字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント You used to be a gifted kid and now you're a distractible 20-something-year-old with 300 hobbies and a job that you hate. 昔は才能に恵まれた子供だったのに、今は300の趣味と嫌いな仕事を持つ散漫な20代になってしまいました。 Let's talk about why and how we can fix it growing up doing things, especially intellectual things probably came really easy to you, which sounds great, except it starts to become a part of our identity. その理由と、どうすればそれを解決できるかを話し合いましょう。特に知的なことをするのは、あなたにとって本当に簡単なことだったでしょう。 We start to tell ourselves, "Ah, I am the smart talented kid who can do anything with little to no effort." 私たちは自分自身に言い聞かせるようになるんです。「ああ、私は頭がよくて才能があって、ほとんど努力しなくても何でもできる子なんだ 」ってね。 We start to label other people harshly as the dumb kids. 他人を馬鹿な子だと厳しくレッテルを貼るようになります。 And in the moment we can't see what the problem is. そしてその瞬間、何が問題なのかわからなくなります。 That doesn't surface until later when we encounter challenges that we cannot overcome with raw ability alone. それが表面化するのは、生の能力だけでは乗り越えられない困難に遭遇した時です。 Instead of starting to try, we give up. 努力する代わりに諦めてしまいます。 This happened to me in my first year of university. 大学1年の時、こんなことがありました。 For the first time ever, school is really challenging and instead of trying to work through it, I gave up. 初めて学校での勉強が大変で、それを乗り越えようとするどころか、諦めてしまったんです。 I hid behind the shield of "I could have done it if I tried," and I refused to put in effort. 私は「やればできたかもしれない」という言い訳の盾の後ろに隠れ、努力を惜しんでいました。 I was afraid. 怖かったんです。 I compensated by picking up a bunch of different hobbies. いろんな趣味を持つことで、埋め合わせをしたんです。 But the same problem persisted. しかし、同じ問題が続きました。 We start a new hobby and when things are new and exciting, it's easy to find motivation to get better at it. 新しい趣味を始め、新鮮でわくわくするようなことは、うまくなろうとするモチベーションを見つけやすいです。 But as soon as things become difficult, we give up. しかし、困難に直面するとすぐに諦めてしまいます。 Meanwhile, the kids that we labeled as stupid or dumb, learned how to work hard, and as every football coach says, "Hard work beats talent." 一方で、私たちが馬鹿だとレッテルを貼った子供たちは、一生懸命働くことを学び、あるいはあらゆるフットボールコーチが言うように、「努力は才能に勝てる」ということを実感しました。 Being used to having things come easy meant that we never learned how to struggle. 簡単なことに慣れ親しんできたことで、苦労することを学ばなかったのです。 As we get older, we go from being talented kids to loser adults. 年を取ると、才能ある子供から負け犬の大人になります。 But what if talent starts to work hard? でも才能がある人が努力し始めたら? The problem I think is that deep down, we still think that we're gifted, smart, talented kids and we still think that being talented is important. 問題は、私たちが心の底では、才能があり、頭が良く、才能に恵まれた子供だと思っていることです。そして才能があることが重要だと考えていることだと思います。 To fix this, we need to uncouple talent from our identity. これを解決するには、才能とアイデンティティを切り離す必要があります。 Now, every quality that we identify ourselves with, whether it be pretty or smart or athletic, is relative to other people. 美男美女であれ、頭脳明晰であれ、スポーツ万能であれ、私たちが自分自身を認識するすべての資質は、他者との相対的なものなのです。 Growing up, we thought we were gifted and good at school because compared to the dumb kids, everything came easy to us. 幼い頃は、自分は才能があり、学校でも優秀だと思っていました。なぜなら、頭の悪い子供たちに比べれば、何もかもが簡単だったからです。 And so to shed this label, I started looking, really looking, not to people that were behind, but instead ahead of where I was. だから、そのレッテルを剥がすために、自分より遅れている人ではなく、先にいる人に目を向けるようになったんです。 Whenever I used to compare myself to other people, it was with envy. 以前は他人と自分を比べる時はいつも、羨望の眼差しで見ていました。 I used to think, "They got lucky." 「あいつらは運がいい 」って思っていました。 "I could have done it if I tried," or "They were privileged, there was no way I could compete with that." 「私だってやればできる 」とか 「あいつらは優遇されてたんだ、私なんかが太刀打ちできるわけがない 」とか。 But this time, I tried to be really clear and really rational. でも今回は、本当にはっきりと、本当に理性的に考えてみたんです。 No more excuses and no more lies. I told myself, "Compared to these people, you're nothing special." もう言い訳はしません。自分に言い聞かせたんです。「この人たちに比べたら、自分はたいしたことない 」って、自分に言いました。 My self-talk started to change from "You are a smart, talented individual that can do anything with no effort" to "You are a normal person that is stupid sometimes and you need to put an effort to achieve anything." 「あなたは頭が良くて、才能があって、努力しなくても何でもできる人だ 」という自分語りから、「あなたは時々バカになる普通の人間で、何かを成し遂げるためには努力が必要だ 」という自分語りに変わり始めました。 Surprisingly, it actually started to work. 驚くことに、実際に効果が出始めました。 Losing the label of being talented or gifted, gave me permission to fail and actually allowed me to start working hard. 才能があるというレッテルがなくなったことで、失敗してもいいと思えるようになりました。 Somewhere deep down, I still am that annoying gifted kid, but I do feel that I'm growing up just a little and I think that if I can do it, you can too. どこか深く、私はまだあのうるさい才能ある子供のようですが、少しずつ成長していると感じています。そして、もしこれができるなら、あなたもできるはずだと思います。 Thanks for watching. ご視聴ありがとうございます。
A2 初級 日本語 才能 努力 レッテル 子供 あきらめ はず IQ130以上「ギフテッド」の子どもが大人になるとどうなる?天才ゆえの「苦悩」と解決法とは 22266 149 林宜悉 に公開 2024 年 01 月 18 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語