Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I am about to work this $10 million job as a professional athlete.

    今回は一千万ドル稼ぐプロスポーツ選手になって働いてみた

  • And I'm going to show you the difference between this

    さらに20万ドル稼ぐ宇宙飛行士になって、

  • and getting paid $200,000 to be an astronaut.

    それぞれの仕事の違いを見せてあげよう

  • This is insane.

    マジヤバすぎる

  • Getting paid $100,000 to dig up real dinosaur bones.

    恐竜の骨を掘り起こす10万ドルの仕事にもチャレンジしたぞ

  • Oh, my God.

    うおおデカい!

  • And so many other jobs,

    ほかにも色々やったけど、

  • starting with the lowest paying job I could find.

    最初は一番給料の安い砂金採りから

  • Gold panning, that can make as little as $1 a year.

    この仕事は年収1ドル未満だ

  • But we're going to make millions.

    でもいっぱい稼ぐぜ

  • Statistically, not.

    多分無理だな

  • Basically, gold panners put dirt in this mechanism, and with enough

    砂金採りはこのボウルの中に泥を入れて、

  • shaking and water, all of the gold is filtered out to the bottom.

    水の中で揺すっていくとボウルの底に金が残るって仕組みだ

  • But it's not very easy

    でも楽じゃない、

  • because after 5 hours of searching, I was definitely not rich.

    5時間探したのに、全然お金持ちになれなかった

  • Oh, boys. I found gold.

    ああ、おい! 金を見つけた!

  • How much is that little nugget worth?

    この大きさだと?

  • That is $0.02.

    それだと、2セント

  • Exactly my point.

    この調子だから、

  • You could do this for a whole year and only make a dollar.

    1年やってもたった1ドルしか稼げない

  • But luckily for us,

    俺たちはこのあと、

  • we're going to be working jobs that pay over $10 million per year.

    年収千万ドル以上の仕事も経験することになる

  • But first, let's see

    でもその前に、

  • what it looks like to work a job that pays $100,000 per year.

    年収10万ドルの仕事はどんなものか見てみよう

  • Digging up dinosaur bones for a museum.

    博物館用の恐竜の骨を掘るぞ

  • And yes, these are fake because they're all dead.

    ああこれはニセモノ、絶滅したからね

  • So this is just one of our pits.

    ここで見つけた骨だよ

  • - Are these actually dinosaur bones? - They are.

    - これ全部本物なの? - そうだよ

  • I've been here 17 years.

    もう17年来てるけど

  • This is easily

    今までで見た中で

  • the largest bone that I've ever worked on in my career.

    これが一番大きな骨だ

  • This is your thigh bone right here, and it's over four feet tall.

    これは太ももの骨で、120センチ以上ある

  • For comparison, here's that dinosaur next to six Karls

    つまりは恐竜の大きさは、

  • stacked on top of each other.

    大体カール6人分と同じってわけ

  • Keep in mind, I'm six five.

    俺190あるぞ

  • These are mini jackhammers, essentially.

    この小さなドリルを使う

  • You're doing it. He has no idea what he's doing.

    - やってごらん - 使い方を分かってない

  • No idea.

    全然だめだ

  • Now, this may come as a surprise, but we are God awful at this.

    意外かもしれないけど、俺達マジで下手だった

  • Be careful.

    気を付けて

  • It took us 5 hours to make any progress whatsoever.

    そこから5時間かかったけど、

  • But even with us holding him back with the help of the expert,

    専門家のジョシュに残ってもらい手伝ってもらいながら、

  • we were getting somewhere.

    なんとか順調に掘り進めていった

  • This is easily the largest bone that I've ever worked on in my career.

    これは僕が掘って来た中でも一番大きい骨だよ

  • - And you let me and Karl touch that? - Absolutely.

    - 俺達が触っちゃっていいの? - もちろん

  • What if we mess it up?

    欠けたりしたらヤバい

  • Josh, how much does this weigh?

    重さはどれくらい?

  • Probably going to be 2-250.

    2250くらいかな

  • - Pounds? - Yep.

    - ポンド? - ああ

  • This is 1/10 the weight of Nolan's mom.

    ノーランママの10分の1くらいだ

  • God that's wild!

    それはすごいな

  • Now, because this bone is so ancient,

    昔々の骨だから、

  • we have to cover it in a cast before we pick it up.

    ギプスで固めてから持ち上げないと、

  • Or else it could literally break in half.

    マジで真っ二つに折れちゃう可能性があるんだ

  • Let's hope it doesn't fall apart when we lift it.

    粉々にならないといいけど

  • One, two, three.

    1、2、3

  • Yes, highway baby.

    よし さあこっちだ

  • Good job.

    いいぞ

  • This is the first time any humans have ever carried this bone.

    人類がこの骨を運ぶのは初めてだ

  • Just Youtubers carrying a dinosaur bone.

    まあYouTuberが、恐竜の骨持ってるだけか

  • Front of the table.

    真ん中に置くぞ

  • One, two, lift.

    1、2、上げろ

  • Watch your hand, Karl.

    よし 手挟むなよ

  • And believe it or not, this dinosaur bone did find

    なんとこの骨は後日、

  • its way into a museum.

    本当に博物館に収蔵された

  • But because museums are boring.

    でも博物館ってつまんないし、

  • Let's head over to the $200,000 job, astronaut training with NASA

    そろそろ20万ドルの仕事に移ろう、NASAでの

  • and my first mission.

    宇宙飛行士訓練だ. 最初のミッションは、

  • Learn to drive the official lunar rover.

    月面探査機の運転を覚えること

  • This is what will one day be on the moon?

    これがいつか月に行くのか

  • Yeah. This is how we're going to get around the surface of the moon.

    これで月面を動き回るんだ

  • Why are they letting me drive this?

    それを俺が運転すんの?

  • Open the doors.

    ドアオープン!

  • How do I work this thing?

    どうすりゃいいんだ?

  • - Push forward on a stick. - Right now?

    - バーを前に押して - 今?

  • Yeah, go for it. Push forward.

    ああ そう前に押して

  • Jimmy, don't kill us.

    殺さないでくれ

  • I'm scared.

    ビビるな

  • You good.

    いいぞ

  • Oh, this is amazing.

    おお、これはすごいな

  • - Go ahead and twist. - To the right?

    - 曲がってみて - 右かな?

  • To the right or left, I don't care.

    どちらでも大丈夫

  • Oh, my God. They're cars.

    ヤバい車が来た

  • Is this street legal?

    公道走れるの?

  • Street legal around here.

    ああ、この辺は平気だ

  • Oh, this is amazing.

    おお、最高の気分

  • Why are we driving sideways?

    なんで横向いてんの?

  • I haven't figured out how to straight it yet.

    どうすれば正面向けるんだ?

  • And even though I'm driving like I'm actually drunk,

    飲酒運転してるみたいに見えるけど、

  • I still managed to get us to NASA's lunar training yard,

    NASAが実際に使っている訓練場までなんとか

  • where the real test is going to be.

    たどり着くことができた

  • Oh, we're offroading.

    おお、オフロードだ

  • Oh, God.

    うおお!

  • Oh, it's getting bumpy.

    でこぼこ道だ

  • You're going to let me drive it down this hill?

    この坂、下りるってこと?

  • Is there seat belts in this thing?

    シートベルトとかないわけ?

  • There's a seat belt we don't use right there.

    使ってないシートベルトならあるよ

  • They've got seat belts they don't use, that's helpful

    使ってないシートベルトだって、そりゃ助かるな

  • Oh, that's way too steep.

    うわ、急勾配だ

  • No way.

    マジかよ

  • Are we really going down?

    本当に下りるの?

  • Can I get that seat belt now?

    シートベルトつけないとまずいよ!

  • Oh, my God.

    ヤバいって!

  • Wait, we're going down the hill sideways.

    待て、また斜めになってる

  • Stop it, stop the car.

    もう止めてくれよ

  • Lift your hand so they can see I'm driving.

    俺が運転してるように見せないと

  • He's actually

    だって本当は…

  • I'll get up and let Nick-

    それじゃあニックが代わりに…

  • No, sit there.

    待って座って、ダメだ

  • - Do I go sideways in the crater? - Sure.

    - 横向きに進むの? - そうさ

  • Hold me, Karl.

    ヤバいカール、抑えて

  • Hold me.

    ラザービームは月じゃ生き残れないな

  • Lannan, I'm just going to say it, you wouldn't survive on the moon.

    いいや生きてやる

  • I reckon I could do it.

    次の訓練では

  • Next in training,

    NASAの巨大な宇宙設備を案内してくれた

  • NASA showed me around their enormous space facility.

    ほんとすごいな、

  • Holy crap.

    世界で2番目に大きなプールだって

  • This is the second largest pool on Earth,

    正直、自慢してるっぽく感じた。

  • which, I'll be honest, just felt like they were flexing on,

    特に宇宙服を見せられた時はね

  • especially when they showed me the space suit.

    これさえ着れば

  • As far as anybody is concerned,

    誰でも宇宙飛行士だよ

  • once you try on a spacesuit, you're an astronaut.

    当然落とし穴があった

  • But of course, there was a catch.

    みんなオムツを着けなきゃいけない?

  • When you go on a spacewalk, do you have to wear a diaper?

    12時間脱げないからね

  • You're in the suit for 12 hours.

    はいどうぞ

  • There you go.

    マジで大人用のオムツだ

  • Like an actual real adult diaper, Okay.

    気を付けて

  • So be careful.

    実際にスペースシャトルに乗って

  • This is a space artifact.

    宇宙に行った服だからね

  • It's flown on the space shuttle several times.

    - 本物の宇宙飛行士が着たの? - そう

  • - So real astronauts have worn this. - Yes.

    この中でおしっこしたのか

  • Keep in mind that astronaut peed in this.

    あなたもこれにした?

  • Have you peed in this suit?

    いや、それにはしてない

  • I have not in the suit.

    そっか

  • Okay.

    次の宇宙飛行はいつ?

  • When's the next mission?

    一年後は、何してる?

  • What are you doing a year from now?

    - 空けとくよ - そっか、よし

  • - I can make time. - Okay.

    最後の訓練はマジで過去一に

  • And the final step of my training was the craziest thing

    ヤバい体験だった。

  • I've ever done.

    なんと月に触らせてもらったんだ

  • They were going to let me touch the moon.

    無理だよ、

  • No, no.

    重さ4千キロだからね

  • Lean back into it because it weighs 9,000 pounds.

    これが4千キロ?

  • This weighs 9,000 pounds.

    おお、よし、開いた

  • Nice

    月の石のコレクションとしては

  • This is the largest collection of moon rocks

    世界最大級だよ

  • on display anywhere in the world.

    信じられない場所に来た

  • I can't believe they letting us do this.

    ただのYouTuberですよ?

  • You realize, we're just a YouTube channel?

    ああ

  • Yeah.

    わあ見ろよ

  • Oh, my God.

    これが月の上にあるなんて

  • These are just straight up on the moon.

    ジェネシス・ロックに触れる可能性は?

  • What are the odds you'll let me touch the Genesis Rock?

    ゼロ

  • Zero.

    昨日は、恐竜の化石を発掘した

  • Yesterday, we dug up a dinosaur fossils.

    それ系のプロだよ、触っていい?

  • I'm an expert in this kind of stuff. Can I touch it?

    - ダメ - 無理か

  • - No. - I tried.

    ここに付いているのが、月面土壌だよ

  • This material here is actually lunar soil.

    うっわすげえ

  • No way bro.

    月に触ってるのと同じさ

  • So you're actually touching the moon right now.

    信じられない

  • Oh, that's wild.

    あの筒には、月で取った泥が入ってて、

  • So that tube has dirt from the moon

    一度も開けてないらしい

  • and has not been open since it came back.

    ってことは中に宇宙人がいるかも

  • And since you haven't checked, in theory, there could be an alien.

    だな

  • Yes.

    まあ月からは、初めて…

  • Well, it would be the first from the moon.

    - 待って - 月からは?月からはって?

  • - Wait, you guys heard that? - From the moon? He said from the moon!

    宇宙人の存在が明らかになったとこで、

  • And after we found out aliens are totally real,

    俺たちは成層圏に向かった

  • we head into the stratosphere for our next job

    カールとノーランが飛行機を飛ばすぞ

  • where Karl and Nolan are going to fly a plane.

    - 初めてなんだけど - 何するのかな

  • - I've never flown a plane before. - We have no idea what we're doing.

    飛行訓練へようこそ

  • Welcome to the first day of flight training.

    マジな話、二人が本物の飛行機を操縦するためには、

  • I'm not joking, for the boys to somehow fly a real plane.

    このフライトシミュレーターで1回着陸すればいいんだ

  • All they have to do is land one time in this flight simulator

    このスロットルレバーを戻すと、スピードが遅くなる

  • All right, here we have our throttle. Pulling it back makes it go slower.

    うおお! ヤバいよ

  • Just like that.

    ノーランは墜落して、

  • Oh. Oh, my God.

    また落ちて、何度も落ちた

  • And after Nolan crashed.

    お前墜落させたの?

  • Oh, God.

    最終的になんとか着陸して、

  • And crash. And crash.

    本物の飛行機を操縦するための鍵が与えられた

  • You crashed the plane?!

    超緊張する

  • He eventually did land successfully, which, for whatever

    なあノーランもし無理なら、

  • reason, gave him the keys to fly this real plane.

    マジで今すぐ言ってよ

  • Yo, I'm freaking out.

    うわあ どうしようマジで操縦すんのかよ

  • Hey, if you can't do this, Nolan, please

    アーヤバい

  • for love of God, let them know now.

    始めよう、いいかい?

  • Oh, my God. I'm going to fly a plane.

    準備万端です

  • Oh, my God.

    - フルスロットル - 60突破

  • All right, you ready to go?

    ちょっと不安定だが、今だ、少し引いて

  • As ready as I'll ever be.

    離陸しました

  • - Full throttle. - Approaching 60.

    - いいぞ - すっげーぞ!

  • Kind of wobbly, but now, just pull back a little bit.

    俺が命を預かってる

  • We're taking off.

    マジで全部ノーランが操縦してる

  • - There you go. - Oh my God.

    そうさ彼に任せてる

  • Your life is in my hands.

    乱気流での墜落はないでしょ?

  • He's literally controlling this entire thing.

    あー…まあ…

  • Yes, he is, all by himself.

    見てて、右に曲がります

  • Turbulence has never caused a crash, right?

    いけ

  • Oh, well.

    - 右だ! - おお、うわあ、斜めになった

  • Watch this, I'm going to turn right.

    自分が操縦してるなんて

  • No.

    見て、手を離した

  • Turn right. Oh my God, we're sideways.

    やめろ

  • I can't believe that I'm controlling this thing.

    おお、ああ神様

  • Look, no hands.

    このバカ!ぶっ殺してやる

  • Stop.

    あそこに向かって、

  • Oh, sweet Jesus.

    もうすぐ着陸だ

  • You moron. I'm going to murder you.

    あー忘れてた

  • All right, we're going to go over there in a minute,

    着陸は、皆苦手とするところさ

  • we're going to go back and land.

    よし、降下します

  • Oh, my God. I forgot.

    俺のメンタルも落ちてってる

  • That's the one thing, it's always a challenge for people.

    シミュレーターでいつも失敗した部分だ

  • All right, I'm descending.

    あーっとっと

  • My mental health is descending also.

    あそこの滑走路に着陸してみよう

  • This is the part I crashed it every time in the simulator.

    ああヤバい

  • Oh, God.

    ねえ、ちょっと近すぎじゃない?

  • We're going to land right there on top of that runway.

    そうだ そのまま中心へ

  • Oh, my God.

    - どうしよう - 落ち着いて

  • Wait, we're too close, right?

    スロットルに手を置いたままに

  • Keep it pointed right down the middle.

    戻ってくるのを待つんだ

  • - Oh, my God. - Easy.

    息をして

  • Keep your hand on the throttle.

    さあ行こう

  • You're going to wait to pull back.

    着陸したぞ

  • Just breathe.

    - やったな - 飛行機を着陸させたぞ

  • Here we go.

    すごいよ

  • We touched ground.

    できないって言われたけど戻ってきた

  • - You did it, man. - I landed a plane.

    生きててよかった

  • Oh my God.

    年収100万ドルの仕事が

  • He said I couldn't do it, but we're still here.

    ハンドモデルだってことには本当にびっくりしたよ

  • You didn't kill me.

    ただしそれは世界で

  • I was genuinely surprised

    最も稼ぐハンドモデルの話

  • the job that pays $1 million a year is hand modeling.

    彼女は医者の平均給料の5倍を、

  • But only if you're one of the highest paid

    自分の手の写真を撮ってもらって稼いでいる

  • hand models in the world.

    彼女は聞きなじみのあるブランドでハンドモデルをしている

  • She makes five times the average salary of a doctor by letting people

    彼女の手には片方につき100万ドルの保険が掛けられているんだ

  • take photos of her hand and her resume is stacked.

    これすごく楽しみ

  • She's hand modeled for almost any brand you've ever heard of.

    彼女はまず俺たちの手を調べた

  • Her hands are even insured for $1,000,000 per hand.

    不安になることがもひとつ増えるなんて

  • I can't wait to see this in action.

    ざっと見た感じ爪のお手入れが必要ね

  • So to start us off, she examined our hands.

    - だよね - 確かに

  • I didn't know that today was going to be the day that I'd find new insecurities.

    この手はダメだよな

  • Okay, so immediately I can see the nails need work.

    カールに比べてこの毛の量を見てよ

  • - Of course. - I agreed.

    その分お金をもらえる?

  • These hands suck. Okay.

    肌の質感はこの2人のほうがいいかもしれない

  • Look how much hair is here compared to Karl's.

    俺を変えられる?

  • Can I get paid more for that?

    奇跡を起こせるかは分からないけど…

  • The skin texture might be better here with these two.

    まだあなたの手を見てないわ、ジミー

  • Can you change me?

    手が光ってる

  • I don't know if I can work miracles,

    - ヤバいな - なんでそんなに光ってるんだ?

  • but I haven't seen your hands yet, Jimmy.

    さあね 指の骨格はいい感じ?

  • Your hands like glow.

    えー、そうね、すごくいい

  • - That's crazy. - Why are your hands so glossy?

    甘皮や肌の問題はあるけれど、

  • I don't know. Are my finger structures good?

    でもすべて解決できる

  • Yeah, no they're very good actually.

    俺たちは撮影に向けて手の手入れをした

  • But again, we've got cuticle issues, skin issues here.

    俺とカールのは簡単だった

  • But that can all be fixed.

    でもラザーはそうじゃなかった

  • Our hands clearly needed work, so we had to prepare them to shoot,

    マジか

  • which was pretty easy for me and Karl.

    その毛を集めたらラグが作れる

  • But for Lazar, not so much.

    ずっと一緒の毛だけど

  • Oh, God.

    but you got to do what you got to do if you want to make a million dollars.

  • Bro, you can make a rug out of all that hair.

    100万ドルを稼ぐためにやらないとな

  • This hair has been with me my whole life,

    何とか見られるようになったとこで、俺たちは雑誌のモデルになった

  • but you got to do what you got to do if you want to make a million dollars.

    この写真は実際にアメリカ中の看板に使われ

  • And now that my hands are no longer disgusting,

    腕時計を宣伝することになる

  • we're going to model for an actual magazine.

    - 手が石みたい - ああ、無理するな

  • And these photos are literally going to be shown on billboards

    そうね、時計は素敵

  • all across America to promote these watches.

    これは簡単だろうと思ってた、でも実際やると

  • - That's petrifying. - Yeah. No pressure.

    本当に大変だったよ

  • Okay.

    時計が蛇に乗ってるみたいだ

  • I mean, the watch looks good.

    マジで難しいよ

  • I honestly thought this was going to be easy, but we were actually

    君との違いを見せてくれる?

  • horrible at this.

    - おいおい - 嘘だろ?

  • It looks like the watch is on a snake.

    すごいな、手が震えてないから製品がよく見える

  • Bro, this is so hard.

    すごいな、手が震えてないから製品がよく見える

  • Can I see the difference with you doing it?

    時には変なもののモデルをすることもある

  • - What? - Unreal.

    何震えてるの?

  • The product looks better because your hand doesn't shake as much.

    あっちに蛇を持ってる人がいる

  • But being a hand model isn't all about wearing nice watches.

    息をしろカール

  • Sometimes you have to model weird things.

    手をここに置いて頭を支えるんだ

  • Why are you squirming?

    分かった

  • Because I see a man holding a snake off camera.

    最後に追加しなきゃいけないのは、アヴェウムの騎士団

  • Breathe, Karl. Breathe.

    この動画のスポンサーだ

  • Put your other hand out here and kind of support his head.

    持ってて、よし完璧

  • Yeah, of course.

    彼がモデルをしてるのは時計、蛇、

  • One final thing I need to throw in the mix is Immortals of Aveum,

    このゲームだ

  • the sponsor of this video.

    見てよ、この絵面ヤバい

  • Just hold that right there. Okay, perfect.

    アヴェウムの騎士団は一人称視点の魔法シューターで、

  • Now, he's modeling the watch, a snake

    プレイヤーは戦闘魔導士のジャックとして世界を救う

  • and this game.

    俺も助けて

  • Yo, look at that, that looks crazy.

    今回はエックスボックスのゲームを持つぞ サソリとね

  • Immortals of Aveum is a first person magic shooter

    マジかよ、ジミー

  • where your player is a battle mage named Jack trying to save the world, Karl.

    こことここの間をつまむんだ

  • Can he save me?

    サソリは安全なの?

  • This time, I need you to model the Xbox version of the game with a scorpion.

    ああ、完璧だよ

  • No way, bro.

    よし、しゃべるんだ、ゲームについて早くしゃべろ

  • You want to grab between there and here.

    25種類の呪文と

  • Is this actually safe for the animal?

    80種類の才能をアンロックして、

  • Yes. Perfect. Perfect.

    プレイスタイルに合わせてキャラをカスタマイズできる

  • Get it, get it. Go. Go. Talk, talk and go and talk about the game.

    アヴェウムの騎士団チームは写真を気に入るかな?

  • You can sling 25 different types of magic spells

    気に入ってくれると嬉しいよ

  • and unlock 80 different talents

    カール、怖い動物を抱いててくれればNFLの選手になれるよ

  • to customize your character to suit your play style.

    アヴェウムの騎士団のクリエイターは

  • Karl, you think Immortals of Aveum is going to love that photo?

    受賞歴のあるキャンペーンの作成にも貢献、 ヘイロー、コールオブデューティー、デッドスペースさ

  • Immortals of Aveum, I hope you love this.

    どれも大好きだ

  • Karl, just hold the scary animals and then, we get to go be NFL players.

    これ動いてる

  • The people who created Immortals of Aveum also helped make

    俺をボスとしてゲームに参加させてくれたぞ

  • the award-winning campaigns of Halo, Call of Duty and Dead Space.

    ゲームで俺を倒したら、

  • We love those campaigns.

    他のどのボスよりも多くのゴールドをゲットできる

  • Oh, it's moving.

    おー 分かった分かった、見るなよ

  • And the cool thing is they put me in the game as a boss.

    アヴェウムの騎士団は

  • And if you kill me in the game, you get more gold

    ックスボックスとPS5で無料トライアル版がリリースされていて、

  • than any other boss the game gives you.

    スチームでは無料デモ版が使える

  • Nah, I got you. I got you. Just don't look.

    下に来たぞ

  • Immortals of Aveum

    手の下にいる

  • is out now with a free trial on Xbox as well as PS5.

    俺たちのはひどかったから、

  • And there's a free demo available on Steam.

    この写真をスポンサーに承諾してもらえるように

  • I feel it under me.

    ハンドモデルに代わってもらった

  • It's under my hands.

    アヴェウムの騎士団をプレイしたい人は

  • We were doing such a bad job

    詳細のリンクをクリックして

  • that we had the hand model step in to ensure

    ハンドモデルは引退だ

  • the sponsor would approve of the photos.

    俺たちの写真は良くはなかったけど、

  • Click the link in the description.

    それでもアメリカ中の看板に飾られた

  • If you want to play Immortals of Aveum right now.

    そしてついにこの時がきた、

  • I'm retiring as a hand model,

    年収1千万ドルの仕事をやらせてもらうんだ

  • and even though our photos weren't great,

    そうだ、

  • we still got them on billboards across the country.

    俺はNFLに参加しようとしている

  • And now it was finally time

    マジで夢だったよ

  • for the job that pays $10 million per year.

    これがすべてニセモノだと思うの?

  • That's right.

    俺はここでバッカニアーズの1千万ドル級の選手になるっていう

  • I'm about to literally join the NFL.

    本物の契約書に署名しているぞ

  • This is literally my dream.

    支払うと書かれてはいないけど、

  • And if you think this is all fake,

    少なくとも金額は書かれてる

  • here I am signing a real contract to become a literal player

    そうだ金額に注目しろ

  • for the Buccaneers worth $10 million.

    これで正式決定、おめでとう

  • It might say we're not going to pay it,

    48時間は正式な選手だ

  • but it at least says that dollar amount.

    そう選手だよ

  • No, no, focus on the dollar amount.

    がっかりさせないよ

  • And now it's official. Congratulations.

    絶対がっかりする

  • So for the next 48 hours, I'm officially a player.

    契約が終わるまでに、

  • You are officially a player.

    俺は6万人のファンの前で

  • I promise I won't let you down.

    チームのみんなとフィールドを走ることになる

  • I promise he will let you down.

    まずはウェイトトレーニング

  • By the end of my contract

    軽すぎるけど上げてくれ

  • I'm going to be running out

    いいぞ

  • with the team on the field in front of 60,000 fans.

    俺に1千万ドルも払ってると思えない

  • First step is weight training.

    その調子 いけー!

  • It might be too light, let's go up.

    お前は勝者か、それともファルコンか?

  • Let's go up. Easy.

    いいぞ!

  • I don't actually think they're paying me the 10 million.

    君がNFLの選手だったら怒鳴られてる

  • Easy! Easy!

    チームで一番強い選手に合わせて設定できる?

  • Are you a winner or are you a Falcon?

    できるかどうかやってみよう

  • Easy.

    これ12回もできるの?

  • Yeah!

    嘘だろ

  • I notice they yell at you a lot when you're an NFL player.

    普通の人間じゃないんだ

  • Can you set it to whatever the strongest player in your team does?

    殴られるのは嫌だ

  • I'm going to see if I can do one.

    - もう1回引っ張って - いけるよ

  • He can do 12 of these?

    - フットボール - もう1回

  • Holy crap.

    大丈夫

  • He's not a normal human.

    なんでこんなにハードなの?

  • I would hate to be hit by him.

    選手たちのトレーニングと比べてどう?

  • - One more! - Yeah!

    情けない

  • - Football! - Easy!

    ふらつくんだけど

  • Come on.

    そのうち慣れる

  • Why is the NFL so hard?

    分かった

  • How is this compared to their typical workouts?

    次はタンパベイ・バッカニアーズのトレーニング施設での

  • It's pretty pathetic.

    最初の練習だ, コーチと会ったよ

  • Hopefully the lightheadedness goes away.

    やあミスタービースト、コーチだ、調子は?

  • It will. You get used to it.

    いいよ

  • Okay.

    俺のチームメイトたちだ

  • Up next was my first practice at the Tampa Bay Buccaneers

    よろしくな、

  • training facility. So naturally I met my coach.

    俺はシャック、

  • Hello MrBeast! I'm the coach. How you doing?

    子供たちがファンなんだ

  • Good!

    俺は動画と

  • And my new teammates.

    キャンディバー、カールのグミが好きだ

  • Nice to meet you, man.

    本当に?

  • My name's Shaq.

    やったー!

  • My kids love you.

    チームメイトたちは

  • I love your videos.

    俺がチームと契約したことを信じてなかったから、

  • the candy bars, the Karl Gummies.

    契約書を見せたんだ

  • Oh really?

    これは君たちのと同じかな?

  • Yeah!

    俺より多くもらってるな

  • And my new teammates couldn't

    でもこう書いてある、「48時間以内にキャンセルしない限り」って

  • believe that I actually signed with the team,

    かっこの中をよく見て

  • so I showed them my contract to prove it.

    なあ正式メンバーだよ、チームへようこそ

  • This is the same one you guys signed?

    - そうだな、ありがとう、新しいチームメイトだ - がんばってくれ

  • You got more money than me though. I ain't getting much

    俺まるで子供みたいだ、みんなデカイ

  • But if you read it says "Unless it's canceled in 48 hours..."

    サイズを比較してみて

  • We're still going to cancel. Yeah. Look at the five.

    正直フットボールはやったことがなかった、

  • Y'all look at the parentheses for sure.

    だからキッカーに任命されたけど…

  • Hey, you're official. Welcome to the team.

    あれ 下手クソだ

  • - Thank you. My new teammates over here. - You got to work hard.

    ミスタービースト、明日の準備をしないと

  • These guys make us look like children.

    分かってるよ、QBをやる

  • They're so big. Look at the size comparison.

    クォーターバックもやったことがなかったから…

  • I'll be honest, I've never

    ただできる限り遠くへ投げた

  • played football before, so they threw me on as kicker, which...

    タッチダウンだ

  • I was terrible at.

    知らない人たちのために、俺が参加したチームは

  • Mr. Beast, we need you out here! We got to get ready for tomorrow.

    トム・ブレイディがスーパーボウルで優勝したチームなんだ

  • You're right. You're right. You're. I'll QB.

    だから、彼を驚かせよう

  • And since I've never played quarterback before either.

    トムが映った

  • I just threw it up as far as I could.

    当たるところだった

  • That's touchdown.

    TB、元気か?

  • In case you didn't know, the team I just joined

    - 元気か、TB? - 調子は?

  • is the same team Tom Brady won the Super Bowl with,

    みんな元気か?

  • so I thought it'd be funny to surprise him.

    ここに友達がいるんだけど、君にあいさつされたら

  • Oh, we got him, Tom.

    幸せで死んじゃうかもしれない

  • Oh, I almost got hit.

    そんなことできないって, こんなのヤバい

  • TB, what's up baby?

    ランナン、愛してるよ

  • - What's up, TB? - What's up, bro?

    うわ死んだ

  • How my boys doing?

    そのあとは、俺たちの練習はただの悪ふざけになった

  • I have a friend here who might literally die of happiness

    ちびっこ

  • if you say hi to him.

    - あーあ, タレク - ちっさすぎる

  • You can't do this to me. You can't do this to me.

    撮影に戻っていいぞ

  • Lannan, I love you, bro.

    分かったよ、じゃあね

  • I'm dead.

    俺の2日間の契約にまだ疑問がある人がいた

  • After that, our practice just devolved into shenanigans.

    だからバックスが記者会見を開いてくれた

  • Little man.

    大きな試合があるので、

  • - Tareq. - Too small, yeah.

    重要な質問のみ受け付けます

  • You could go back to filming.

    これは宣伝行為でしょうか?なぜここにいるんです?

  • All right, guys. See y'all.

    最高の映像を作るため

  • Some people still have some questions about my two day contract.

    ああ、宣伝行為です. 俺はNFL選手ではありません

  • So afterwards the Bucs set up a press conference for me.

    ジミー、新しいチームに加わった気分は?

  • We obviously have a big game.

    正直、最高です

  • I'm expecting very serious questions only.

    彼らは思っていた以上に受け入れてくれました

  • Is this just a publicity stunt? Why are you really here?

    プレー時間はどれぐらいですか?

  • To make the best video possible.

    あーゼロ

  • Yes, it's a publicity stunt I clearly am not an NFL player.

    ただの宣伝だと何度も

  • Jimmy, how does it feel being on a new team?

    何度も説明したあと、身体測定をした

  • It feels great, to be honest.

    194センチ

  • They've accepted me way more than I thought.

    194だって?

  • How much playing time are you expecting?

    カール、196だろ?

  • None.

    - ああそうだよ - なあ

  • And after explaining over and over again

    この測定を元に、

  • that it's just a stunt, I went to go get measured.

    俺の防具とユニフォームを選んでいくんだ

  • Six foot four and a half.

    - マジで良く見えるよ - ほらできた

  • Six, four and a half?

    ユニフォームもできて、ついに公式戦の日になった

  • Karl, you're six five.

    なんでこんなことをさせてくれたんだろう

  • - I'm six five. Yeah. - Yeah.

    ありがとう、バックス

  • These measurements are key

    俺がチームに加わってびっくりした?

  • so that my gear and my uniform are all custom fitting.

    ああ

  • - This actually looks so good. - There we go.

    初めてボールにサインした

  • And now that I'm suited up, it's time for the official game day.

    ジミーがもうすぐ出てくるぞ

  • I still don't know why they're letting me do this.

    100点取ったら俺ワンプレーできるって

  • But hey, thanks, Bucs.

    頼むから点を取りまくれ

  • Are you surprised they let me join the team?

    いいね

  • Yes.

    これが最初で 最後の試合だ

  • That's my first football I've ever signed.

    間違いなく最後だね

  • Jimmy's about to come out any second now.

    どうしてこんなことに?

  • They say if you get up by 100, I can play a play.

    大砲を

  • Do me a favor and get up super hot.

    発射せよ!

  • Sounds good.

    すごいな

  • It's his first game and probably his last.

    これは俺が参加する唯一のNFLの試合だからって、

  • Definitely his last.

    チームのみんなが俺にリードさせてくれたんだ

  • How is this happening?

    行くぞみんな

  • Fire

    Yeah!

  • the cannons!

    - ジミー! - 友達なんだ

  • That's great...

    フー! 選手たちに負けないように走ろう

  • And since this is the only NFL game I'll ever be a part of,

    今日は人生で最高の日?

  • the team, actually, let me lead them out the tunnel.

    人生で最高の日だよ、大好きだ

  • Let's go, boys.

    追い越されていくぞ

  • Yeah!

    ジミーはNFL選手だ

  • - Jimmy! - That's our friend.

    - どうだい? - 行けバックス

  • Let's not get run over by the players.

    プレー時間がなしでも、みんなを失望させるつもりはないよ

  • Yeah!

    - アメリカ最高 - 飛行機だ

  • Is it the best day of your life?

    アメリカだ

  • This is the best day of my life, Jimmy. I love you.

    フットボールしようぜ イエー

  • We're getting passed by the players.

    俺をNFL選手にしてくれたバッカニアーズに大きな声援を送る

  • Jimmy's an NFL player.

    正直プレーしなくてよかった、

  • - How's it going? - Let's go, Bucks.

    だってタックルされたら死んじゃうって

  • I won't let you guys down, even though I probably won't get play time.

    これで終わりだと思ってた, これで終わりだと思ってた、ファルコンズがこうツイートするまでは

  • - I love America. - That's a big plane!

    ミスタービーストの次のチャレンジは、 フィールド・ゴール で勝利だ

  • America.

    だから仕返しに相手スタジアムを破壊してやる

  • Let's play football. Yeah!

  • Huge shout out to the Buccaneers for making me an official NFL player.

  • It's honestly a good thing that I didn't play

  • because if they hit me, I probably would have died.

  • And I thought it was all over there until the Falcons tweeted this.

  • So, in retaliation, I'm nuking their stadium.

I am about to work this $10 million job as a professional athlete.

今回は一千万ドル稼ぐプロスポーツ選手になって働いてみた

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます