Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • WOMAN: ♪ Hey, now... ♪

  • Hey, wow... ♪

  • Here's how

  • Come and read

  • Between the lions

  • CHORUS: ♪ Come on

  • Come in

  • Begin

  • The world awaits

  • WOMAN: ♪ Between the lions

  • Between the covers of a book

  • It's time to look between the lions

  • Behold the tales beyond the tails

  • CHORUS: ♪ Behind the door

  • Become, explore

  • Come in between the lions

  • Begin between the lions

  • Be here between the lions! ♪

  • THEO: Watch your step.

  • LIONEL: Glad you were here.

  • Good-bye, Pete, thanks again for coming.

  • We'll see you next week, okay?

  • We had terrible traffic returning from the Meat Swap.

  • ( gasps )

  • But look what I got for six pounds of ground round!

  • Not bad, huh?

  • Whoa!

  • Is that Kobe beef?

  • Mm-hmm.

  • Cleo, you're amazing.

  • Thank you.

  • LEONA: Hey, hey!

  • Hey, where's Pete Seeger?

  • Isn't he supposed to be doing

  • a reading right now?

  • Oh, the reading's over, Leona, sweetheart.

  • He had to go.

  • What?

  • You mean I missed Pete Seeger

  • reading "Happy Yo-Yo"?

  • Oh, Ma!

  • Abiyoyo.

  • But you didn't miss him reading it.

  • I didn't?

  • You missed me reading it.

  • Pete Seeger asked me

  • to come up and read it with him!

  • Yeah, he did a great job, too!

  • Very passionate.

  • "Zoop! Zoop!"

  • "Zoop! Zoop!"-- what's that?

  • It's from Abiyoyo.

  • And you see there's a magician

  • who has this magic wand

  • and he can make things disappear

  • with a "Zoop! Zoop!"

  • Oh, Lionel, read it to me!

  • Read it to me!

  • Well, you know, I don't know.

  • ( hoarsely ): I really should rest my voice, Leona.

  • Oh, come on, Lionel.

  • Come on, please!

  • Yes, and I'd love to hear

  • your rendition, too, Lionel.

  • Yeah!

  • I could listen to it all night, son!

  • ( clears throat )

  • Mi-mi-mi! ♪

  • Yeah, okay, I think I could read it.

  • Yay!

  • THEO: You are in for a treat.

  • Sit next to me, Leona, my little cublet!

  • There are some parts in it

  • that are a little scary.

  • Oh, Daddy, I'm fine!

  • Don't worry about me.

  • I'm very strong.

  • Feel my muscle.

  • Feel my muscle, feel it.

  • Whoa! Those are some big muscles.

  • See?

  • ( clears throat )

  • Oh, right, right, right.

  • ( whispers ): Tiger?

  • ( whispers ): Thank you.

  • ( clears throat )

  • "Abiyoyo.

  • "Based on a South African lullaby and folk story.

  • "Text by Pete Seeger.

  • Illustrations by Michael Hays."

  • Read by Lionel Lion.

  • "Once upon a time

  • there was a little boy who played the ukulele."

  • LIONEL ( reading ):

  • "He'd come up to someone

  • "about to drink a nice cold glass of something.

  • Zoop! The glass disappears!"

  • "Someone doing a hard job of work...

  • ( imitating sawing ): "Zzt, zzt, zzt.

  • Up comes the father with his magic wand..."

  • "He'd come up to someone about to sit down

  • after a hard day's work..."

  • That means they made them live on the edge of town.

  • "One day... one day, the sun rose blood red over the hill.

  • "The first people got up and looked out the window.

  • "They saw a great big shadow in front of the sun.

  • They could feel the whole ground shake."

  • "Women screamed!

  • Strong men fainted!"

  • "He comes to the pasture.

  • He grabs a whole sheep."

  • "He grabs a whole cow."

  • "Just then, the boy and his father woke up.

  • "'Hey, Pa, what's coming over the fields?'

  • "'Why, son, that's Abiyoyo!

  • "'Oh, if only I could get him to lie down

  • "I could make him disappear!'

  • "The boy says, 'Come with me, Pa.'

  • "He grabbed his father by one hand.

  • "The father gets the magic wand and the boy gets his ukulele.

  • "They run across the fields!

  • "People yelled, 'Don't go near him!

  • He'll eat you alive!'"

  • "He raised up his claws...

  • Just then, the boy whips out his ukulele!"

  • BOY ( singing sweetly ):

  • LIONEL ( continues ): "Well, you know

  • "the giant had never heard a song about himself before.

  • "A foolish grin spread over his face.

  • "And the giant started to dance!

  • The boy went faster."

  • BOY: ♪ Abiyoyo, Abiyoyo, Abiyoyo... ♪

  • LIONEL: "The giant got out of breath.

  • "He staggered!

  • "He fell down flat... on the ground!

  • Up steps the father."

  • "People looked out their windows.

  • "'He's gone!

  • "Abiyoyo's disappeared!'

  • "The people ran across the fields.

  • "They lifted the boy and his father up on their shoulders.

  • "They say, 'Come back to town!

  • "'Bring your darn ukulele.

  • "We don't care anymore.'

  • And they all sang."

  • ( boy and townspeople singing happily )

  • THEO: Yeah, Lionel!

  • Well done, son!

  • The end.

  • ( Leona quavers )

  • Bravo!

  • Encore! Encore!

  • Didn't I tell you?

  • Passionate!

  • I'm so proud.

  • So, Leona, honey

  • what'd you think, huh?

  • ( quavers )

  • Abiyoyo! Abiyoyo! Abiyoyo! Mommy!

  • It's okay.

  • Leona, it's only a story, honey.

  • Yeah, the monster was

  • just make-believe, sweetheart.

  • Yeah, Abiyoyo isn't real.

  • He's still scary!

  • He's got big slobbery teeth

  • and big stinky feet!

  • Whoa! She's really scared.

  • What are we going to do?

  • Wait! I know!

  • All I need is paper, glue and some pipe cleaners.

  • Oh, Leona, darling, go see Mommy.

  • There you go, okay, good.

  • Now, everybody, stay right here.

  • I've got an idea.

  • ( laughs )

  • Okay, everybody, stay right here.

  • We've got an idea!

  • Dad, what's the idea?