Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • What if you were limitless?

    もしあなたが無限だったら?

  • What if every single day you knew that nothing or no one would get you down?

    もし毎日、何事も、誰もあなたを落ち込ませることはないと知っていたら?

  • What if self-doubt was replaced with unshakable conviction?

    もし、自信喪失が揺るぎない確信に置き換わったら?

  • Imagine how your life would play out over a week, a month, or even a year.

    一週間、一ヶ月、あるいは一年の間に、あなたの人生がどのように展開するか想像してみてほしい。

  • Imagine the snowball of momentum and confidence, regardless of external setbacks.

    外的な挫折に関係なく、勢いと自信が雪だるま式に増えていくのを想像してみてほしい。

  • We all know those remarkable, even obsessive people that really go for it.

    私たちは皆、本当にそのために邁進する、傑出した、強迫観念的な人々を知っている。

  • They truly live their potential with conviction.

    彼らは本当に信念を持って自分の可能性を生きている。

  • What's the key difference between this tiny subset of movers and shakers and a majority with equally lofty aspirations that never really get there?

    このようなごく一部の有力者と、同じように高い志を持ちながら実際にはそこに到達できない大多数の人々との決定的な違いは何だろうか?

  • I've had the good fortune of working with thousands of leaders at some of the most influential companies around the globe.

    私は幸運にも、世界中で最も影響力のある企業の何千人ものリーダーと仕事をしてきた。

  • My business helps them to boost their performance, and part of the process includes identifying and removing obstacles that get in their way.

    私のビジネスでは、彼らのパフォーマンスを向上させる手助けをしており、そのプロセスの一部として、彼らの邪魔になる障害を特定し、取り除くことが含まれている。

  • As I engaged with more and more leaders, I started to notice a pattern emerging among those that operated with a limited mindset versus the limitless minority.

    より多くのリーダーと関わっていくうちに、限られた考え方で行動するリーダーと、限りなく少数派で行動するリーダーの間に、あるパターンが浮かび上がってくることに気づき始めた。

  • It turns out, what held back most of these otherwise exceptional and talented people wasn't a lack of skill, experience, or even resources.

    結局のところ、このような優れた才能を持つ人々の大半を妨げていたのは、技術や経験、あるいは資源の不足ではなかったのだ。

  • It was often rooted in a relationship with the closest and most influential person in their lives.

    それは多くの場合、彼らの人生で最も身近で影響力のある人物との関係に根ざしていた。

  • And this person would always appear to care, but instead would sabotage their progress and growth.

    そしてこの人物は、常に気にかけているように見えるが、その代わりに彼らの進歩や成長を妨害するのだ。

  • You have such a person in your life too.

    あなたの人生にもそういう人がいる。

  • They're much closer than what you realize, because they exist up here, in your mind.

    彼らはあなたが思っているよりもずっと近くにいる。

  • I am not talking imaginary friends, I'm talking about your inner deceiver.

    イマジナリーフレンドのことではなく、あなたの内なる欺瞞者のことだ。

  • It's that insistent voice in your head that judges you, demeans you, shines a spotlight on your weaknesses.

    それは、あなたを批判し、卑下し、あなたの弱点にスポットライトを当てる、頭の中のしつこい声だ。

  • And because most aren't even aware of it, it can lead to destructive self-doubt and even self-sabotage.

    そして、ほとんどの人はそれを自覚していないため、破壊的な自信喪失や自虐につながることさえある。

  • It was clear to me that the happiest, most fulfilled, and highest performers had figured out how to subdue their inner deceiver.

    最も幸せで、最も充実し、最も高い業績を上げている人たちは、自分の内なる欺瞞者を鎮める方法を見つけ出していることは明らかだった。

  • In fact, in the patterns I observed, there wasn't just one inner deceiver.

    実際、私が観察したパターンでは、内なる欺瞞者は一人ではなかった。

  • I identified five of the most common archetypes, and now I'm going to expose them to you.

    私は最も一般的なアーキタイプを5つ特定した。

  • Because you won't be able to subdue them without first recognizing them.

    なぜなら、まず彼らを認識しなければ、彼らを制圧することはできないからだ。

  • And the prerequisite to operating with a truly limitless mindset is that you first need to free yourself from their clutches.

    そして、真に無限のマインドセットで行動するための前提条件は、まずその束縛から自分を解放する必要があるということだ。

  • Let's start with the deceiver I call the classic judge.

    まずは、私が古典的ジャッジと呼ぶ詐欺師から始めよう。

  • As the name suggests, the judge likes to judge you.

    その名の通り、裁判官はあなたを裁くのが好きだ。

  • Criticizing what you did, what you didn't do, what you should have done, criticizing every decision, and blaming you for things outside of your control.

    あなたがしたこと、しなかったこと、すべきだったことを批判し、すべての決断を批判し、あなたがコントロールできないことであなたを責める。

  • When you ruminate on past failures with an unforgiving lens, that's not you.

    容赦のないレンズで過去の失敗を反芻するとき、それはあなたではない。

  • That's the classic judge preventing you from learning from the past, and instead beating you down.

    それは、過去から学ぶことを妨げ、代わりに打ちのめす典型的な審判だ。

  • Most psychology researchers agree that these deceivers begin to emerge based on the parenting you received when you were a child.

    心理学の研究者の多くは、こうした欺瞞は子供の頃に受けた子育てに基づいて現れ始めるという意見で一致している。

  • If you had a critical, controlling, or demanding parent, you come to internalize this judgment, and it manifests within you as an adult.

    批判的で、支配的で、要求の多い親を持った場合、その判断を内面化するようになり、それが大人になってから自分の中に現れる。

  • So you give yourself the same critical judgment.

    だから、自分自身にも同じ批判的な判断を下す。

  • You develop an inability to acknowledge anything positive about yourself or your performance, and it's extremely damaging.

    自分自身や自分のパフォーマンスについて、肯定的なものを認めることができなくなり、大きなダメージを受ける。

  • The second deceiver is the victimizer.

    第2の欺瞞者は被害者である。

  • She has a way of convincing you that the universe is rigged to conspire against you.

    彼女は、宇宙が自分に不利になるように仕組まれていると思わせる術を持っている。

  • She fills your mind with excuses and robs you of your willpower.

    彼女はあなたの心を言い訳で満たし、あなたの意志の力を奪う。

  • Conversations with the victimizer sound like, see, this always happens to you.

    被害者との会話は、ほら、いつもこうなんでしょ、みたいな感じだ。

  • Every time an opportunity comes up, somehow you get screwed over.

    チャンスが巡ってくるたびに、どういうわけかあなたは台無しにされる。

  • You're never going to be good enough for them.

    あなたは彼らにとって十分な存在にはなれない。

  • So what do you do?

    で、どうする?

  • You give up.

    諦めるんだ。

  • You stop trying because your victimizer reminds you, what's the point anyway?

    被害者に思い知らされ、努力するのをやめる。

  • You can't win.

    勝てないよ。

  • You never win.

    あなたは決して勝てない。

  • Next we have the deceiver I call the misguided protector.

    次に、私が "勘違いしたプロテクター "と呼んでいる詐欺師がいる。

  • Your protector says things like, whoa, whoa, whoa, slow down.

    あなたのプロテクターは、おっ、おっ、おっ、スピードを落とせ、などと言う。

  • Did you think this through?

    よく考えたのか?

  • You don't know enough.

    あなたは十分な知識がない。

  • You're not qualified.

    あなたには資格がない。

  • You're too old, too young.

    あなたは年を取りすぎているし、若すぎる。

  • You'll mess up.

    失敗するよ。

  • Don't do it.

    やめておけ。

  • It tries to protect you from a risk of failure, judgment, or criticism.

    失敗や判断、批判のリスクから身を守ろうとする。

  • How?

    どうやって?

  • By keeping you paralyzed so you don't take any action.

    あなたが何も行動を起こさないように、麻痺させることによってね。

  • Because then you're safe, but you're also stuck.

    そうすれば安全だが、身動きも取れなくなるからだ。

  • If your parents set high standards for you and excessively criticized you when you failed to meet these standards, for example, you got an A, why couldn't you get an A plus like your perfect cousin Julio?

    もし両親があなたに高い基準を設け、あなたがその基準を満たせなかったときに過剰に批判したとしたら、例えばあなたがAを取ったとしたら、なぜあなたは完璧ないとこのフリオのようにAプラスを取ることができなかったのだろうか?

  • You may hear it as your misguided protector up here, which leads you to fear failure and never feel ready.

    失敗を恐れ、準備ができていないと感じるようになる。

  • Second to last is the ringmaster.

    最後から2番目はリングマスターだ。

  • The ringmaster is all about productivity guilt.

    リングマスターは生産性に対する罪悪感がすべてだ。

  • If you're not familiar with the term, it's when you have an unhealthy drive to keep working because you feel guilty when you stop.

    この言葉をご存じない方は、「仕事をやめると罪悪感を感じるため、仕事を続けたいという不健康な衝動に駆られること」を指す。

  • The ringmaster is very good at brainwashing you into believing that your worth and merit as a person are directly correlated to how productive you are.

    リングマスターは、自分の価値や人間としてのメリットが、どれだけ生産的であるかに直結していると信じ込ませる洗脳が非常にうまい。

  • You achieve a goal, feel no satisfaction, and immediately jump to the next goal.

    目標を達成しても満足感を得られず、すぐに次の目標に飛びつく。

  • The unfulfilling treadmill of achievement addiction.

    達成中毒という満たされない踏み絵。

  • But the thing is, no matter how hard you push yourself or what you achieve, you will never be good enough or have done enough for the ringmaster.

    しかし、どんなに自分を追い込んでも、何を成し遂げても、リングマスターにとって十分であったり、十分なことをしたとは決して言えないということだ。

  • Our survey of two and a half thousand people globally found an overwhelming 93% experience this guilt frequently, putting themselves at risk of burnout.

    世界2.5千人を対象とした我々の調査では、圧倒的93%がこの罪悪感を頻繁に経験し、燃え尽き症候群の危険にさらされていることがわかった。

  • Maybe you haven't met any of these deceivers yet, but instead are well acquainted with this last one.

    もしかしたら、あなたはまだこのような詐欺師には会っていないかもしれないが、その代わりにこの最後の詐欺師にはよく知っているかもしれない。

  • Closely related to the ringmaster, it's the neglector.

    リングマスターと密接な関係にあるのが、ネグレクトだ。

  • When you feel insecure in your worth, you anticipate rejection.

    自分の価値に不安を感じると、拒絶されることを予期する。

  • So you constantly seek validation by prioritizing the needs of everyone else.

    だから、あなたは他の人のニーズを優先することで、常に正当性を求めている。

  • If you didn't receive emotional validation as a child, or you had a parent that was hard to please, you might work really hard as an adult to try and seek approval from everyone around you.

    子供の頃に感情的な承認を得られなかったり、喜ばせるのが難しい親を持ったりした場合、大人になってから周囲からの承認を求めようと一生懸命になるかもしれない。

  • Partners, peers, co-workers, your boss.

    パートナー、同僚、上司。

  • And then, whenever you don't receive it, it's an automatic trigger and you have a conditioned need to win it back.

    そして、それを受け取らないときはいつでも、自動的な引き金となり、それを取り戻さなければならないという条件付けがなされる。

  • The neglector drives you to give beyond your capacity, leaving you exhausted, drained, and overwhelmed.

    ネグレクト(無視)する人は、自分のキャパシティを超えて与えようとし、疲れ果て、消耗し、圧倒されてしまう。

  • So the stakes are high.

    だから出る杭は打たれる。

  • If you listen to these deceivers, you buy into their narrative and give them power over you.

    このような欺瞞者の言うことを聞けば、あなたは彼らのシナリオを信じ、彼らに力を与えることになる。

  • The good news is that change is possible.

    良いニュースは、変化は可能だということだ。

  • You can break free from these limits.

    あなたはこれらの制限から自由になることができる。

  • The first step is awareness.

    最初のステップは意識だ。

  • If you have a classic judge hurling judgment and criticism at you for everything that you do, call it out.

    もし、あなたのやることなすことすべてに批判や批判を浴びせるような典型的なジャッジがいたら、それを呼んでください。

  • And judge, I know you're trying to convince me that I'm incompetent right now, but I'm choosing not to listen.

    そしてジャッジ、あなたが今、私が無能だと説得しようとしているのは知っているが、私は耳を貸さないことにしている。

  • Calling it out in this way is a form of psychological distancing, where you're referring to this part of yourself in the third person.

    このように呼びかけることは、心理的な距離の取り方の一形態であり、自分のこの部分を第三者的に言及することになる。

  • We know from science that third-person self-talk helps you gain emotional distance from your deceiver, allowing you to think with more rationality.

    私たちは科学的に、三人称的なセルフトークが欺く相手との感情的な距離を縮め、より合理的な思考を可能にすることを知っている。

  • If you notice your victimizer making you feel like you should just give up because the world is against you, shift to an internal locus of control.

    もし、被害者である自分が、世界が自分に敵対しているのだから諦めるべきだと感じさせていることに気づいたら、内的コントロールの拠り所にシフトしよう。

  • Accept the fact that you can choose what you focus on at any moment.

    どんなときでも、何に集中するかは選べるという事実を受け入れよう。

  • You can choose to focus on things outside of your control and feel powerless, or you control what you have control over.

    自分の力の及ばないことに目を向けて無力感を味わうか、自分でコントロールできることをコントロールするか。

  • Instead of saying, look at what happened to me, look at what they did to me, use a technique called cognitive shifting and consciously redirect your attention to, okay, this is what's happening in my life, this is where I want to be, and this is what I'm going to do about it.

    私に何が起こったか、彼らが私にしたことを見て、と言う代わりに、認知シフトと呼ばれるテクニックを使い、自分の注意を、よし、これが私の人生で起こっていることだ、ここが私の望むところだ、そしてこれからどうするか、ということに意識的に向けるのだ。

  • Now you're speaking from a position of personal power.

    今、あなたは個人的な権力の立場から発言している。

  • You take responsibility for what's within your control and choose to take action.

    自分でコントロールできることに責任を持ち、行動を起こすことを選択する。

  • What if you hear your misguided protector in your psyche trying to convince you that you'll fail so you shouldn't try at all?

    もし、あなたの心の中で、見当違いの保護者が「失敗するから挑戦しない方がいい」と説得しようとしているのが聞こえたら?

  • I have my own experience with my misguided protector.

    私自身、誤った保護者との経験がある。

  • Chances are I wouldn't even be here or where I am today if I listened to it.

    もしそれを聴いていたら、私は今ここにいなかっただろうし、今ここにいないかもしれない。

  • Back in March of 2020, when the world was suddenly in lockdowns, all of our business bookings were either canceled or postponed, and our business was dead in the water.

    2020年3月、世界中が突然のロックダウンに見舞われたとき、私たちのビジネスの予約はすべてキャンセルか延期となり、ビジネスは暗礁に乗り上げた。

  • So I was curious about experimenting with an app called TikTok.

    そこで、TikTokというアプリを試してみたくなった。

  • I wanted to create content and see if we could help people through that platform.

    私はコンテンツを作り、そのプラットフォームを通じて人々を助けることができるかどうかを確かめたかった。

  • But then my protector woke up and said, people will think you're ridiculous.

    でも、私のプロテクターが目を覚まして言ったんだ。

  • You're way too old for that.

    それにしては年を取りすぎている。

  • It's going to ruin your reputation.

    評判を落とすことになる。

  • And I listened to my protector for two months, until I didn't anymore.

    そして私は2カ月間、プロテクターの言うことを聞いていた。

  • I decided to take action instead.

    私は代わりに行動を起こすことにした。

  • I created 40 pieces of video content in one day.

    1日で40本のビデオコンテンツを作った。

  • This way, I couldn't back down for 40 days, no matter what my protector said.

    そうすれば、プロテクターが何と言おうと、40日間引き下がることはできなかった。

  • And you know what?

    そして、何を知っている?

  • All it took was 40 days to see tens of thousands of followers start to accumulate.

    たった40日間で、何万人ものフォロワーが増え始めたのだ。

  • I didn't make perfection the goal.

    完璧を目標にしたわけではない。

  • I made the process the goal.

    私はプロセスをゴールにした。

  • And nearly two years later, we have a million followers on that platform and over 2 million across all major social media platforms, which has been the best marketing for our business, taking us global and allowing us to help people all around the world.

    そして約2年後、私たちはこのプラットフォームで100万人のフォロワーを獲得し、すべての主要なソーシャルメディア・プラットフォームで200万人以上のフォロワーを獲得した。これは私たちのビジネスにとって最高のマーケティングであり、私たちをグローバルに展開し、世界中の人々を支援することを可能にしている。

  • And none of that would have happened if I'd listened to my protector and stayed safe.

    もし私がプロテクターの言うことを聞き、安全でいられたら、そのようなことは起こらなかっただろう。

  • So if you ever feel your protector taking over, grab a blank sheet of paper and write down all the protector's arguments.

    だから、もしプロテクターに支配されていると感じたら、白紙を持ってプロテクターの主張をすべて書き出してみよう。

  • And ask, is this scenario likely to happen?

    そして、このシナリオは起こり得るのか、と問うのだ。

  • What's the worst that could happen realistically?

    現実的に起こりうる最悪の事態とは?

  • Take time to rationally risk assess, and you'll likely find it's just your protector being overly dramatic.

    時間をかけて合理的にリスクを評価すれば、それはあなたのプロテクターが大げさなだけだとわかるだろう。

  • Given the protector tries to keep you safe by keeping you stuck, the best antidote is to take action.

    プロテクターはあなたを動けなくすることで安全を確保しようとする。

  • Don't worry about getting things right the first go.

    最初からうまくやろうと心配する必要はない。

  • Don't make perfection the standard.

    完璧を基準にしてはいけない。

  • Just act.

    ただ行動するだけだ。

  • Be consistent and be open to growth.

    一貫性を保ち、成長を受け入れること。

  • Make the process the goal.

    プロセスをゴールにする。

  • Now the ringmaster.

    今度はリングマスターだ。

  • If you feel undeserving of taking a break, and feel guilt or shame when you do, change the narrative in your head.

    休む資格がないと感じ、休んだときに罪悪感や羞恥心を感じるなら、頭の中の物語を変えよう。

  • Value yourself for who you are, not what you've done.

    自分が何をしたかではなく、自分という人間を評価する。

  • Stop wearing busy as a badge of honor.

    忙しさを勲章のように身にまとうのはやめよう。

  • Remind yourself of your qualities, the value you add to the lives of others, how you make a difference.

    自分の資質、他人の人生に付加する価値、自分がどのように違いを生み出しているかを思い出すのだ。

  • Write this down.

    これを書き留めなさい。

  • And with this sense of empowerment, pragmatically set healthy boundaries so that you have a more balanced life.

    そして、このエンパワーメントの感覚をもって、よりバランスの取れた人生を送るために、現実的に健全な境界線を設定する。

  • Working hard at times is not a bad thing, but risking burnout is counterproductive to performance.

    時にハードに働くことは悪いことではないが、燃え尽きるリスクを冒すことはパフォーマンスにとって逆効果だ。

  • And finally, those of you who have a loud neglector.

    そして最後に、うるさいネグレクトをお持ちの皆さん。

  • I know what you're going through.

    君の気持ちはよくわかるよ。

  • Early in my career, my neglector was loud.

    キャリアの初期、私の無視者はうるさかった。

  • I would constantly over-apologize when I hadn't done anything wrong, agree with people when

    私は何も悪いことをしていないのに、いつも過剰に謝り続けた。

  • I actually disagreed on principle, avoid any possibility of conflict, and would say yes, of course, when I really meant no.

    私は原則的に反対で、対立の可能性を避け、本心ではノーなのに、もちろんイエスと言っていた。

  • I was a people pleaser to the point of sacrificing who I truly was.

    私は本当の自分を犠牲にするほど、人を喜ばせる人間だった。

  • I gave away so much of myself in my efforts to be approved of, that I no longer knew who

    承認されようとするあまり、自分の多くを捨ててしまった。

  • I was.

    そうだった。

  • But you can't be limitless if you have nothing left inside to give.

    しかし、自分の中に与えるものが何も残っていなければ、無限になることはできない。

  • If you have a strong neglector like I did, you need to overcome the codependency and acknowledge your worth is not linked to how you think others see you.

    私のようにネグレクトが強い人は、共依存を克服し、自分の価値は他人が自分をどう見ているかとリンクしていないことを認める必要がある。

  • If you let people's perception of you dictate your behavior, you will never grow as a person.

    人からの評価に自分の行動を左右されるようでは、人として成長することはできない。

  • And when you do choose to give of yourself in the future, ask, am I doing this out of compulsion for approval, or is it in a true spirit of service?

    そして、将来的に自分自身を捧げることを選択するとき、私は承認欲求に駆られてこれを行なっているのか、それとも真の奉仕の精神から行なっているのか、と問うてみてほしい。

  • So these are the five inner-critical deceivers, the archetypes I've identified cross-culturally with people all around the world.

    これが、私が世界中の人々と異文化の中で識別してきた5つの内なる欺瞞の原型である。

  • And what's really interesting is that we've observed that many high performers believe that these inner-deceivers are central to driving their performance.

    そして実に興味深いのは、多くのハイパフォーマーが、このような内なる欺瞞者が自分のパフォーマンスの原動力になっていると考えていることだ。

  • While outwardly they appear successful, allowing their core driving force to emanate from the fear of failure, envy, greed, seeking approval and status, is a proven source of unhappiness, constant stress, and a lack of fulfillment.

    外見上は成功しているように見えるが、失敗への恐れ、妬み、貪欲さ、承認や地位を求めることなどが原動力の核となっており、それが不幸、絶え間ないストレス、充実感の欠如の原因になっていることが証明されている。

  • What they failed to realize was that they've become trapped in the obsessive prison of self.

    彼らが気づかなかったのは、自分という強迫的な牢獄に囚われてしまったことだ。

  • My needs.

    私のニーズだ。

  • My pain.

    私の痛みだ。

  • My success.

    私の成功だ。

  • How people see me.

    人々が私をどう見ているか。

  • So they continue to operate through a desire to avoid negative states and outcomes, instead of being in a limitless mindset.

    そのため、無限のマインドセットではなく、否定的な状態や結果を避けたいという願望によって行動し続けるのだ。

  • It's a bad deal.

    悪い取引だ。

  • Here is a better deal.

    もっとお得な情報がある。

  • If our reality is indeed our thoughts, emotions, and how we uniquely experience the world, then I invite you to acknowledge that there is a second side to us.

    私たちの現実が、私たちの思考や感情、そして私たち自身が世界をどのように体験しているかということであるならば、私たちには第2の側面があることを認めていただきたい。

  • Our higher nature, if you will.

    言ってみれば、私たちの高次の本性だ。

  • One that is intrinsically motivated by a desire to express excellence, confidence, being of service, love, creativity, courage, and justice.

    卓越性、自信、奉仕、愛、創造性、勇気、正義を表現したいという欲求に内発的に突き動かされるもの。

  • This is the limitless aspect of our nature that is liberated from the prison of the insistent self.

    これが、執拗な自己の牢獄から解き放たれた、私たちの本性の無限の側面なのだ。

  • And as you consistently put in the work to decouple from your inner-deceivers, integrating the practices I've shared with daily routines of meditation, journaling, prayer, and reflection,

    そして、内なる欺瞞者たちから切り離す作業を一貫して行い、瞑想、日記、祈り、内省といった日々のルーチンに、私がお伝えしたプラクティスを統合していくのです、

  • I want you to remember that each one of us has the power to operate from our higher, our limitless nature.

    私たち一人ひとりが、より高次の、無限の本性から活動する力を持っていることを忘れないでほしい。

  • The struggle to keep them at bay is a lifelong one, but I promise you, as you distance yourself from these voices, your life will begin to transform.

    このような声を遠ざける闘いは一生続くものだが、このような声から距離を置くことで、あなたの人生が変わり始めることを約束しよう。

  • So I have a challenge for you.

    そこで挑戦してもらいたいことがある。

  • Seriously commit to reframing your relationship with your inner-deceivers.

    内なる欺瞞者との関係を再構築することに真剣に取り組む。

  • Acknowledge they exist, be aware of them, and learn to discern between rational thought and the voices of the ego.

    その存在を認め、意識し、理性的な思考とエゴの声を見分けることを学ぶのだ。

  • Your prison of self?

    自己の牢獄?

  • It limits you.

    それはあなたを制限する。

  • When you break free, your thoughts become limitless.

    自由になれば、思考は無限になる。

  • You become limitless.

    あなたは無限になる。

  • Thank you.

    ありがとう。

What if you were limitless?

もしあなたが無限だったら?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます