Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Oh, I didn't hear what you said.

    ああ、何を言っているのか聞こえなかったよ。

  • Sorry.

    申し訳ない。

  • What was that?

    あれは何だったんだ?

  • Has that ever happened to you?

    そんなことがあったかい?

  • Have you been lost in your phone and you didn't hear what was going on in the world around you?

    携帯電話に夢中になり、周りで起こっていることが聞こえなくなったことはないだろうか?

  • Unfortunately, this has happened to me too, but never fear, today I'm going to help you learn how to think and speak in English while talking about our tech habits.

    残念なことに、これは私にも起こったことだが、恐れることはない。今日は、私たちの技術習慣について話しながら、英語で考え、話す方法を学ぶ手助けをしよう。

  • Are you ready?

    準備はできているか?

  • Let's do it.

    そうしよう。

  • Hi, I'm Vanessa from SpeakEnglishWithVanessa.com and like always, I have created a free PDF worksheet with all of today's important vocabulary, expressions, sample sentences, and at the bottom of the free worksheet, you can answer Vanessa's challenge question so that you never forget what you've learned in this lesson.

    こんにちは、SpeakEnglishWithVanessa.comのヴァネッサです。いつものように、今日の重要語彙、表現、例文がすべて入った無料ワークシートをPDFで作りました。無料ワークシートの一番下には、このレッスンで学んだことを忘れないように、ヴァネッサのチャレンジクエスチョンに答えることができます。

  • You can click the link in the description to download that free PDF worksheet today.

    説明文にあるリンクをクリックして、無料のPDFワークシートをダウンロードしてください。

  • It is my gift to you.

    私からの贈り物だ。

  • In this lesson, I'm going to tell you a little story about my journey with using technology and I will explain some key vocabulary along the way.

    このレッスンでは、私がテクノロジーを使う旅について少しお話しし、その過程で重要な語彙をいくつか説明します。

  • I hope that you too will feel confident thinking and speaking in English about the topic of technology by the end of this lesson.

    このレッスンが終わるころには、皆さんもテクノロジーのトピックについて英語で考え、話すことに自信を持っていることでしょう。

  • Let's start with the story.

    まずはストーリーから。

  • So I need to watch YouTube for work, but I would oftentimes log onto YouTube for work and end up watching tons of other videos unrelated to work.

    だから、仕事のためにYouTubeを見る必要があるのだが、仕事のためにYouTubeにログインしても、仕事とは関係のない他の動画を大量に見てしまうことがよくあった。

  • It was a time suck.

    時間の無駄だった。

  • Can you guess what this word time suck means?

    この "time suck "という言葉が何を意味するかわかるだろうか?

  • Take a look at this sentence.

    この文章を見てほしい。

  • I removed all unnecessary apps from my phone because they were just a time suck.

    携帯電話から不要なアプリをすべて削除した。

  • We can kind of imagine a vacuum sucking away your time and that's what it is.

    私たちは、あなたの時間を吸い取る真空を想像することができる。

  • It's just something that wastes your time.

    時間を無駄にするだけだ。

  • I was wasting time on YouTube.

    YouTubeで時間を浪費していた。

  • It was a time suck.

    時間の無駄だった。

  • For me, I was developing a reliance on technology because I felt like it was important for my job, but was it really?

    私にとってテクノロジーへの依存は、それが自分の仕事にとって重要だと感じていたからだ。

  • This word reliance is talking about being dependent on something.

    このrelianceという言葉は、何かに依存することを指している。

  • It's good to be dependent on some things.

    あるものに依存するのはいいことだ。

  • I am dependent on my family or I rely on my family.

    私は家族に依存している。

  • But the way that I just used it, a reliance on technology, you kind of get the sense that

    しかし、私が今使ったようなテクノロジーへの依存という言い方をすると、次のような感じがする。

  • I don't want to be reliant on technology.

    テクノロジーに頼りたくない。

  • Have you ever said something like this?

    こんなことを言ったことがあるだろうか?

  • I realized that I have a reliance on technology when I use Google Maps to get anywhere.

    どこに行くにもグーグルマップを使うとき、私はテクノロジーに依存していることに気づいた。

  • Google Maps has saved me so many times.

    グーグルマップには何度も助けられた。

  • I have a reliance on Google Maps technology.

    私はグーグルマップの技術に依存している。

  • All right, let's go to the next part of the story.

    よし、次のパートに行こう。

  • But the thing was, I couldn't stay focused using the apps that I thought I needed for work.

    しかし、仕事に必要だと思うアプリを使っても集中力を保つことができなかった。

  • There were too many distractions.

    気が散ることが多すぎた。

  • Let's take a look at this fun expression, the thing is, or the thing was.

    この楽しい表現を見てみよう。

  • I love expressions like this because advanced English speakers and native English speakers use these all the time, but I feel like English learners don't really integrate these into daily conversation.

    私はこのような表現が大好きです。英語上級者やネイティブ・スピーカーはいつもこのような表現を使っていますが、英語学習者は日常会話にこのような表現をあまり取り入れていないように感じます。

  • So here's your chance to be able to use this.

    だから、これを使えるチャンスなんだ。

  • We use the thing is or the thing was to give an introduction to a topic or maybe a summary of a topic.

    the thing isやthe thing wasは、トピックの導入部やトピックの要約に使う。

  • So let me give you another example.

    では、別の例を挙げよう。

  • I know that I need to get healthier, but the thing is, I don't like to work out.

    健康になる必要があるのは分かっているんだけど、体を鍛えるのが好きじゃないんだ。

  • So we're kind of narrowing the topic here.

    だから、ここで話題を狭めているんだ。

  • I know I need to get healthy, but the thing is, here's my introduction to the problem.

    健康になる必要があるのは分かっている。

  • The summary of the problem, I don't like to work out.

    問題を要約すると、私は体を鍛えるのが好きではない。

  • And that's how I used it when I was talking about technology.

    そして、私がテクノロジーについて話しているときも、そうやって使っていた。

  • The thing is, my summary or my introduction of the problem, the thing is, I just couldn't stay focused.

    問題は、私の要約というか、問題の紹介なんだけど、集中力が続かなかったんだ。

  • And why?

    それはなぜか?

  • Because the next word, there were too many distractions.

    というのも、次の一言で、あまりにも気が散ってしまったからだ。

  • This is the problem with the internet, right?

    これがインターネットの問題点だろ?

  • There are too many distractions.

    気が散ることが多すぎる。

  • If you've ever worked online, I'm sure that distractions have been a problem for you.

    オンラインで仕事をしたことがある人なら、気が散ることが問題になったことがあるはずだ。

  • What are distractions?

    注意散漫とは何か?

  • Well, they're things that are trying to take your attention away from what you need to be focusing on.

    まあ、それらはあなたが集中すべきことから注意をそらそうとしているものだ。

  • Right now, you need to be focusing on this English lesson on YouTube.

    今はYouTubeの英語レッスンに集中することだ。

  • But do you know what?

    でも、何を知っている?

  • There are recommended videos.

    お勧めのビデオがある。

  • There are other things online.

    ネット上には他にもいろいろある。

  • Everything might be popping up and moving.

    すべてが飛び出し、動いているのかもしれない。

  • There's so many distractions that it's hard to stay focused and learn English.

    気が散るものが多すぎて、集中して英語を学ぶのは難しい。

  • I know it's hard to stay focused, but we need to push aside distractions.

    集中し続けるのが難しいのは分かるが、雑念を押しのける必要がある。

  • And I'm going to give you a solution for this in just a minute, telling you about what I did.

    そして、私がしたことをお話ししながら、すぐに解決策をお教えしましょう。

  • Let's move on to the story.

    ストーリーに移ろう。

  • Even worse, my bad tech habits were making me miss out on real life interactions with my friends and family.

    さらに悪いことに、私の悪い技術習慣のせいで、友人や家族との実生活での交流を逃していた。

  • This word, real life interactions, notice the pronunciation here, interactions.

    この言葉、実生活での交流、この発音に注目してほしい。

  • The T has been completely cut out, real life interactions.

    Tは完全にカットされ、実生活での交流はない。

  • This is talking about connecting with people in real life, the people who are at the table with you, the people who are in your classroom.

    これは、実生活で人々とつながること、つまり、あなたと一緒に食卓を囲む人々、あなたの教室にいる人々について話しているのだ。

  • These are the people, tangible people around you, not the things that are going on online.

    ネットで起こっていることではなく、あなたの周りにいる人々、具体的な人々だ。

  • It's a problem.

    それは問題だ。

  • Whenever I heard a notification on my phone, bling, I felt like I needed to check it.

    携帯電話の通知が鳴るたびに、チカチカと、確認しなければと思った。

  • But the problem was I wasn't being present and I needed to do something about it.

    でも問題は、私が存在していないことで、それについて何かする必要があった。

  • This word notification is highly linked to technology nowadays.

    この「通知」という言葉は、今やテクノロジーと大きく結びついている。

  • We get lots of notifications on our phone all the time.

    私たちの携帯電話にはいつもたくさんの通知が届く。

  • Such a pain.

    とても痛い。

  • What about this?

    これはどうだ?

  • Being present.

    存在すること。

  • Well, you probably know what a present is, like a gift.

    まあ、プレゼントが何であるかは知っているだろう。

  • I gave a present to my friend on their birthday, but that's not what we're talking about.

    友人の誕生日にプレゼントを贈ったが、そういう話ではない。

  • We are talking about your body and your mind being physically there in the moment.

    私たちが話しているのは、あなたの身体と心が物理的にその瞬間に存在するということだ。

  • You are being present.

    あなたは存在している。

  • You're not thinking about something else.

    他のことを考えているんじゃない。

  • You're not worrying about something else.

    他のことを心配しているんじゃない。

  • You are being present.

    あなたは存在している。

  • And that's the problem with our phones.

    それが携帯電話の問題だ。

  • It's hard to be present when we're looking at our phones and technology.

    携帯電話やテクノロジーに目を向けていると、現在に存在することは難しい。

  • So what's the solution?

    では、解決策は?

  • Well, I decided to read a book called Digital Minimalism and it inspired me to add a block on my phone so that I could only use YouTube for a specific amount of time at a specific amount of time per day.

    デジタル・ミニマリズム』という本を読んで、携帯電話にブロックを追加して、1日に決まった時間に決まった時間だけYouTubeを使えるようにしたんだ。

  • I like this expression, inspired me.

    この表現が好きだ。

  • It gave you some inspiration to make some change in your life.

    あなたの人生に変化をもたらすヒントを与えてくれた。

  • This book inspired me.

    この本は私にインスピレーションを与えてくれた。

  • It really made me want to make a change.

    本当に変化を起こしたいと思わせてくれた。

  • His descriptions were great.

    彼の描写は素晴らしかった。

  • His analogies were great.

    彼の例えは素晴らしかった。

  • His story was great.

    彼の話は素晴らしかった。

  • And reading this book inspired me to what?

    この本を読んで、私は何を思いついたのだろう?

  • Add a block.

    ブロックを追加する。

  • You might also hear this called blocker, add a blocker on my phone.

    ブロッカーと呼ばれることもある。

  • There's certain apps.

    特定のアプリがある。

  • I use app block, but there are plenty of others that will have you set a type of plan.

    私はapp blockを使っているが、他にもプランの種類を設定できるものはたくさんある。

  • I want to only use YouTube from 9 a.m. to 10 a.m. each day.

    YouTubeは毎日午前9時から10時までしか使わないようにしたい。

  • Maybe this is something that you need for work like me.

    もしかしたら、私のように仕事で必要なものかもしれない。

  • So this is my working time and I only can watch YouTube during that time.

    だからこの時間は私の仕事時間であり、YouTubeを見ることができるのはこの時間だけなのだ。

  • So it makes me focus because the block is restricting my access.

    だから、ブロックが僕のアクセスを制限しているから集中できるんだ。

  • And also 9 a.m. is when my new YouTube videos come out.

    それに、午前9時は私の新しいYouTubeビデオが公開される時間でもある。

  • So you're able to focus and study English at this time each Friday.

    だから、毎週金曜日のこの時間は集中して英語を勉強できる。

  • I hope so.

    そう願うよ。

  • And not give in to all the distractions.

    そして、すべての気晴らしに屈しない。

  • The most useful thing is that the block turns off all apps at night so that I don't start doom scrolling or get sucked into news articles late at night.

    一番便利なのは、夜間にすべてのアプリをオフにしてくれることで、深夜にドゥームスクロールを始めたり、ニュース記事に吸い込まれたりすることがない。

  • Has this ever happened to you?

    あなたにもこんなことがありましたか?

  • You're looking at something and then all of a sudden the internet shows you terrible things happening around the world.

    何かを見ていると、突然インターネットで世界中で起きている恐ろしい出来事が映し出される。

  • Oh no, bad, bad, bad.

    あかん、あかん、あかん、あかん。

  • And you have to click on it.

    そして、それをクリックしなければならない。

  • You have to know what it is.

    それが何なのかを知らなければならない。

  • So you start reading more and more bad things.

    だから、どんどん悪いことを読み始める。

  • This is doom scrolling.

    これは運命のスクロールだ。

  • And unfortunately it's something that social media does really well because as humans, we want to click on bad things.

    そして残念なことに、それはソーシャルメディアが得意とすることで、人間として悪いことをクリックしたがるからだ。

  • We want to find out all of the terrible things that are happening.

    私たちは、起きている恐ろしいことをすべて突き止めたい。

  • So it brings a lot of attention and eyeballs to social media, but it's not good for us as humans to be doom scrolling and feel really anxious.

    だからソーシャルメディアには多くの注目と視線が集まるが、ドゥームスクロールをして本当に不安な気持ちになるのは人間としてよくない。

  • The other expression that I use is to get sucked into something.

    私が使うもう一つの表現は、何かに吸い込まれるというものだ。

  • Here again, we're talking about, imagine a vacuum.

    ここでもまた、真空状態を想像してほしい。

  • Our attention and our brain is being sucked into these news articles or whatever else you might be looking at.

    私たちの注意と脳は、これらのニュース記事やあなたが見ているかもしれない他のものに吸い込まれている。

  • And all of a sudden three hours passes just like that.

    そして突然、3時間があっという間に過ぎた。

  • And we haven't really noticed the world around us.

    そして、私たちは周りの世界に気づいていない。

  • We're not being present.

    私たちは存在していない。

  • This app block was a game changer.

    このアプリのブロックはゲームチェンジャーだった。

  • I felt free finally from the pool of unlimited media.

    無制限のメディアのプールからようやく解放された気分だった。

  • I'm more productive during my workday and I'm more present when it comes to time with my family and friends.

    平日はより生産的になり、家族や友人と過ごす時間はより充実している。

  • And you know what?

    そして、何を知っている?

  • I can even sleep better at night.

    夜もよく眠れる。

  • I love this word game changer.

    私はこのゲームチェンジャーという言葉が大好きだ。

  • It's such a big expression that means everything changed because of someone or something.

    誰かのために、あるいは何かのために、すべてが変わったということを意味する、とても大きな表現だ。

  • So this simple app on my phone, this app block was a game changer.

    だから、私の携帯電話のこのシンプルなアプリ、このアプリのブロックがゲームチェンジャーとなった。

  • It changed everything for my experience using media.

    メディアを使う経験のすべてを変えてくれた。

  • It was a game changer.

    ゲームチェンジャーだった。

  • You might even say that about my English lessons.

    私の英語レッスンについてもそう言えるかもしれない。

  • Vanessa's English lessons were a game changer for my English learning journey.

    ヴァネッサの英語レッスンは、私の英語学習の旅を大きく変えるものでした。

  • All of a sudden I felt like English was possible.

    突然、英語は可能だと感じた。

  • It was fun.

    楽しかった。

  • It was enjoyable.

    楽しかった。

  • I had a plan.

    私には計画があった。

  • Great.

    素晴らしい。

  • It was a game changer.

    ゲームチェンジャーだった。

  • I also use the word productive.

    私は生産的という言葉も使う。

  • When you are productive, you can achieve more.

    生産的であれば、より多くのことを達成できる。

  • So it's great to be productive at work.

    だから、仕事で生産的であることは素晴らしいことだ。

  • When you're trying to clean your house, you want to be productive and not distracted.

    家を掃除しているときは、生産的でありたいし、気が散らないようにしたいものだ。

  • Of course, you don't need to be productive all the time.

    もちろん、常に生産的である必要はない。

  • Sometimes it's nice to just go have a picnic outside and spend time with friends.

    たまには外でピクニックをして友達と過ごすのもいいものだ。

  • You're not creating something and working and being productive.

    何かを生み出し、働き、生産的であることではない。

  • No, you're just enjoying life.

    いや、君は人生を楽しんでいるんだ。

  • But it's important to be productive when you want to be productive.

    しかし、生産的になりたいときに生産的になることは重要だ。

  • And did you notice that I used the word present again?

    そして、私がまた "現在 "という言葉を使ったことにお気づきだろうか?

  • I could be present with the people who mattered, that my friends and family, I was present with them.

    大切な人たち、友人や家族と一緒にいることができた。

  • And most importantly, I was able to set a good example for my kids who are growing up with more technology than I could ever have imagined having as a kid.

    そして最も重要なことは、私が子供の頃には想像もできなかったほど多くのテクノロジーに囲まれて育っている子供たちに、良い手本を示すことができたことだ。

  • When I was a kid, there was a TV and a phone on the wall and that was it.

    私が子供の頃は、壁にテレビと電話があって、それだけだった。

  • But kids nowadays are growing up with the possibility of so much technology.

    しかし、今の子供たちは、多くのテクノロジーの可能性の中で育っている。

  • And I think this role setting is really important.

    そして、この役割設定は本当に重要だと思う。

  • I use the word most importantly, because to me, I think this is one of the most important things as a parent that I can do.

    私にとって、これは親としてできる最も重要なことのひとつだと思うからだ。

  • My habits affect me, but most importantly, they also affect the young people who I'm trying to raise into good adults.

    私の習慣は私に影響を与えるが、最も重要なことは、私が良い大人に育てようとしている若者たちにも影響を与えるということだ。

  • When you're a parent, you try to set a good example.

    親であれば、良い手本を見せようとするものだ。

  • Or even just as a human, you try to set a good example.

    あるいは人間として、良い手本を示そうとする。

  • You don't throw your trash on the ground, you put it in the trash can.

    ゴミは地面に捨てず、ゴミ箱に入れる。

  • Why?

    なぜですか?

  • Of course, to help the earth, but also to set a good example.

    もちろん、地球を助けるためでもあるが、良い手本を示すためでもある。

  • You're trying to be a good citizen, a good parent, a good human.

    あなたは良き市民であり、良き親であり、良き人間であろうとしている。

  • And I also use this wonderful verb phrase, could have ever imagined.

    そして、私はこの素晴らしい動詞句、could have ever imaginedも使っている。

  • Or we can switch it, could ever have imagined.

    あるいは、想像もしなかったような切り替えができる。

  • This is obviously another big, full expression.

    これも明らかに大きく、充実した表現だ。

  • Here I said more technology than I could ever have imagined.

    ここで私は、想像以上の技術を口にした。

  • Maybe you can even use this for your English learning journey as well.

    もしかしたら、あなたの英語学習の旅にも使えるかもしれない。

  • You might say, when I was taking English classes as a child, occasionally we watched a VHS in English, but it was so limited.

    子供の頃、英語の授業を受けていたとき、たまに英語のVHSを見たことがある。

  • Now there are more English videos than I could ever have imagined when I was a kid.

    今では、私が子供だった頃には想像もできなかったほど多くの英語のビデオがある。

  • Right now, there are really unlimited videos that you can watch in English, and I hope that this one is useful to you.

    今、英語で見ることのできるビデオは本当に無制限にあります。

  • And finally, I want to show my kids and anyone else that technology is a great tool that you can use when you establish boundaries.

    そして最後に、私の子供たちや他の誰に対しても、テクノロジーは境界線を設けることで使える素晴らしいツールだということを教えたい。

  • This phrase, establish boundaries, is the key for pretty much everything in life.

    この「境界線を確立する」という言葉は、人生におけるほとんどすべてのことに通じる鍵である。

  • You need to establish boundaries with technology, with your work, with your relationships, with yourself.

    テクノロジー、仕事、人間関係、自分自身との境界線を確立する必要がある。

  • It is important to establish boundaries.

    境界線を確立することが重要だ。

  • This means that you're setting limits or guidelines.

    つまり、制限やガイドラインを設けるということだ。

  • You're not just saying, everything's okay.

    あなたはただ、何も問題ないと言っているのではない。

  • No, instead you are establishing boundaries in a relationship, maybe your relationship with technology.

    そうではなく、人間関係における境界線を確立するのだ。

  • And for me, it was really useful to have this app block that was able to help me establish boundaries with technology.

    そして私にとって、テクノロジーとの境界線を確立する手助けをしてくれるこのアプリのブロックは本当に便利だった。

  • So now I feel a lot healthier and I'm able to use it in a better way.

    だから今はずっと健康で、より良い使い方ができていると感じている。

  • So now I want to know for you, do you have healthy boundaries around technology and your technology use, or do you need to establish more boundaries with technology like I did?

    テクノロジーやテクノロジーの使用に関して、健全な境界線を持っているか、あるいは私のようにもっとテクノロジーとの境界線を築く必要があるか。

  • Let me know in the comments, and don't forget to download the free PDF worksheet for today's lesson with all of today's great tech vocabulary, definitions, sample sentences, and these concepts to help you really be able to level up your English vocabulary so that you can think and speak in English.

    コメントで教えてください。そして、今日のレッスンのための無料のPDFワークシートをダウンロードするのを忘れないでください。今日の素晴らしい技術語彙、定義、例文、そしてこれらのコンセプトがすべて含まれています。

  • You can click on the link in the description to download that free PDF worksheet today.

    説明文にあるリンクをクリックして、無料のPDFワークシートをダウンロードしてください。

  • Well, thanks so much for learning English with me, and I'll see you again next Friday for a new lesson here on my YouTube channel.

    また来週の金曜日に、私のYouTubeチャンネルの新しいレッスンでお会いしましょう。

  • Bye.

    さようなら。

  • But wait, do you want more?

    でも待って、もっと欲しい?

  • I recommend watching this video where you will learn to think and speak in English about your morning routine, including learning about something that I never do in my morning routine.

    このビデオでは、朝の習慣について英語で考え、英語で話すことを学ぶ。

  • Watch that video to find out, and I'll see you there.

    そのビデオを見て確かめてください。

Oh, I didn't hear what you said.

ああ、何を言っているのか聞こえなかったよ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます