Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hello guys and welcome back to Papi English.

    こんにちは、Papi English へようこそ。

  • My name is Sam and I'm traveling the world teaching you English.

    サムです。世界中を旅して英語を教えてるんです。

  • Today we're in London in England.

    今日はイギリスのロンドンにいます。

  • We're gonna explore the city. We're gonna find loads of awesome English lessons to help you learn English, so let's go.

    私たちは街を探検します。たくさんの素晴らしい英語のレッスンを見つけて、英語を学ぶ手助けをしましょう。さあ、行きましょう。

  • This is London the capital of England it's a quirky city.

    ここはイギリスの首都ロンドン。風変わりな街です。

  • If something is quirky it is unusual in an interesting way.

    「quirky 」というのは、面白い意味で普通じゃないということです。

  • London has something to offer for everyone

    ロンドンには誰もが楽しめるものがあります。

  • Whoever you are and whatever your interests, London is your home

    あなたが誰であろうと、どんなことに興味があろうと、ロンドンはあなたの家です。

  • So welcome to London and let's learn English!

    ロンドンへようこそ、英語を学びましょう!

  • First of all it's a typical day in London today because the weather is overcast.

    まず第一に、今日はロンドンで典型的な日です。天気が曇っています。

  • Overcast is how we describe the weather when it's really cloudy. There's like a blanket of cloud and you see no sunshine at all.

    「overcast」とは曇り空のことを言うんです。雲が一面に広がっていて、太陽の光が全く見えない状態のことを言うんです。

  • If we look at the sky, it's completely overcast.

    空を見ると完全に曇っています。

  • I looked across the River Thames and I saw Big Ben unfortunately covered in scaffolding.

    テムズ川を見渡すと、残念ながら足場で覆われたビッグ・ベンが見えました。

  • Scaffolding is the structure that builders use to restore and build buildings

    「scaffolding」とは、建築業者が建物を修復・建設する際に使用する構造物のことです。

  • So for the time being, Big Ben is covered in scaffolding.

    だから、当分の間、ビッグ・ベンは足場に覆われています。

  • For the time being, it means for now, temporarily.

    「For the time being」とは、当分の間という意味です。

  • So this right here is a typical English ice cream and this we call a 99er, because they used to cost 99 pence, 99p.

    これが典型的なイギリスのアイスクリームで、これを 99er と呼びます。以前は 99ペンス で売られていたからです、99p。

  • I don't think they cost 99p anymore.

    もう 99 ペンスはしないと思います。

  • Anyway, it's normal vanilla ice cream and the chocolate is called a flake.

    とにかく、普通のバニラアイスクリームで、チョコレートの部分は「flake」と呼ばれています。

  • It's called a flake, you put the flake in and it's really nice.

    「flake」って言うんです、「flake」を入れると本当に美味しいんですよ。

  • Unfortunately, it doesn't cost that much anymore.

    残念ながら、もうそんなに高くないんです。

  • You should definitely try a 99er ice cream when you come to London.

    ロンドンに来たらぜひ 99er のアイスを食べてみてください。

  • So guys, that behind me is the London Eye.

    後ろに見えるのはロンドン・アイです。

  • If you don't know, it's a huge wheel in the middle of London you can go around and around and you get awesome views of the city the Thames, Buckingham Palace, Big Ben and much more.

    ご存知なければ、ロンドンの中心にある巨大な観覧車です。周りをぐるぐる回ることができ、街やテムズ川、バッキンガム宮殿、ビッグ・ベンなど素晴らしい景色を楽しむことができます。

  • And yeah, it's huge but I want to teach you, you know what I want to teach you. I want to teach you some expressions with the word eye.

    そう、それは巨大ですが、私が教えたいのは、「eye」という言葉を使った表現です。

  • First one is I have an eye for something.

    まずは 、「I have an eye for something」です。

  • That means I'm very good at recognizing the fine details of something. I'm very good at recognizing the quality of something.

    それは、私が何かの細部を認識するのがとても得意であることを意味します。私は何かの品質を認識するのがとても得意です。

  • For example, I can say I have an eye for fine art. I can recognize when art is a very good quality.

    例えば、美術品を見る目があります。例えば、私は芸術を見る目があると言えます。

  • So if you have an eye for art, there are plenty of places in London you can see some amazing art like the Tate Modern.

    もし芸術を見る目があるなら、ロンドンにはテート・モダンのような素晴らしい芸術を見ることができる場所がたくさんあります。

  • But now, I'm eyeing up my next destination.

    でも今は次の目的地に目を向けています。

  • To eye something up means to look at something closely that you're attracted to or you're interested in.

    「To eye something up」というのは、気になるものをじっくり見るという意味です。

  • I've been eyeing up Westminster Abbey because I want to teach you a little bit of its history.

    ウェストミンスター寺院に興味を持っています。その歴史の一部を教えたいです。

  • So Westminster Abbey is really old. 960 AD, so way over a thousand years old and it was founded by monks.

    ウェストミンスター寺院は本当に古いんです。西暦 960 年だから、1000 年以上前に修道士によって建てられたんです。

  • Now, monks are religious men. They usually live in groups in quite poor conditions.

    修道士は宗教家です。通常は貧しい環境で集団生活をしています。

  • You might have seen them in brown cloaks, especially in films and stuff like that

    映画などで茶色のマントを着た彼らを見たことがあるかもしれません。

  • And they don't live here anymore at Westminster Abbey, so technically, it's not an Abbey anymore.

    ウェストミンスター寺院には、もう住んでないから、厳密にはもう寺院じゃないんです。

  • And when Westminster Abbey was built here, it was an island called Thorney Island, which was an island of the Thames.

    ウェストミンスター寺院が建てられた当時は、ソーニー島と呼ばれるテムズ川の島でした。

  • And again, it's not an island anymore but originally it was, which is pretty cool.

    今はもう島じゃないけど、元々は島だったんです。素晴らしいところです。

  • A stone's throw away from the Abbey is St James's Park.

    修道院のすぐ近くにセント・ジェームズ・パークがあります。

  • If something is a stone's throw away, it means it's extremely close.

    「 a stone's throw away」ということは、非常に近いということです。

  • Often when people think of London they think of pollution and very crowded places, but London is also full of amazing parks, huge parks like this one, St James's Park, which is right in the centre of London.

    ロンドンと言えば、多くの人が汚染と非常に混雑した場所を思い浮かべますが、ロンドンには素晴らしい公園もたくさんあります。セント・ジェームズ・パークのような巨大な公園もあり、これはロンドンの中心に位置しています。

  • And we could be smack-bang in the middle of the countryside.

    田園地帯のど真ん中にあるんです。

  • If you say something is a smack-bang in the middle, it means it's right in the middle, the very centre.

    何かが「smack-bang in the middle」だと言うと、それはまさに中心、真ん中にあることを意味します。

  • So you know we're smack-bang in the middle of London, but it seems like the countryside, really.

    だから、ロンドンのまさに中心にいるんですが、本当に田舎のような感じがします。

  • And you've got St James's Park, you've got Green Park, Hyde Park, Kensington Gardens. There are so many parks in London and I think it's one of the greenest capital cities I've ever been to.

    セント・ジェームズ・パーク、グリーン・パーク、ハイド・パーク、ケンジントン・ガーデンズ。ロンドンには多くの公園があり、私が今まで訪れた首都の中でも最も緑豊かな都市の一つだと思います。

  • The parks are also abundant with nature and life.

    公園も自然や生命に溢れています。

  • You can find many species of birds, such as ducks and swans.

    鴨や白鳥など、多くの種類の鳥を見ることができます。

  • Here you can see a white swan, which is technically owned by the Queen.

    女王が所有する白鳥を見ることができます。

  • The Queen owns all of the swans in the United Kingdom. That means they belong to the Queen.

    女王は英国中の白鳥を所有しています。つまり女王のものです。

  • Talking of the Queen, our next stop is Buckingham Palace.

    女王といえば、次はバッキンガム宮殿です。

  • So that is Buckingham Palace, and on top of the Buckingham Palace, just there, you can see a flag, the British flag.

    これがバッキンガム宮殿です。バッキンガム宮殿の上に、英国旗が見えますね。

  • This flag we don't actually call the British flag, it's called the Union Jack.

    この旗はイギリス国旗とは呼ばず、ユニオンジャックと呼びます。

  • When the Union Jack is flying, it means that the Queen is away. The Queen is not present at Buckingham Palace.

    ユニオンジャックが掲げられている時は、女王が不在であることを意味します。女王はバッキンガム宮殿に不在です。

  • Next, I saw the Queen's Guard, the security at Buckingham Palace and I also noticed that there are a lot of police.

    次に、私は女王の護衛であるバッキンガム宮殿の衛兵と、たくさんの警察がいるのに気づきました。

  • Around Buckingham Palace as you can imagine, there are a lot of police officers.

    バッキンガム宮殿の周りには、ご想像の通りたくさんの警察官がいます。

  • But in British English, we have other words for police officers, slang words.

    しかし、イギリス英語では、警察官を指す言葉は他にもあります。

  • For example, coppers. "I spoke to the coppers about the robbery."

    例えば、coppers。「警官に強盗のことを話した。」

  • And also the old bill.

    old bill も。

  • This one's a little bit more old-fashioned. We don't use it so now.

    こっちはちょっと古臭い。今はあまり使いません。

  • We often call the police the old bill.

    昔よく警察を old bill と呼びました。

  • So now I'm heading to Covent Garden.

    今からコヴェント・ガーデンに向かいます。

  • If you're heading somewhere, it means you're going to a place.

    「heading 」ってことは、ある場所 に行くってことです。

  • And Covent Garden is a great place to see live shows and also eat some typical food from England.

    コヴェント・ガーデンはライブを見るには最高の場所だし、イギリスの典型的な食べ物も食べられます。

  • I'm eating pie. This pie that I'm getting is called steak and kidney pie and it's the most typical.

    パイを食べてるんです。このパイはステーキ&キドニーパイと呼ばれるもので、最も典型的なものです。

  • I'm eating it with gravy which is a meat sauce and mashed potatoes.

    「gravy」、つまりミートソースとマッシュポテトと一緒に食べます。

  • It's so delicious.

    美味しいです。

  • Now I really want to teach you an expression with the word pie, and that is to eat humble pie.

    さて、パイという言葉を使った表現で、「 to eat humble pie」というのを教えたいと思います。

  • Now if you eat humble pie, you show and you say that you're very sorry for making a mistake.

    「 to eat humble pie」ということは、間違いを犯して本当に申し訳なかったということです。

  • For example, I had to eat humble pie when I made a spelling mistake in my English lesson.

    例えば、英語のレッスンでスペルを間違えた時、本当に申し訳なかったのです。

  • I had to say sorry guys, you know teachers make mistakes too.

    ごめんなさい、みんな。先生だって間違えることがあるんですよ。

  • I ate humble pie.

    申し訳なかった。

  • So now I'm getting on the tube to our last destination.

    最後の目的地へ向かいます。

  • The tube is what we call the underground metro system in London, and my final destination--Tower Bridge.

    「tube」とは、ロンドンの地下鉄のことです。私の最終目的地はタワーブリッジです。

  • So behind me you can see Tower Bridge and I want to teach you the expression "to bridge the gap."

    私の後ろにタワーブリッジが見えます。「to bridge the gap」という表現を教えましょう。

  • OK, to bridge the gap means to make the jump between two things.

    「to bridge the gap」とは、2 つの物を繋ぐことです。

  • So for example, imagine you are an intermediate speaker in English and you want to be advanced, you need to bridge the gap between intermediate and advanced.

    例えば、英語で中級者であり、上級者になりたいと思った場合、中級と上級の間の溝を埋める必要があります。

  • You need to take that leap across to the next level which is obviously very, very different.

    次のレベルに飛躍しなければならないので、それは明らかに非常に異なっています。

  • So what can you do to bridge the gap?

    そのギャップを埋めるには?

  • Well, I think it's always good to take an interest in the culture of the language you're learning.

    言語を学んでいる文化に興味を持つのは常に良いことだと思います。

  • So if you want to learn British English, it's good to take an interest in British culture. Come to London, and when you have an interest in something, it's always easier to learn.

    だから、イギリス英語を学びたいなら、イギリスの文化に興味を持つのがいいでしょう。ロンドンに来て、何かに興味を持てば、いつだって学習は容易になりますよ。

  • So try and do that to bridge the gap.

    だから、そのギャップを埋めるためにそれを試してみてください。

  • So guys, we've come to the end of this English lesson in London.

    ロンドンでの英語レッスンはここまでです。

  • We've seen some of the main sites and attractions, but to be honest with you, there's so much more to see, so I'm going to be doing more videos in London in the future.

    主要な観光名所をいくつか見ましたが、正直言って、まだまだ見るべきものがたくさんあります。今後もロンドンでさらに多くの動画を作成する予定です。

  • We can do museums, more about food and like other parts of the city that I have to show you, and teach your English there as well.

    博物館に行ったり、食べ物についてもっと詳しく紹介したり、他の街区を案内したりして、そこでも英語を教えることができます。

  • So that's London. We've learned some English lessons. Thank you for watching and I'll see you in the next class. Bye.

    これがロンドンです。ロンドンでの英語の授業はこれで終わりです。また次の授業で会いましょう。またね。

  • So that is the amazing city of London, a dynamic city with so much to offer.

    これがロンドンの素晴らしい街です。ダイナミックな街で、たくさんの見どころがあります。

  • I'm traveling in the world and teaching you English.

    世界中を旅しながら英語を教えてるんです。

  • Where do you think I should go next?

    次はどこに行けばいいと思いますか?

Hello guys and welcome back to Papi English.

こんにちは、Papi English へようこそ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます