Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • It was one of my most happiest and memorable moments in my life.

    人生で最も幸せで忘れられない瞬間の1つでした。

  • Bonjour, comment ça va?

    Bonjour, comment ça va?

  • Très bien.

    Très bien.

  • Bonjour.

    Bonjour.

  • Hi, this is Drake, it's Felix.

    こんにちは、ドレイク、フィリックスです。

  • You want to come in?

    入りたいですか?

  • Let's go.

    行きましょう。

  • Come this way.

    こちらへどうぞ。

  • So I'm here in Barcelona for the Louis Vuitton Cruise Show 2025.

    2025年のルイ・ヴィトン・クルーズ・ショーのためにバルセロナに来ています。

  • My first time here in Barcelona.

    バルセロナに来たのは初めてです。

  • I'm just starting to love this country.

    私はこの国を愛し始めたところです。

  • The weather is yet very chilly and at the same time, you can feel the sunlight that's very bright and I can just feel that vitamin D just entering my body.

    天気はまだとても肌寒いが、同時に日差しはとても明るく、ビタミンDが体に入ってくるのを感じます。

  • Come with me.

    一緒に行きましょう。

  • We're getting ready to complete our fitting and yeah, let's get going.

    フィッティングの準備も整ったし、さぁ、出発です。

  • So this is a very big door I've never seen.

    これは見たこともないとても大きなドアです。

  • When I look at the bigger picture, it's just fascinating to see a lot of people,

    大局的に見ると、多くの人々を見ることができるのは魅力的で、

  • Westerners that are interested into the Korean tradition; the way we film and the way we dress, especially the way we dress.

    韓国の伝統に興味を持つ西洋人; 私たちの映画の撮り方や服装、特に服の着こなし方。

  • I feel that a lot of people take inspiration from.

    多くの人がインスピレーションを得ていると感じます。

  • I feel like that's what people find it very special in Korean culture.

    それが韓国の文化に特別なものを見出す人たちなんだと思います。

  • Definitely music is also an impactful part such as Korean pop.

    韓国のポップスなど、音楽もインパクトのある部分であることは間違いありません。

  • Even through our music, through Stray Kids' music as well, we've given a lot of impact to a lot of our fans, our stays all around the world.

    ストレイ・キッズの音楽を通じても、私たちは世界中の多くのファン、ステイたちに多くの影響を与えました。

  • I feel that fans also do lead up to.

    ファンもまた、それにつながるものだと感じています。

  • So not only is there music, but there's food and then there's clothing and then there's drama.

    音楽だけでなく、食べ物もあるし、服もあるし、ドラマもあります。

  • So in that sort of sense, we kind of teach them that, and we let them learn and kind of let them have the fun of learning what our culture really is like.

    そういう意味で、私たちは彼らにそれを教え、学ばせ、私たちの文化が本当はどのようなものなのかを学ぶ楽しみを与えているのです。

  • I've been told you speak French.

    フランス語が話せると聞きました。

  • No, I don't speak French.

    いいえ、フランス語は話せません。

  • I mean, I did learn French, but as I became a trainee, I then stopped learning.

    つまり、フランス語は勉強したけれど、練習生になってからは勉強しなくなりました。

  • I only know a few. I'm not, you know, I'm not the best. I only know the basics.

    少ししか知らないです。僕はベストじゃありません。基本的なことしか知りません。

  • For example, bonjour, comment ça va? Très bien.

    例えば、bonjour, comment ça va? Très bien.

  • That's one of the languages I love, words I love using: Désolé, je suis en retard.

    私が愛する言語の1つであり、私が愛用している言葉です。: Désolé, je suis en retard.

  • Which is, I'm sorry I'm late because one time late to my French class.

    つまり、フランス語の授業に1回遅刻したから遅刻してごめんなさい、ということです。

  • And yeah, that's what my French teacher would say.

    私のフランス語の先生もそう言っていました。

  • There was one word that I learned.

    私が学んだ言葉があります。

  • You know, when you say yes, but like kind of to friends,

    イエスと言うとき、友達に言うようなもので、

  • Yeah, instead of (speaking in French)

    そう、代わりに(フランス語)と言います。

  • Yeah, I have a friend that says like (speaking in French)

    ああ、そう言ってくれる友人がいて、

  • I'm like, "What are you saying?

    「なんて言ってるの?」って感じ。

  • Why? Like, why? Like, why are you saying it like that?"

    どうして?どうして?どうしてそんな風に言うの?

  • And apparently that's what it was.

    そして、どうやらそういうことだったようです。

  • It's a slang for yes.

    イエスという意味のスラングです。

  • Yes.

    そうです。

  • The fact that I got to attend and do my first runway for Nikola's 10th anniversary runway, honestly, it just blew my mind.

    ニコラの10周年記念ランウェイに初めて参加し、ランウェイを務めることができました。

  • And it was always one of my dreams to do on the runway.

    そして、ランウェイは私の夢の1つでした。

  • And yet Nikola just inviting me and saying,

    それなのに、ニコラは私を誘ってこう言ったんです、

  • "Oh, I really want you to do this runway wearing this piece."

    「ああ、この作品を着てランウェイをやってほしい。」

  • And so just in that moment, I was very shocked.

    その瞬間、私はとても衝撃を受けました。

  • I was surprised.

    私は驚きました。

  • And it was one of my most happiest and memorable moments in my life.

    そしてそれは、私の人生で最も幸せで忘れがたい瞬間の1つでした。

  • So yeah, it's unbelievable.

    そう、信じられないよ。

  • Even wearing these pieces, honestly, it's one of a gift.

    正直なところ、これらの作品を身につけることさえ、1つの贈り物なんです。

  • Today, I'm wearing the long coat with the silver lining.

    今日、私は銀の裏地のロングコートを着ています。

  • And also with the white long pants and white shirt.

    そしてまた、白い長ズボンと白いシャツ。

  • And with his bag, signature bag right here.

    そして彼のバッグ、シグネチャーバッグがここにあります。

  • And also I'm wearing the white gold with the diamond arm jewelry.

    そして、ホワイトゴールドにダイヤモンドのアームジュエリーをつけています。

  • So it goes with along my hair color stunningly.

    だから、私の髪の色に見事に合います。

  • Yeah, it just fits so well.

    ああ、すごくしっくりきます。

  • And this was the first fitting that we did.

    そして、これが最初のフィッティングでした。

  • And it was straight on.

    そしてストレートでした。

  • We have to go with this look straight away.

    すぐにこのルックで行くしかありません。

  • So yeah, it was great.

    そう、素晴らしかったです。

  • Thank you Vogue for getting ready with me.

    一緒に準備してくれてありがとうございます。

  • I heard the show was at the park.

    ショーがパークであったと聞いています。

  • So I'll see you there.

    だから、そこで会いましょう。

  • Thank you.

    ありがとう。

It was one of my most happiest and memorable moments in my life.

人生で最も幸せで忘れられない瞬間の1つでした。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます