Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • There's one big question on people's minds after over a decade since GT A five, what does rockstar have in store this time?

    GT A 5から10年以上経った今、ロックスターは今度は何を用意しているのだろうか?

  • The bar couldn't possibly be higher thanks to its massive release and its online economy.

    大々的なリリースとオンライン経済のおかげで、これ以上高いハードルはないだろう。

  • GT A five is probably the highest grossing piece of media of all time.

    GT A 5は、おそらく史上最高の興行収入を記録したメディアだろう。

  • Never.

    決して

  • Has there been an opening like this in the entertainment industry this week, Grand Theft Auto Five pulled in $1 billion in sales in three days.

    グランド・セフト・オート5』は3日間で10億ドルの売り上げを記録した。

  • No movie or music release has ever come close to that.

    映画や音楽のリリースで、これに匹敵するものはない。

  • I'm here for Grand Theft Auto Five reaching over $6 billion.

    私は『グランド・セフト・オート5』が60億ドルを超えることを期待している。

  • A figure that rockstar would be lucky to match the next time round.

    あのロックスターが、次のラウンドでそれに匹敵するような活躍をするのは、幸運なことだろう。

  • But with the reported development budget between one and $2 billion alone for GT six people will be expecting the world.

    しかし、GTの6人だけでも10億ドルから20億ドルという開発予算が報告されており、世界に期待がかかる。

  • Most of all people are going to be looking for something that builds on what ETA five did so well.

    何よりも、ETA5がうまくやったことをベースにしたものを、人々は求めているはずだ。

  • The shish scale of the game was one of the things that really blew people away the way the world seemed so alive and the highest missions were dazzling spectacles which acted like many finales.

    ゲームの壮大なスケールは、世界を生き生きと見せ、最高峰のミッションはまるで多くのファイナルのようなめくるめくスペクタクルで、人々の度肝を抜いた。

  • The story and the characters were incredibly well done.

    ストーリーもキャラクターも信じられないほどよくできていた。

  • If a little all over the place, you could definitely tell that each plot point had at least 50 writers working on it, but that didn't stop the dialogue from being snappy and the characters from being some of the funniest and most interesting we've seen in a long while at the end of the day, any game where you can steal a blimp has at least something going for it.

    少々あちこちに問題があったとしても、各筋書きに少なくとも50人の脚本家が関わっていることは間違いないだろうが、それでも台詞の切れ味や登場人物の面白さは、ここしばらくで見た中で最も面白く、興味深いものだった。

  • What cemented it altogether though were the mechanics of the game, everything from the driving, the flying, the combat mechanics.

    しかし、それを決定づけたのは、運転、飛行、戦闘に至るまで、ゲームのメカニクスだった。

  • It all worked pretty much perfectly.

    すべて完璧だった。

  • A massive step up over the previous games in the series.

    これまでのシリーズより格段に進歩している。

  • If any of these elements were sub par, it would have ruined the entire game.

    これらの要素のどれかが並以下だったら、ゲーム全体が台無しになっていただろう。

  • If the driving felt clunky or stiff, then it would have turned all the long drives into a chore rather than well change of pace.

    もし運転がぎこちなかったり、硬かったりしたら、ロングドライブは気分転換になるどころか、退屈なものになっていただろう。

  • Is that the time you spend driving just seems to disappear.

    運転に費やす時間は、ただ消えていくように見える。

  • And this focus on the core mechanics actually being fun over and over again is what's missing from so many games today.

    そして、核となるメカニックを何度でも楽しめるようにすることこそ、今日の多くのゲームに欠けているものなのだ。

  • But for GT A, it was what enabled rockstar to turn it into a massively successful.

    しかし、GT Aにとっては、それがロックスターを大成功に導いたのである。

  • MMO that's been running for nearly a decade straight.

    10年近く続いているMMOだ。

  • If rockstar doesn't get these essentials, right?

    もしロックスターがこれらの必需品を手に入れなかったら?

  • For GT A six, then it might turn out as one of the biggest bundles of all time, but it's unlikely.

    GT A 6の場合、史上最大級のバンドルになるかもしれないが、その可能性は低い。

  • So then what do we know about the game so far?

    では、今のところゲームについてわかっていることは?

  • Well, speculation about GT A six has been going on for years and years now, but it wasn't until 2020 that we learned anything concrete even that was part of a league from the company, Unu Guta Reports.

    GT A 6に関する憶測はもう何年も何年も続いているが、具体的なことがわかったのは2020年になってからで、それも同社からのリーグ戦の一部だった、と『うぬぐ太通信』は報じている。

  • Insiders at the studio said it was still a ways away, but they did have some details.

    スタジオ関係者によれば、まだ先の話だが、いくつかの詳細がわかったという。

  • Even at such an early point, rockstar has and still is infamous for their culture of crunch and overworking their developers.

    このような初期の段階であっても、ロックスターは、開発者を酷使する文化で悪名高い。

  • Anyone who's played red dead redemption two will know the sheer amount of time they must have gone into each tiny detail.

    レッド・デッド・リデンプション2』をプレイしたことのある人なら、ひとつひとつの細かなディテールに費やした時間の膨大さを知っているはずだ。

  • So to try and ease the burden sources, the company said the game would be limited in scope of first but expand over time as new content gets added.

    そこで同社は、負担を軽減するために、最初のうちはゲームの範囲を限定するが、新しいコンテンツが追加されるにつれて時間をかけて拡大していくと述べた。

  • Although whether this is just an excuse for Rockstar to repackage paid DLC is another story.

    もっとも、これがロックスターにとって有料DLCを再パッケージ化するための口実に過ぎないかどうかは別の話だが。

  • Other than that though details were scant.

    しかし、それ以外の詳細は乏しい。

  • It wasn't until last year that we really done some of the details.

    本当に細かいことをやったのは昨年になってからだ。

  • Five months after Rockstar officially announced it was coming out, Bloomberg released a report on some of the upcoming game's main features.

    ロックスターが正式に発表してから5カ月後、ブルームバーグは今度のゲームの主な特徴についてのレポートを発表した。

  • We learned that the game would originally start off in Miami.

    当初はマイアミで試合が始まる予定だった。

  • A fact that was later all but confirmed when development footage was leaked.

    この事実は、後に開発映像がリークされたことでほぼ確定した。

  • It wasn't long before people took some of the buildings, they saw a match them exactly to some of Miami's real life structures.

    人々がいくつかの建物を手に取り、マイアミの現実の建造物のいくつかと正確に一致させるのを見るのに、そう時間はかからなかった。

  • One detail though was that while the map was going to be smaller than usual, we would have far more indoor locations, rocks side games have always been more focused on immersion in a real world.

    しかし、ひとつだけ細かいことを言えば、マップは通常より狭くなるものの、屋内のロケーションが大幅に増えるということだった。

  • So this will be a welcome change.

    だから、これは歓迎すべき変化だろう。

  • On top of this, the game was confirmed to have two protagonists, one male and one female, maybe a step back from the three main characters of GT A five.

    その上、このゲームには男女2人の主人公が登場することが確認されており、『GT A five』の3人の主人公から一歩後退したのかもしれない。

  • But still interesting.

    だが、それでも興味深い。

  • Normally people base their judgments about the game on the amount of protagonists anyway, but a few months later and there would be a much larger deal show footage from the unfinished game raw code and even some voice hacking from scenes in the game.

    しかし、その数ヵ月後には、未完成のゲームから生コードの映像、さらにはゲーム中のシーンからボイスハッキングした映像までが公開されることになった。

  • Lots of it was scrubbed by rockstar shortly afterwards.

    その多くは、その後すぐにロックスターによって削除された。

  • Although what was seen confirmed some early reports about the game and the IKA actually turned out to be a 17 year old from Britain who had hacked into rockstar with a fire TV, stick in a hotel room connected to his mobile phone.

    ゲームとIKAに関するいくつかの初期の報道を確認することができたが、実際にはイギリスの17歳の少年が、ホテルの部屋で携帯電話に接続されたファイヤーTV、スティックでロックスターにハッキングしていたことが判明した。

  • And it wouldn't be all that surprising if a similar character ends up in the game itself.

    そして、似たようなキャラクターがゲーム自体に登場することになっても、それほど驚くことではないだろう。

  • But outside of the confirmed details, we can make a lot of pretty strong predictions based on both what Rockstars done with their previous games as well as a little common sense.

    しかし、確認されている詳細以外では、ロックスターズが過去に手がけたゲームと、ちょっとした常識の両方から、かなり強力な予測を立てることができる。

  • But before we continue, I wanna talk about a video sponsor.

    でも、その前にビデオスポンサーの話をしたい。

  • Have you ever Googled yourself and was shocked to see your personal information exposed on one of those public listing sites.

    ググって自分の個人情報が公開されているサイトを見てショックを受けたことはないだろうか。

  • Data brokers are making a fortune selling your information to Robo callers, spammers and others who want to learn more about you, like where you live.

    データブローカーは、あなたの情報をロボット電話業者やスパムメール業者、その他、あなたがどこに住んでいるかなど、あなたについてもっと知りたがっている人たちに売って大儲けしている。

  • And that's why I'm excited to tell you about today's sponsor Aura or it can identify data brokers, exposing your info and submit opt out requests on your behalf.

    そのため、私は今日のスポンサーであるオーラについてお話しすることに興奮しています。オーラは、データブローカーを特定し、あなたの情報を暴露し、あなたに代わってオプトアウト要求を提出することができます。

  • Now, brokers are legally required to remove your info if you ask them to.

    現在、ブローカーは、あなたが依頼すれば、あなたの情報を削除するよう法的に義務付けられている。

  • But if they make it super hard to do, let Aura handle it for you and you can try Aura for free for two weeks using Mylink Aura also does so much to protect you and your family from online threats.

    マイリンクを使って、2週間無料でオーラを試すことができる。 オーラはまた、オンラインの脅威からあなたとあなたの家族を守るために多くのことを行ってくれる。

  • You can't see it's super easy to set up and you don't have to download several different apps to get things like parental controls, antivirus, VPN, password management, identity theft insurance and more instead you get everything in one at an affordable price.

    セットアップも超簡単で、ペアレンタルコントロール、アンチウイルス、VPN、パスワード管理、個人情報盗難保険など、いくつもの異なるアプリをダウンロードする必要がなく、その代わりに手頃な価格ですべてを1つにまとめることができる。

  • So they all do the hard work of keeping you safe online so that you can focus on other tasks with peace of mind.

    そのため、安心して他の仕事に集中できるよう、オンライン上の安全を守るためのハードワークをすべてこなしてくれるのだ。

  • You can either let people continue to exploit and profit off your private information or you can go to aa.com/moon to start your two week free trial.

    あなたの個人情報を悪用して利益を得ようとする人々を放置し続けるか、aa.com/moonにアクセスして2週間の無料トライアルを開始することができる。

  • Also link down in the description below.

    下の説明にもリンクがある。

  • There will almost certainly be an online site of the game most likely separate from the single player GTAS online short cards and microtransaction kept the company afloat for a decade, promising perpetual income for very little effort.

    GTASのオンライン・ショート・カードとマイクロトランザクションは、10年間会社を存続させ、わずかな労力で永続的な収入を約束した。

  • In comparison.

    それに比べると

  • Their effectiveness is most likely a large part of why we haven't gotten GT a six sooner.

    GTをすぐに6番にできなかった理由の大部分は、彼らの効果だろう。

  • Rockstar were pretty much releasing a game every year before GT A online came out.

    ロックスターは『GT A』オンラインが登場するまでは、毎年かなりの数のゲームをリリースしていた。

  • Since then, we've seen just one major release in a decade.

    それ以来、この10年間でメジャーなリリースは1度しかない。

  • And the other thing we can almost certainly expect is a focus on satire.

    そしてもうひとつ、ほぼ間違いなく期待できるのは、風刺に焦点を当てることだ。

  • GTO Five was full of it as were the other games in the franchise.

    GTOファイブは、フランチャイズの他のゲームと同様に、それにあふれていた。

  • But today it's gonna be a bit trickier.

    だが、今日は少し厄介なことになりそうだ。

  • Past 10 years have seen real life surpass fiction and how upside and comical it is.

    この10年間で、現実の生活がフィクションを凌駕し、いかに逆さまで滑稽であるかを目の当たりにしてきた。

  • Things we laughed at yesterday are normal today.

    昨日まで笑っていたことが、今日は普通になっている。

  • And so it's hard to imagine how rockstar and the legions of writers will come up with anything more crazy than what's in the news.

    だから、ロックスターと作家の軍団が、ニュースに出ていること以上にクレイジーなことを思いつくとは想像しがたい。

  • Could life invader from GT A five really be renamed into something dumber than matter or could they come up with anything more redundant than X?

    GT A 5の生命侵略者は、本当に物質よりも愚かなものに改名されたのだろうか?

  • How could they even approach how insane and over the top modern Po Sixes today?

    今日のモダン・ポーシックスの非常識さ、大げささにどうやったら近づけるだろう?

  • Judging by what we saw in the last game though, there's a few obvious paths they could take two characters from GT A five that seem so much more relevant.

    しかし、前作で見たものから判断すると、GT A 5の2人のキャラクターには、もっと関連性がありそうな明白な道筋がいくつかある。

  • Now are Michael's two Children, Jimmy and Tracy Jimmy is the stereotypical gamer.

    マイケルの2人の子供、ジミーとトレイシー。

  • He's a toxic man child unaware of how awkward he is while also blaming everyone around him for the fact he spends all day smoking and playing games if they didn't drill it in enough already, he's literally got the word entitled tattooed on his neck.

    一日中タバコを吸いながらゲームをしていることを周りのせいにしながら、自分がいかに不器用な人間であるかを自覚していない毒男児だ。

  • Tracy is on the other side of the coin, a stereotypical blonde airhead.

    トレイシーはコインの反対側で、ステレオタイプな金髪の気取り屋だ。

  • She goes through life entirely obsessed with status image and her own popularity, she throws tantrums is even more sport than her brother and she's painfully naive.

    彼女はステータスイメージと自分の人気だけに執着し、弟以上に癇癪を起こし、痛いほど世間知らずだ。

  • This was rock stars over the top.

    これはロックスターの上を行くものだった。

  • A disturbingly accurate betrayal of teenagers at the time the game came out and today nothing's really changed.

    ゲームが発売された当時は、ティーンエイジャーに対する不穏なほど正確な裏切りだった。

  • It said that these people grew up and are they the ones setting the example and guiding social media for everyone younger than them?

    この人たちは大人になり、自分より若い人たちの手本となり、ソーシャルメディアを導いているのだろうか?

  • It's a self perpetuating cycle that began with people like these characters.

    このような人々から始まった自己増殖サイクルだ。

  • And so you can be sure that rockstar's gonna roast the hell out of them.

    だから、ロックスターが彼らを焼き尽くすことは間違いない。

  • The Jimmy and traces of yesterday, they are the influencers of today, the most entitled degenerate people making the most money of all considering how blatant and clearly greedy.

    昨日までのジミーとその痕跡は、今日のインフルエンサーであり、あからさまで明らかに貪欲であることを考えれば、最も権利のある堕落した人々が最も金を稼いでいる。

  • Some influences are every week like clockwork.

    ある影響力は、時計のように毎週ある。

  • There's another controversy about some influencer pushing some awful product, usually a scam whilst failing to hide how stupid they think their audience is.

    また、あるインフルエンサーが、ひどい商品(たいていは詐欺)を押し売りする一方で、自分たちの視聴者をいかにバカにしているかを隠すことに失敗したという論争がある。

  • Just look at one of Pokemon's most recent scandals trying to sell $28 cookies then insulting the people who call her out on it by saying they're just poor and stupid cookies that are just an obvious rebrand or some other more cheaper cookie.

    ポケモンの最近の不祥事を見ればわかるが、28ドルのクッキーを売ろうとして、それを非難する人たちを「ただの貧乏で愚かなクッキーだ」と侮辱している。

  • Now, I know the crypto scams that influences like Logan pus equally likely though is rockstar making fun of both the Sims calling these people queen unironically.

    今、私はローガンの膿のような影響を与える暗号詐欺を知っている。しかし、同じように可能性が高いのは、ロックスターがシムズの両方を皮肉らずに女王と呼ぶ人々をからかっていることだ。

  • So, Ruby Rose is a very popular individual right now and she posted this on Twitter today.

    ルビー・ローズは今、とても人気のある女性で、今日ツイッターにこんな投稿をした。

  • I ran into my number one spiner on only fans and we are blessed with two magnificent pictures here on the left.

    左の2枚の素晴らしい写真に恵まれた。

  • It is Ruby Rose posing with her number one piggy bank dumper.

    ルビー・ローズが貯金箱のダンパーのナンバーワンとポーズをとっているのだ。

  • Now let's turn our attention to exist.

    さて、次は "存在 "に目を向けてみよう。

  • B and we can get the statistics.

    Bで統計が取れる。

  • So he has been subscribed to our only fans for a month and has spent a total of $62,000 as well as the people spending their whole lives raging in comment sections often though they're just the same people.

    だから、彼は私たちの唯一のファンを1ヶ月間購読し、合計62,000ドルを費やしてきただけでなく、彼らは同じ人々であるにもかかわらず、しばしばコメント欄で荒れ狂う彼らの人生のすべてを費やしている。

  • GT A USS specifically deconstructing American culture as well.

    GT A USSは特にアメリカ文化をも解体している。

  • While lots of other shows, movies and games do this.

    他の多くの番組や映画、ゲームがそうであるのに対して。

  • GT A does it in such a complete and direct way that it is unique.

    GT Aはそれを完全かつ直接的な方法で行っており、唯一無二の存在だ。

  • Every detail is a masterclass in satirizing America.

    細部に至るまで、アメリカを風刺する名人芸だ。

  • From the way the adverts on the radio sound the ulous political campaigns and billboards.

    ラジオから流れる広告の音や、政治的なキャンペーンや看板。

  • It's uncanny how close the eye of reality.

    現実の目の近さには驚かされる。

  • The same report says he allegedly used campaign money for a fleshy Las Vegas holiday, a shopping spree at makeup store, Sephora and for payments to only fans a site known for adult entertainment.

    同報告書によると、彼は選挙資金をラスベガスでの肉感的な休暇、化粧品店セフォラでの買い物、風俗で知られるサイトのファンへの支払いに使ったとされている。

  • He's now facing 23 federal charges.

    彼は現在、23の連邦犯罪に直面している。

  • The satire is most visible though the names.

    風刺は名前に顕著に表れている。

  • Rockstar gives their fake companies.

    ロックスターは偽の会社をあげている。

  • Facebook turns to life and Feeder Fox becomes wizzle news and Goldman Sachs is renamed to S BG sacks while they might be juvenile.

    フェイスブックは生命に変わり、フィーダー・フォックスはウィズル・ニュースとなり、ゴールドマン・サックスはS BGサックスに改名された。

  • These names are working on another level beyond crass humor.

    これらの名前は、下品なユーモアを超えた別の次元で機能している。

  • They're poking fun at the doublespeak way that companies name themselves.

    企業名のダブルスピークを揶揄しているのだ。

  • So unless ubiquitous today, companies don't fire people anymore.

    だから、今日どこにでもあることでない限り、企業はもう人を解雇しない。

  • They downsize or they restructure reductions in pay or the company's revenue becomes adjustments.

    人員削減、リストラ、減給、あるいは会社の収益が調整される。

  • Instead what began as, as a more than stupid buzzwords and boardroom meetings has infected every layer of society.

    それどころか、くだらない流行語や役員会議以上のものとして始まったものが、社会のあらゆる層に浸透している。

  • Today, companies are so terrified of the truth in their pr image that the names barely mean anything anymore.

    今日、企業はPRイメージの真実に怯え、その名称はほとんど意味を持たなくなっている。

  • Facebook became better at Twitter tenants X both of the previous names actually meant something.

    フェイスブックはツイッターのテナントより良くなった。

  • Facebook actually was a book of faces in the beginning.

    フェイスブックは当初、顔の本だった。

  • Now they don't mean anything at all.

    今はまったく意味がない。

  • Even company logos become bland and featureless.

    会社のロゴでさえ、無味乾燥で特徴のないものになってしまう。

  • Just compare any big name brands logo to what it was 10 years ago.

    どんな有名ブランドのロゴでも、10年前と比べてみればいい。

  • Nearly every time it's just a simplified geometric version of it.

    ほぼ毎回、幾何学的に単純化されたバージョンに過ぎない。

  • But with GT A six said to be the most expensive A a game in history, it might be an issue for rockstar to properly satirize these mega corporations.

    しかし、『GT A 6』は史上最も高価なA級ゲームと言われており、ロックスターがこれらのメガ企業を適切に風刺することは問題かもしれない。

  • They are one now.

    今、彼らはひとつになっている。

  • It would take a bit of the momentum out of every show they take at corporate America when they're a massive part of it.

    彼らがアメリカ企業の巨大な一部である以上、彼らがアメリカ企業を相手にするすべてのショーから勢いが少し失われてしまうだろう。

  • Although might not be as big of a problem as people expect after every GT A game and for the entirety of GT A online, you're invited to get straight back into the criminal grind, whatever lessons the protagonists learn about how they should value their family or get out while they still can always fall away if they actually landed, the game would just end.

    毎回のGT Aのゲームの後、人々が期待するほど大きな問題ではないかもしれないが、そしてGT Aのオンライン全体のために、あなたはまっすぐに犯罪の苦境に戻るように誘われ、主人公がどのように家族を大切にすべきか、または彼らが実際に着陸した場合、彼らは常に離れて落ちることができるまだ持っている間に抜け出す方法について学ぶものは何でも、ゲームはちょうど終わるだろう。

  • Instead there's an iron in how the main character can finish.

    その代わり、主人公がどうゴールできるかが鉄則だ。

  • The rock become a complete person.

    岩は完全な人間になる。

  • Learn all these core values about humanity and get right back into murder.

    人間性についての核となる価値観をすべて学び、すぐに殺人に復帰する。

  • And Mayhem Rockstar are the same.

    メイヘム・ロックスターも同じだ。

  • The characters are finished with GT A five.

    キャラクターはGT A 5で終了。

  • It was the definitive GTX and they became one of the largest gaming companies in the industry, but now they're back to it all over again.

    GTXの決定版となり、業界最大手のゲーム会社となったが、今はまた同じことを繰り返している。

  • But bigger and better rocks are themselves, are large enough to be satirized in the GT A game, if only they were the ones making it.

    しかし、より大きく、より良い岩そのものは、GT A戦で風刺されるのに十分な大きさである。

  • This is just one example of a million different ways rockstar could take on modern culture and GTs six.

    これは、ロックスターが現代文化とGTs6を取り上げることができる100万通りの方法のほんの一例に過ぎない。

  • There's literally a whole world of options for them considering it's taking place in Miami.

    マイアミで開催されることを考えれば、彼らにとっての選択肢は文字通り世界中にある。

  • We're pretty much likely to see some soundcloud rappers at the very least and all the degenerate podcasters.

    少なくとも、サウンドクラウドのラッパーたちや、堕落したポッドキャスターたちが登場する可能性は高い。

  • But overall, the way Rockstar just cuts through the nonsense and goes straight for the U is what makes GT A some of the best sata around.

    しかし、全体的に見れば、ロックスターがナンセンスなことをただひたすら切り捨て、Uに一直線に突き進む姿こそが、GT Aを最高のサタの一部にしているのだ。

  • The only thing left to see is whether they can keep the ball rolling for GT A six.

    あとは、GT A 6に向けてボールを回し続けられるかどうかだ。

  • These sorts of massive AAA releases only come along once in a while and they're always a complete gamble.

    この種の大規模なAAA作品はたまにしか出ないし、常に完全なギャンブルだ。

  • The more highly anticipated a game is the bigger risk there is of a complete flop if it doesn't reach people's expectations for gaming audiences, especially the reactions can be a little on the extreme side considering people have been waiting over a decade and the games have had more than a billion dollars thrown at it.

    特に、10年以上も待たされ、10億ドル以上の資金が投じられたゲームであることを考えると、その反応は少し極端な面もある。

  • The possibilities are limitless.

    可能性は無限だ。

There's one big question on people's minds after over a decade since GT A five, what does rockstar have in store this time?

GT A 5から10年以上経った今、ロックスターは今度は何を用意しているのだろうか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます