Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Well, I just got out the cinema from watching Madam Web and I can comfortably say that it was the worst movie I have ever seen in a cinema.

    さて、『マダム・ウェッブ』を観て映画館から出たところだが、これまで映画館で観た映画の中で最低の映画だったと断言できる。

  • You didn't see that coming?

    そうなるとは思わなかっただろう。

  • Basically, everything that makes a movie bad is in this film from cringey dialogue to horrible CGI to a plot that goes nowhere yet everywhere at the same time.

    うんざりするような台詞、ひどいCG、どこにも行けないのにどこにでも行けるプロットなど、基本的に映画をダメにするものはすべてこの映画に出てくる。

  • Yeah, in short, this movie was a total mess.

    大いなる力には大いなる責任が伴う」という有名なセリフを、「大いなる責任を引き受ければ、大いなる力が生まれる」というセリフに変えてしまったのだ。

  • Whether writers seemingly chose to put every cringe generic cliche that we hate in movies into Madam Web to the point where they took the famous line of with great power comes great responsibility and chose to flip it and say "when you take on great responsibility, great power will come."

  • What? Bro, what are you talking about, man?

    何を言ってるんだ?

  • So yeah, that's what we're dealing with here.

    そう、私たちがここで扱っているのはそういうことなんだ。

  • And I mean, what did we expect when it came from the same writers of Morbius?

    さらに悪いことに、マダム・ウェッブ役のダコタ・ジョンソンは、この映画を撮った直後にエージェントを解雇している。

  • And to make matters worse, the Madam Web actress herself, Dakota Johnson chose to fire her agent shortly after making this movie.

  • So that tells us pretty much every everything we need to know about this movie.

    うーん、これでこの映画について知る必要があることはほとんどすべてわかった。

  • And if that's not enough, she also recently said in an interview that modern Hollywood blockbusters just aren't good anymore.

    それでもまだ足りないというなら、彼女は最近、最近のハリウッドの大作映画はもう良くないとインタビューで答えている。

  • And she says that while out promoting Madam Web, so clearly fans aren't alone in their hate for this film.

    彼女は『マダム・ウェブ』の宣伝に出かけているときにそう言ったのだから、この映画を憎んでいるのは明らかにファンだけではない。

  • So, OK, this is where I should give a rundown of the story, but the plot is so all over the place that it is literally impossible to actually summarize this film.

    さて、ここでストーリーの概略を述べるべきところだが、プロットがあまりにもあちこちにあり、この映画を実際に要約するのは文字通り不可能だ。

  • So basically, all you need to know is that the movie's about this guy who's trying to kill these three because he had a dream that they killed him.

    だから基本的に知っておくべきことは、この3人に殺される夢を見て、その3人を殺そうとする男の映画だということだ。

  • And Dakota Johnson AKA Madam Web is trying to stop him from killing those three because get this, she also had a dream but in this one, he was killing them.

    ダコタ・ジョンソンA K Aマダム・ウェブは、彼が3人を殺すのを止めようとしている。

  • Are you serious right now, bro?

    本気なのか?

  • But wait, you ask, "Who actually is that guy?"

    でも、あの男は誰なんだ?

  • And I'm here to tell you that that actually never gets answered in this movie.

    そして、この映画ではその答えがまったく出てこないことをお伝えしたい。

  • He's just a bad guy that got spider powers because he stole a spider from Peru and killed Dakota Johnson's mom in the process.

    彼はペルーからクモを盗み、その過程でダコタ・ジョンソンの母親を殺したためにクモの力を手に入れたただの悪者だ。

  • I'm extremely confused.

    非常に混乱している。

  • Well, now you know how everyone in the cinema felt watching this movie.

    さて、映画館にいた誰もがこの映画を見てどう感じたか。

  • And when I say everyone in the cinema, I'm talking about just me and my brother as we were the only two people in the entire theater.

    映画館にいた全員といっても、映画館にいたのは僕と弟の2人だけだったんだ。

  • But before we continue on with the rest of the video, I do wanna shout out the sponsor of today's video which is Surfshark VPN.

    しかし、ビデオの続きを見る前に、今日のビデオのスポンサーであるサーフシャーク、VPNにエールを送りたい。

  • Surfshark VPN is a virtual private network that helps keep your online identity safe by encrypting all the information sent from your device to the internet.

    サーフシャークVPNは、あなたのデバイスからインターネットに送信されるすべての情報を暗号化することで、あなたのオンラインアイデンティティの安全を守る仮想プライベートネットワークです。

  • This keeps your personal information protected from big companies or cyber criminals.

    これにより、あなたの個人情報は大企業やサイバー犯罪者から守られる。

  • Also a VPN helps change the location of your device from one country to another.

    また、VPNは、あなたのデバイスの場所をある国から別の国に変更するのに役立ちます。

  • Meaning that you can virtually travel to any country around the globe, which is my favorite part of using Surfshark VPN.

    サーフシャークVPNを利用する上で私が最も気に入っている点だ。

  • And if you're a fan of this channel, I'm sure it's going to be your favorite part too.

    Netflixや他のストリーミング・プラットフォームでは特定の映画やテレビ番組にアクセスできないことがあるが、別の国では視聴できることがあるからだ。

  • Because sometimes you can't get access to a certain movie or TV show on Netflix or any other streaming platform, but sometimes it can be available in a different country.

  • So all you have to do is go on to Surfshark VPN, change the location of your device, and all of a sudden you gain access to that specific show or film.

    そのため、サメVPNでサーフィンをし、デバイスの場所を変更するだけでよい。そして突然、その特定の番組や映画にアクセスできるようになる。

  • And another great perk of you Surfshark is you can encrypt your online data so nothing can get leaked when you're using public Wi-Fi.

    また、サーフシャークのもうひとつの大きな特長は、オンラインデータを暗号化できるので、公衆無線LANを使用しているときにデータが漏れることはない。

  • So I highly recommend you guys click the link down below and use coupon code JESSEGRANT to get an extra three months for free.

    下のリンクをクリックし、クーポンコード「Jesse grant」を使えば、3ヶ月間サーフシャークが無料になる。

  • Surfshark also offer a 30 day money back guarantee.

    また、30日間の返金保証も提供している。

  • So there's really no risk in just trying it out.

    だから、試してみることにリスクはない。

  • So like I said, go hit the link down below in my description and I guarantee you won't regret it.

    だから、私が言ったように、私の説明の下にあるリンクをクリックしてください。

  • But without further ado, let's get back to the video.

    前置きはこれくらいにして、ビデオに戻ろう。

  • So yeah, the plot was absolutely ridiculous and there was a whole lot of other shit thrown on top of an already shit story to make it even more, well, shit.

    そう、筋書きはまったく馬鹿げていて、ただでさえクソみたいなストーリーの上に、さらにクソみたいにするために、他にもクソみたいなことがたくさん並べられていた。

  • So now let's get to the performances.

    では、パフォーマンスに移ろう。

  • This cast was nowhere near short of talent from Dakota Johnson to Emma Roberts to Sydney Sweeney, Adam Scott and even Ziah Mamo.

    ダコタ・ジョンソン、エマ・ロバーツ、シドニー・スウィーニー、アダム・スコット、そしてザイア・マモまで、才能あふれるキャストが勢揃いした。

  • Yet, not one of these actors looked like they actually wanted to be in this movie.

    しかし、これらの俳優の誰一人として、本当にこの映画に出たがっているようには見えなかった。

  • It was like they were all just contractually obligated to make a Sony film or they all have terrible spending habits and will work on any movie to afford a new Dior bag.

    彼らは皆、ソニーの映画を作ることを契約上義務づけられているか、あるいはひどい浪費癖があり、ディオールの新しいバッグを買うためならどんな映画でも手がけるかのようだった。

  • But in all honesty, I feel so bad for these actors because it was so obvious that none of them wanted to be there.

    しかし、正直なところ、私はこの俳優たちに申し訳なく思っている。

  • And like I said, they've all proven to be talented in the past.

    そして私が言ったように、彼らは皆、過去に才能があることを証明してきた。

  • So it just makes it all the more obvious that they didn't want to be in this film, given how phoned in their performances really were.

    だから、彼らの演技がいかにインチキだったかを考えれば、彼らがこの映画に出演したくなかったことがより明白になる。

  • And you can easily tell that there was limited to no rehearsal for this movie as the chemistry was completely lacking.

    そして、この映画のリハーサルがほとんどなかったことは、ケミストリーが完全に欠如していたことからもすぐにわかる。

  • There was no real vibe that any of the actors were curating together.

    どの俳優も一緒にキュレーションしているという雰囲気はなかった。

  • It seemed like they didn't even know what they were meant to be working towards.

    自分たちが何を目指しているのかさえわかっていないようだった。

  • And it also seemed like none of them really knew who their characters were.

    また、どの選手も自分のキャラクターが誰なのかよく分かっていないように思えたが、それはすべて脚本に起因する。

  • And that all stems down to the writing, which never really gave any sort of defining characteristic to any single one of these characters.

  • And I feel so bad for talented actors to have to try and portray a character that has zero character arc, zero character traits and zero backstory.

    そして、キャラクター・アークもキャラクター特性もバックストーリーもゼロのキャラクターを、才能ある俳優が演じようとしなければならないのは、本当に気の毒だと思う。

  • As I'm not even lying when I tell you that there wasn't a single character in this movie that actually had a character arc or had any point to this story.

    この映画には、キャラクター・アークを持つキャラクターや、この物語に重要な意味を持つキャラクターが一人も登場しなかったと言っても嘘ではない。

  • But then we get to the next problem, which is probably the biggest issue that I take with this movie, which is the fact that it was allowed to be released in the first place.

    それは、そもそもこの映画が公開を許可されたという事実である。なぜなら、私たちはスパイ映画を多様に製作し、家に帰る道を作らないように手助けしたスタジオの話をしているのだから。

  • Because we're talking about a studio that made the spy diverse movies and also helped make no way home.

  • So clearly, they know how to make a good film and clearly they know how to make a good film about Spider-Man characters.

    だから、彼らは良い映画を作る方法を知っているし、スパイダーマンのキャラクターを題材にした良い映画を作る方法も知っている。

  • Yet somehow they thought this movie was releasable and that's where eyebrows have to be raised.

    それなのに、どういうわけか彼らはこの映画を公開できると考えた。

  • Because the only reason I can logically find for Sony to release this film is for tax reasons.

    というのも、ソニーがこの映画を公開する論理的な理由は、税制上の理由しか見当たらないからだ。

  • As I'm not accusing them of anything, but I am just saying I would believe them if they said that they had an extra 80 million lying around that they had to get rid of to fit their budget for the year.

    しかし、もし彼らが、その年の予算に合わせて処分せざるを得なかった8000万ドルが余っていると言ったら、私は彼らを信じると言っているのだ。

  • And so they just called up the Morbius writers and told them they had 24 hours to write whatever they want and they'll just give them $20 million and then try and cast about 25 a list actors to divide the next 60.

    そして、モービュースの脚本家たちを呼び出して、24時間以内に好きなものを書けと言い、2000万ドルを渡し、次の60本を分けるために25人ほどの俳優をキャスティングしようとした。

  • And hopefully this movie will make some money.

    そして、この映画がお金を稼いでくれることを願っている。

  • But I'm sure they also don't even care if this movie does make a profit because at the end of the day, it's still a work expense and they can just write it off their tax bill.

    しかし、彼らもまた、この映画が利益を上げようが上げまいが、気にも留めないに違いない。

  • But either way, the fact that a terrible movie like this has been released and is taking people's money is just so disrespectful.

    しかし、いずれにせよ、このようなひどい映画が公開され、人々のお金を奪っているという事実は、あまりにも無礼だ。

  • Given the fact that there's such a big Marvel fan base out there.

    これだけマーベルのファンが多いという事実を考えれば。

  • There are so many people that are really into this Spider Verse ever since they brought out the Spider Verse cartoons and also brought Andrew Garfield and Toby Maguire back with Tom Holland in Spiderman movies showing that they're trying to flesh out this Spider World showing that they're trying to develop a really cool Marvel Universe over at Sony and that's caused so many people to get on board.

    スパイダー・ヴァースのアニメが公開され、アンドリュー・ガーフィールドとトビー・マグワイアがスパイダーマン映画でトム・ホランドとともに復帰して以来、このスパイダー・ヴァースに熱狂している人はとても多い。

  • So clearly, there's a huge fan base for this kind of thing.

    だから、この種のものには大きなファン層があるのは明らかだ。

  • So to release such a terrible movie that they for sure knew wasn't up to scratch, they definitely knew wasn't worthy of people paying over $20 to watch yet they still released it anyway, it just comes across as so disrespectful to me and really disrespects the fan base that you make these movies for.

    このようなひどい映画を公開することは、彼らがその映画には及ばないことを確実に知っていて、20ドル以上払って観る価値がないことを確実に知っていたにもかかわらず、それでもまだ公開するということは、私にはとても無礼に思えるし、このような映画を作るファン層を本当に軽んじているとしか思えない。

  • Because if you're going to charge money for people to come and watch your film at least try and make a decent product.

    なぜなら、自分の映画を観に来てもらうのにお金を取るのであれば、少なくともまともな製品を作ろうとするからだ。

  • Because even if you fail in the process, we can at least understand that you tried your best and you put your best foot forward.

    なぜなら、たとえその過程で失敗したとしても、私たちは少なくともあなたがベストを尽くし、全力を尽くしたことを理解できるからだ。

  • But it is so clear with this movie that that's not what they did and they didn't put their best foot forward in any way, shape or form.

    しかし、この映画を見れば、それが彼らのしたことでないことは明らかであり、どんな形であれ、ベストを尽くしたわけではないことがわかる。

  • And the final problem with this movie is that the teasing some sort of a female spiderwoman x-men rip off where madam Webb ends up in a wheelchair and is going to be the leader of these three young spider women who are going to go out in the world stopping crime and being a great superhero team, which means there could be more Madam Webb movies in the future or at least they're looking to take these characters with zero character arc, zero character traits and use them in the spider verse moving forward, which is only going to damage the Great Spider verse.

    そしてこの映画の最後の問題は、マダム・ウェブが車椅子に乗り、3人の若いスパイダーウーマンのリーダーとして犯罪を阻止し、偉大なスーパーヒーローチームとして世界に出て行くという、女性スパイダーウーマンXメンのパクリを予告していることだ。

  • They've already built and I know what some people may say there needs to be some women in the spider verse, but you already have Gwen Stacy in the Spiderverse cartoons.

    スパイダーバースにはすでにグウェン・ステイシーがいる。

  • And so there's an unlimited amount of female spider women that you can have from that cartoon or even bring into a Tom Holland Spiderman movie potentially.

    だから、そのアニメから、あるいはトム・ホランドのスパイダーマン映画に登場させることができる女性のスパイダーは無限にいる。

  • But don't take any of these characters moving forward, please because they, they are all downright terrible.

    しかし、これらの登場人物の誰一人として前に進んではいけない。

  • But that pretty much wraps up my review of Madam Webb.

    しかし、これでマダム・ウェッブについての私の批評はほぼ終わった。

  • It was an absolute disaster.

    まったく最悪だった。

  • And all I can say to you is that I really hope you don't go out and watch this movie because it will be a waste of money and it will be two hours that you'll never get back in your life and would be much better spent somewhere else.

    そして、私があなたに言えることは、この映画を観に行かないでほしいということだ。お金の無駄になるし、人生で二度と取り戻せない2時間を過ごすことになる。

  • But what are your thoughts on Madam Webb?

    しかし、マダム・ウェブについてはどうお考えですか?

  • Let me know down below in the comments.

    下のコメント欄で教えてください。

  • If you like the video, please hit the like button, hit the subscribe button and I'll see you all on my next video.

    もしこのビデオが気に入ったら、「いいね!」ボタンを押してください。

Well, I just got out the cinema from watching Madam Web and I can comfortably say that it was the worst movie I have ever seen in a cinema.

さて、『マダム・ウェッブ』を観て映画館から出たところだが、これまで映画館で観た映画の中で最低の映画だったと断言できる。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます