はきれいに掃除されている。

  • I did just clean my room.

    部屋の掃除はしたよ。

  • If you get this right, Just Dylan Official gets the $20,000.

    これが正解なら、ジャスト・ディラン・オフィシャルが20,000ドルを手にする。

  • Are we sure that I can't be the fan, because I do watch my own videos?

    私は自分のビデオを見ているので、私がファンであるはずがないということでよろしいでしょうか?

  • No.

    いや。

  • Server, get the box off.

    サーバー、箱を外してくれ。

  • What the?

    何が?

  • Don't Google.

    ググるな。

  • If you Google, I not only will I not give Dylan the money, but I'll kidnap Dylan.

    もしググったら、ディランに金を渡さないだけでなく、ディランを誘拐する。

  • And we'll only give him back for money.

    そして、金でしか返さない。

  • Think really carefully.

    本当によく考えて。

  • This is hard.

    これは難しい。

  • OK, there's a mountain range.

    山脈がある。

  • And Pendant.

    そしてペンダント。

  • I'll walk it in Indonesia.

    インドネシアで歩くよ。

  • It's actually Tanzania.

    実はタンザニアなんだ。

  • Oh, that's such a hard one.

    ああ、それは難しいね。

  • Sorry, Dylan, I tried.

    ごめんね、ディラン。

  • Next bit.

    次のビット

  • Fuzzy, R-Star, get your moms.

    ファジー、Rスター、ママを呼んできて。

  • Mom.

    ママ

  • Mama.

    ママ

  • All right, my mom's here.

    よし、ママが来た。

  • I have my mom with me.

    母が一緒なんだ。

  • R-Star mom and Fuzzy's mom, in front of both of you is an obstacle course.

    Rスターのママとファジーのママ、二人の目の前には障害物コースがある。

  • The first mom to finish the obstacle course gets an all expensive paid trip to the Bahamas.

    障害物コースを最初に完走した母親には、バハマへの有償旅行がプレゼントされる。

  • Server, start the challenge.

    サーバー、挑戦開始。

  • Walk forward with W and press space while holding W.

    Wで前方に歩き、Wを押しながらスペースを押す。

  • Oh, no.

    そんな。

  • You go forward, OK?

    前進するんだ、いいね?

  • You have to jump.

    ジャンプしなければならない。

  • It's like driving, but not really.

    運転に似ているけど、そうではない。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Put S to S.

    SをSに。

  • No, no, no, no.

    いや、いや、いや、いや。

  • All right, now do that same thing and jump when you get to the edge.

    よし、同じようにして、端に着いたらジャンプするんだ。

  • Yeah, yeah, yeah.

    ええ、ええ、ええ。

  • No, mom.

    違うよ、ママ。

  • It's been one minute, and neither mom has left the star line.

    1分経ったが、どちらの母親もスターラインを離れていない。

  • Let's make it a little easier.

    もう少し簡単にしよう。

  • All right, yeah, yeah, yeah.

    わかった、わかった、わかったよ。

  • Keep going straight.

    そのまままっすぐ進んでください。

  • Yeah, yeah, keep going, keep going.

    ええ、ええ、続けて、続けて。

  • Go, go, run, run.

    行け、行け、走れ、走れ。

  • Do it, do it, yes, yes, yes.

    やれ、やれ、そうだ、そうだ、そうだ。

  • Any mom could have it at this point.

    この時点では、どんな母親でも持つことができる。

  • It's neck and neck, literally.

    文字通り、首の皮一枚だ。

  • No, you got no way to know.

    いや、知る由もない。

  • Oh, no.

    そんな。

  • Come on, mom, you guys, please.

    さあ、ママ、みんな、お願いだよ。

  • We haven't traveled in ages.

    もう何年も旅をしていない。

  • That's not true.

    そんなことはない。

  • Your mom keeps traveling to the beginning of the obstacle course.

    お母さんは障害物コースの始まりまで旅を続ける。

  • I must have a record for that.

    そのための記録が必要だ。

  • Keep going, ma, keep going.

    続けて、ママ、続けて。

  • You're in the lead.

    あなたがリードしている。

  • Two more jumps.

    ジャンプはあと2回。

  • Uno, dos.

    ウノ、ドス

  • Oh.

    ああ。

  • Oh, oh, yeah, yeah, yeah.

    そうそう、そうそう。

  • No way.

    とんでもない。

  • Yes, yes, yes.

    はい、はい、はい。

  • OK.

    OKだ。

  • OK, yeah, yeah.

    オーケー、オーケー、オーケー。

  • All right, Stars, mom, you are officially going to the Bahamas.

    よし、スターズ、ママ、正式にバハマに行くことになったよ。

  • Yay!

    イェーイ!

  • Oh, my god.

    なんてことだ。

  • Give me back my PC.

    PCを返せ。

  • B, you can choose Carl, Chris, or Chandler.

    B、カール、クリス、チャンドラーを選ぶことができる。

  • Whoever you pick will be responsible for how much money you win.

    あなたが誰を選んでも、あなたが獲得した賞金額には責任がある。

  • I'm sorry, everyone else.

    申し訳ない。

  • I choose Chris.

    私はクリスを選ぶ。

  • Yay!

    イェーイ!

  • Chris, pull out the bow.

    クリス、弓を引いてくれ。

  • B, Chris has three attempts to shoot an apple off your head.

    B、クリスはあなたの頭からリンゴを撃ち落とそうと3回試みる。

  • The further back you go, the more money you make if he hits the apple.

    後ろに行けば行くほど、リンゴに当たれば儲けが増える。

  • But if he misses, you get nothing.

    しかし、彼がミスをすれば何も得られない。

  • Oh, no, I wouldn't have been chosen if I knew somebody's life was in my hands.

    誰かの命が私の手の中にあると知っていたら、私は選ばれなかったでしょう。

  • Where do you want to go for the first one?

    最初の1本はどこに行きたい?

  • Take over.

    引き継ぐ。

  • OK, I'm going to go 5,000.

    よし、5,000にしよう。

  • Chris, take your aim.

    クリス、狙いを定めろ。

  • Stand still.

    立ち止まる。

  • Don't move.

    動くな。

  • Oh.

    ああ。

  • That was horrible.

    あれはひどかった。

  • Should you go to where I shot, or should I try to pull down to you?

    私が撃ったところに行くべきか、それともあなたのところに引き下ろそうか?

  • Are you regretting your decision?

    自分の決断を後悔しているか?

  • I believe in Chris, as long as he didn't move.

    彼が動かなかった限り、私はクリスを信じている。

  • Chris, take your aim.

    クリス、狙いを定めろ。

  • You got this.

    これだ。

  • You got this, Chris.

    クリス、君はこれを手に入れたんだ。

  • Don't blame me.

    私を責めないでくれ。

  • I'm doing it.

    やっているよ。

  • Oh, gosh.

    なんてことだ。

  • Wait, what?

    待って、何?

  • It hit you in the knee.

    膝に当たった。

  • Move an inch forward.

    1インチ前進する。

  • I have not moved.

    私は動いていない。

  • I believe in you.

    私はあなたを信じている。

  • Right there.

    あそこだ。

  • All right, that's it.

    よし、これで終わりだ。

  • Wait, Chris, before you fire, B, are you subscribed to MrBeastGaming?

    待って、クリス、あなたが発射する前に、B、あなたはMrBeastGamingを購読していますか?

  • Of course.

    もちろんだ。

  • My mom is, too.

    私の母もそうです。

  • All right, I'll make your apple a little bigger.

    よし、リンゴをもう少し大きくしてあげよう。

  • My hand is steady.

    手は安定している。

  • I fired.

    私は発射した。

  • Yeah!

    そうだね!

  • Let's go!

    行こう!

  • You just won five grand.

    5,000ドルが当たったんだ。

  • I didn't even have to do anything.

    私は何もする必要がなかった。

  • Yeah!

    そうだね!

  • Next challenge, Calamity.

    次の挑戦はカラミティだ。

  • Hello.

    こんにちは。

  • You're going to be stacking Cheez-It crackers.

    チーズ・イット・クラッカーを積み重ねるんだ。

  • I want you to left click.

    左クリックしてほしい。

  • OK.

    OKだ。

  • For every stack you successfully place, I'll give you $100.

    1スタックにつき、100ドル差し上げます。

  • Oh, my god.

    なんてことだ。

  • And while you're doing that, let me tell you guys about the sponsor, Cheez-It and Pringles.

    ついでにスポンサーのチーズイットとプリングルズについても教えてあげよう。

  • They're hosting the Build for Better contest.

    彼らは「Build for Better」コンテストを主催している。

  • You can build a playground in Minecraft, take a photo of your creation, and they're going to pick one of them as inspiration for a real-life playground.

    マインクラフトで遊び場を作り、その作品の写真を撮れば、現実の遊び場のインスピレーションとして、そのうちのひとつが選ばれるのだ。

  • Oh, boy.

    なんてこった。

  • So far, Calamity, you've won $700.

    今のところ、カラミティ、あなたは700ドルを獲得している。

  • That is a lot of Cheez-It.

    大量のチーズイットだ。

  • Cheez-It and Pringles are also a partner of Minecraft to give away 350 Minecoins with every eligible purchase.

    Cheez-ItとPringlesはMinecraftのパートナーでもあり、対象商品を購入するごとに350 Minecoinsをプレゼントする。

  • They even have this limited flavor Pringles suspicious stew.

    限定フレーバーのプリングルズの怪しいシチューもある。

  • Just buy one of the products, hold on to the receipt, and go to the website hellogminecraftpromo.com or click the link in description to submit right now.

    商品を1つ購入し、レシートを持ったまま、ウェブサイトhellogminecraftpromo.comにアクセスするか、説明にあるリンクをクリックして今すぐ応募してください。

  • You've won $1,100 so far.

    これまでに$1,100を獲得しました。

  • I've never considered having that much money before.

    これほどの大金を持つことを考えたことはなかった。

  • All right, now it's moving pretty quick.

    よし、これでかなり動きが速くなった。

  • Oh, this is going to be the tough one.

    ああ、これは大変なことになりそうだ。

  • I'm freaking out, man.

    パニックだよ。

  • Oh, my gosh.

    なんてことだ。

  • No!

    いや!

  • No!

    いや!

  • Calamity, you won $1,900.

    カラミティ、あなたは1,900ドルを獲得した。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Thank you, Cheez-It, Crackers, and Pringles for sponsoring this video.

    チーズイット、クラッカーズ、プリングルズ、このビデオのスポンサーありがとう。

  • Mario, open this chest.

    マリオ、このチェストを開けて。

  • OK.

    OKだ。

  • You just won $500.

    500ドルが当たった。

  • Let's go!

    行こう!

  • Follow me.

    僕についてきて。

  • Open this.

    これを開けろ。

  • OK, OK.

    オーケー、オーケー。

  • Now you won $1,000.

    これで1,000ドルが当たった。

  • Every single chest you open, your money will double.

    チェストを開けるたびに、資金は倍増する。

  • But half the chests are filled with TNT, and if you open one of those chests, you lose everything.

    しかし、チェストの半分はTNTで満たされており、そのチェストの一つを開けるとすべてを失う。

  • It's a 50-50.

    五分五分だ。

  • Choose wisely, Mario.

    賢明な選択を、マリオ。

  • So follow me, follow me.

    だから、僕についてきて。

  • Yep, yep.

    そう、そうだ。

  • Click this one?

    これをクリックする?

  • Why do I have to click this one?

    なぜこれをクリックしなければならないのか?

  • Well, just because I see a green border around it.

    まあ、緑色の縁取りが見えるからってね。

  • Oh, yeah, fair enough.

    ああ、そうだね。

  • Now you're up to $2,000.

    これで2000ドルになった。

  • Go pick another chest.

    別のチェストを選んでこい。

  • Which one's calling to me here?

    どっちが私を呼んでいるの?

  • I'm going to go to one of the ones that are really far off over here.

    こっちの本当に遠くにある店のひとつに行くつもりだ。

  • OK, OK.

    オーケー、オーケー。

  • All right, this one right here.

    よし、ここだ。

  • Wait, think about it.

    待って、考えてみて。

  • Back up, back up, Mario.

    下がれ、下がれ、マリオ

  • I'll open it for you.

    私が開けてあげよう。

  • You would have died, Mario.

    マリオ、君は死んでいただろう。

  • You would have died.

    君は死んでいただろう。

  • Hey, look at me.

    おい、俺を見ろ。

  • Get your head in the game, OK?

    ゲームに集中するんだ。

  • All righty.

    分かったよ。

  • A lot of options here.

    ここにはたくさんの選択肢がある。

  • Chris Pratt, you know, the voice actor of Mario?

    クリス・プラットはマリオの声優だろ?

  • I think in that movie he says, let's go.

    あの映画の中で、彼は行こうと言っていたと思う。

  • Let's go with this one.

    これで行こう。

  • Yeah! $4,000.

    そうだ! 4,000ドルだ。

  • Mario, what are you going to buy with four grand?

    マリオ、4千ドルで何を買うつもりだ?

  • Nothing, because you're not stopping here, are you, Mario?

    何もない。ここで止まるつもりはないだろう、マリオ?

  • No, absolutely not.

    いや、絶対に違う。

  • Choose very carefully.

    慎重に選んでください。

  • All righty, well, I'm going to go with this one.

    よし、じゃあこれにしよう。

  • No!

    いや!

  • Why?

    なぜですか?

  • Oh, man.

    なんてこった。

  • All right, I'm still going to give you $1,000 for showing up.

    わかったよ、それでも来てくれた君には1,000ドルあげよう。

  • Love you, Mario.

    愛してるよ、マリオ。

  • Next bit.

    次のビット

  • Ricky, Dane, are you two friends in real life?

    リッキー、デーン、君たち2人は実生活でも友達かい?

  • Yes.

    そうだ。

  • Maybe not after this.

    たぶん、この後はないだろう。

  • I've given both of you $10,000 to prepare for a battle to the death.

    君たち2人には、死闘に備えるために1万ドルを渡してある。

  • Use that money to buy weapons and armor, but keep in mind you'll only walk away with the money you don't spend if you win.

    そのお金で武器や防具を買いましょう。ただし、使わなかったお金を持って帰れるのは、勝った場合だけだということを覚えておいてください。

  • Ricky, what are you thinking?

    リッキー、何を考えているんだ?

  • What's your strategy?

    あなたの戦略は?

  • Zero with zero, dude.

    ゼロにはゼロを、おい。

  • You've got to send it.

    送らなければならない。

  • Really?

    本当に?

  • If he just bought the diamond sword, he would two-hit kill you.

    もし彼がダイヤモンドの剣を買っただけなら、彼はあなたを2発で殺すだろう。

  • You actually make an excellent point.

    実に素晴らしい指摘だ。

  • All right, I'm going with iron sword.

    よし、鉄の剣で行こう。

  • I could beat Ricky with a bare fist.

    リッキーを素手で殴ることもできる。

  • I'm sending it.

    送るよ。

  • You are crazy.

    あなたは狂っている。

  • I'm ready.

    準備はできている。

  • Server, drop the doors.

    サーバー、ドアを下ろせ。

  • For some reason, you both pick leather, but one of you got an iron sword.

    なぜか2人とも革を選んだが、どちらかが鉄の剣を手にした。

  • You have an iron sword?

    鉄の剣を持っているのか?

  • Yeah.

    そうだね。

  • He should have spent more money.

    彼はもっとお金を使うべきだった。

  • Come over here.

    こっちへおいで。

  • Come get your slaps.

    ビンタを食らわせに来い。

  • Nah, this is fine.

    いや、これでいい。

  • This is fine.

    これでいい。

  • This is fine.

    これでいい。

  • Dane, you're actually doing pretty good.

    デーン、君は本当によくやっている。

  • Dane's getting way more.

    デインの方がずっと多くなっている。

  • Oh, my gosh.

    なんてことだ。

  • Not a chance.

    チャンスはない。

  • Oh, no.

    そんな。

  • Run for your life.

    命懸けで走れ。

  • Oh, one health bar left.

    あ、ヘルスバーが1つ残っている。

  • Ricky, you can probably kill him with your fist.

    リッキー、君は拳で彼を殺せるだろう。

  • All right.

    分かった。

  • For the content, baby.

    内容については、ベイビー。

  • No, no, no.

    いや、違う。

  • Don't you dare.

    そんな勇気はない。

  • Don't you dare.

    そんな勇気はない。

  • Don't you dare.

    そんな勇気はない。

  • Oh, no.

    そんな。

  • Let's go.

    行こう。

  • Dane, would you say you guys are still friends?

    デーン、君たちはまだ友人だと言えるかい?

  • Oh, yeah, until the recording's done.

    そうそう、レコーディングが終わるまでね。

I'm about to ask this 15-year-old a ridiculous question.

私はこの15歳にばかげた質問をしようとしている。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます