Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Why can't robots check the box that says "I'm not a robot."

    なぜロボットは、私はロボットではないというボックスにチェックを入れられないのだろう。

  • I mean, robots can do heaps of complex things these days.

    つまり、最近のロボットは複雑なことをたくさんできる。

  • So what is stopping them from ticking a simple check box?

    では、単純なチェックボックスにチェックを入れるのを止めるものは何なのか?

  • Well, the box is a newer version of a system that used to be called CAPTCHA.

    まあ、このボックスは、かつてキャパと呼ばれていたシステムの新しいバージョンなんだ。

  • CAPTCHA: completely automated public turing test to tell computers and humans apart.

    キャパは、コンピューターと人間を見分けるための公開チューリングテストを完全に自動化した。

  • You might remember they used to look like this.

    以前はこのような形をしていたのを覚えているかもしれないが、ロボットが賢くなるにつれてキャプチャが難しくなり、視覚障害者にはまったく手の届かないものになってしまった。

  • But as robots got smarter CAPTCHAs got harder and they became completely inaccessible to the vision impaired.

  • And the rest of us.

  • Is that even a fucking letter?

    そして残りの私たちは、2014年までの手紙でさえ、グーグルが99.8%の捕獲テストをパスできるA Iソフトウェアを設計したのに対し、人間は33%しかパスできなかったということだ。

  • By 2014, Google had designed A I software that could pass 99.8% of CAPTCHA tests while humans were only passing 33% of them.

  • Maybe it's a magic eye.

    魔法の目かもしれない。

  • I think I see a dolphin.

    イルカが見えるようだ。

  • Meanwhile, spammers without supercomputers could still get around CAPTCHAs by paying workers in digital sweatshops to solve them at a rate of 30 US cents per 1000 CAPTCHA sold.

    一方、スーパーコンピューターを持たないスパマーは、デジタル搾取工場で働く労働者に、1000キャプチャーの販売につき30セントの報酬を支払うことで、キャプチャを回避することができる。

  • Now these services are still online today.

    現在、これらのサービスはまだオンライン上にある。

  • What's their address?

    住所は?

  • So that's why Google invented the box.

    だからグーグルは箱を発明した。

  • They call it reCAPTCHA.

    彼らはそれを奪還と呼んだ。

  • So now I just click the box that says I'm human and that's it?

    だから今は、私は人間ですというボックスをクリックするだけで、この場合はそれで終わりです。

  • In this case, yep.

    そうだね。

  • Well, why can't a robot do that?

    なぜロボットにそれができないのか?

  • Well, they can.

    まあ、できるさ。

  • But the click isn't the test, the test comes before the click.

    しかし、クリックがテストなのではなく、クリックの前にテストがあるのだ。

  • Like the way your mouse moves towards that box.

    そのボックスに向かってマウスが動くようにね。

  • Google tracks that kind of thing.

    グーグルはそういうことを追跡している。

  • A cursor controlled by a bot moves in a suspiciously straight line at a consistent speed.

    ボットが操作するカーソルは、一定の速度で怪しく直線的に動く。

  • Whereas your mouse movements are, well, uh they're only human.

    マウスの動きは、まあ......ただの人間なんだけどね。

  • Exactly.

    その通りだ。

  • If the side's still unsure, you'll have to click on the squares with fire hydrants or crosswalks or traffic lights.

    サイドがまだわからない場合は、消火栓や横断歩道、信号機のあるマスをクリックする必要がある。

  • Google hasn't told us how reCAPTCHA works exactly.

    キャプチャがどのように機能するのか、グーグルは教えてくれない。その通りだ。

  • But experts think this traffic light section might also be a mouse movement test, which is why you passed even though you missed two millimeters of traffic light room in the second square.

    しかし専門家によれば、この信号機のセクションはマウスの動きのテストでもあるようだ。

  • Well, I'm only human. -So true.

    まあ、僕はただの人間だから、そうだね。

  • So what's stopping spammers from paying sweatshops to beat these new CAPTCHAs?

    では、この新しいキャプチャを破るために、スパマーが汗水たらして働く工場にお金を払うのを止めるにはどうしたらいいのだろうか?

  • Nothing.

    何もない。

  • Their workers get paid a whole $1 to complete 1000 CAPTCHAs.

    彼らの労働者は、1000個のキャプチャを完成させるのに丸々1ドル支払われる。

  • But there is just one, tiny other little thing.

    ただ、もうひとつ、ほんの小さなことがある。

  • Yeah?

    そうだね。

  • Modern reCAPTCHAs also examine your browsing history. - What?

    最近のリキャプチャーは、閲覧履歴も調べる。

  • Your previous internet activity is the clearest giveaway of who is human and what's a bot.

    あなたのこれまでのインターネット上の行動が、誰が人間であるかを示す最も明確な証拠となる。

  • Bots for instance, don't generally Google themselves while perving on pictures of young King Charles and looking into forehead reduction surgery.

    そして、例えばボットとは何かというと、若いキング・チャールズの写真をのぞき込んだり、額の縮小手術を調べたりしながら、自分自身をグーグル検索することは一般的にはない。

  • I did not give them permission to do that.

    私は彼らにその許可を与えていない。

  • You gave Google permission to. - I did not.

    あなたはグーグルに許可を与えたが、私は与えていない。

  • Yes, you did check the privacy link.

    はい、プライバシーに関するリンクをチェックしましたね。

  • It takes you straight to Google's privacy statement which has this video.

    グーグルのプライバシー・ステートメントに直接アクセスでき、このビデオが掲載されている。

  • We also collect info as you use our services like the searches you make, ads you interact with and visits to websites that use our services.

    当社はまた、お客様が当社のサービスを利用する際に、お客様が行った検索や広告、当社のサービスを利用しているウェブサイトへの訪問などの情報を収集します。

  • Google assumes permission to track you all the time.

    グーグルは常にあなたを追跡する許可を得ている。

  • In fact, the latest versions of reCAPTCHA don't even need you to tick a box.

    実際、リキャプチャーの最新バージョンでは、ボックスにチェックを入れる必要すらない。

  • They just use your tracking info.

    彼らはあなたの追跡情報を使うだけで、よくやってくれる。

  • And well done, you pass by exhibiting incompetence at every turn.

    ことあるごとに無能ぶりを発揮して通り過ぎる。

  • You must be human.

    あなたは人間でなければならない。

  • What?

    え?

  • Don't worry, human error looks really good on you, girl.

    心配しないで、ヒューマンエラーは本当によく似合うよ、お嬢さん。

  • Anyway, thank you for the intel. Plato humans.

    とにかく、プラトン人間の情報に感謝する。

Why can't robots check the box that says "I'm not a robot."

なぜロボットは、私はロボットではないというボックスにチェックを入れられないのだろう。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます