Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • If a parent offers the option, you can play with this doll or you can play with this ball, and the boy chooses the ball,

    親が「この人形で遊んでもいいし、このボールで遊んでもいいよ」と言うと、男の子はボールを選ぶ、

  • my theory is because early humans, like the men, as far as I'm concerned, hunted.

    僕の理論だと、初期の人類は、僕の知ってる限り、男性は同様に狩りをしていた。

  • I mean, is there a reason why the men were the ones hunting?

    つまり、狩りをするのは男たちだったというのは、何か理由があるのかな?

  • Probably because they were stronger.

    たぶん、男のほうが力が強かったから。

  • Hi, I'm Nanta.

    こんにちは、私はナンタです。

  • Hi, I'm Willow.

    こんにちは、私はウィローです。

  • Willow? Nice to meet you.

    ウィロー?はじめまして。

  • Hi, I'm Brianna.

    こんにちは、ブリアンナです。

  • Hey, Brianna, I'm Nanta.

    ブリアンナ、私はナンタ。

  • - Nice to meet you. - Nice to meet you.

    - はじめまして。- はじめまして。

  • Okay, so can I start asking questions?

    では、質問を始めてもいいですか?

  • Mom, you said, think of some questions and be prepared. I'm prepared.

    お母さん、質問を考えて準備しておいてって言ったよね。準備してあるわ。

  • Do you know why we're here today?

    私たちが今日ここにいる理由を知ってる?

  • Not really.

    あんまり。

  • Not really, okay.

    あんまり、そっか。

  • I think it has something to do with like, gender non-binary?

    ジェンダー・ノン・バイナリー(自身の性自認を「男性・女性」という二つの枠組みに当てはめない人)と関係がある?

  • Or non-conforming.

    もしくはノンコンフォーミング?(社会的に期待される「ジェンダー規範」に異議を唱える人や、抗う人)

  • Yeah. Yeah, both, yeah so gender non-conforming and non-binary.

    そうだね。両方だよ、ジェンダー・ノンコンフォームとノンバイナリー。

  • What's gender non-conforming?

    ジェンダー・ノン・コンフォーミングって何?

  • Well, what do you think it is?

    うん、何だと思う?

  • Something about gender, 'cause I hear the word "gender" in it.

    ジェンダーに関すること、「ジェンダー」っていう単語が聞こえたから。

  • Do I look like a girl to you?

    あなたには私が女の子にみえる?

  • Yes.

    うん。

  • Well, what if I told you, that sometimes though, I feel more like a boy?

    でも、ときどき、自分のことを男の子のように感じることがあるんだ。

  • That's okay.

    それでもいいよ。

  • So binary, boy and a girl.

    まずバイナリーは男の子と女の子の2択。

  • So non-binary, meaning...that's...

    ノンバイナリーなら、つまり...

  • The opposite. - Yeah, exactly, that's a bunch of croc, right?

    その反対。- そう、その通り。

  • You can be one end, the other end, or anywhere in between.

    片方でも、もう片方でも、その中間でもいい。

  • That's interesting.

    それは興味深いね。

  • But confusing.

    でも、複雑だな。

  • So, let's really start getting into some questions.

    では、いくつか質問をします。

  • Do you wish you were raised not as a girl but just Nanta?

    女の子としてではなく、ナンタとして育てられたかったですか?

  • Yes, totally, it would have been great to just be marked like, x-gender.

    うん、そうだね、 ただ、性別がXと表示されていれば最高だった。

  • You know, not boy, not girl.

    男の子でも女の子でもない。

  • Coming into my own skin later in life would have been a lot more easier.

    人生の後半に自分の肌に触れることは、もっと簡単だっただろうね。

  • Did you always know you're a girl?

    いつだって自分は女の子だって思ってた?

  • - Yeah. - Okay.

    - うん。- わかった。

  • Has that ever changed for you, or...?

    それが変わったことがある?それとも...

  • - No. - No.

    - ない。- ないんだね。

  • How did you know you were a girl?

    どうして自分が女の子だってわかったの?

  • I feel it in my body.

    自分の体がそう感じでる。

  • Yeah.

    そうだね。

  • I'm a boy, not a girl.

    僕は男の子で、女の子じゃない。

  • But people think he's a girl.

    でも、皆んなは彼が女の子だって思うんだ。

  • Oh, so people think you're a girl?

    えっ、みんなは君のこと女の子だって思ってるの?

  • I've been called a girl, I think 309 times now?

    女の子と呼ばれたのは、309回ぐらいあるかな?

  • And I like my hair out just how it is.

    僕は自分の髪の毛をそのまま出してるのが好きなんだ、こんな感じで。

  • What makes a boy a boy?

    何が男の子を男の子にしてると思う?

  • An X and a Y chromosome.

    X染色体とY染色体。

  • Oh, wow.

    おっ、すごいね。

  • So like, is there anything to name, like on the outside of somebody that makes them a boy?

    外見で男の子だとわかるようなことはある?

  • Like um...

    例えば...

  • Genitalia?

    性器?

  • What?

    え?

  • Yeah.

    そうだね。

  • No, that's also genetics, but like...

    いや、それも遺伝なんだけど...。

  • Well, yeah, but like, that's on the outside, I'm just saying.

    まあ、そうなんだけど、それは外見上のことで、ただ言ってみただけ。

  • Are we talking about like...

    僕たちが話してるのは...

  • - Like, looking? - Emotions?

    見た目?- 気持ち?

  • - Or like, emotional? Or like, hormonal, or like, genetical? Genetics. - Or like, feelings?

    - それとも感情的なもの?ホルモンとか遺伝とか?遺伝的なもの?- 感覚とか?

  • I don't know where we're going.

    どこに辿り着くかわからない。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Have you ever heard about like, how people try to say like, pink is a girl thing?

    ピンクは女の子のもの、みたいな言い方をされるのを聞いたことがある?

  • And then like how, blue is like a boy color?

    青は男の子の色みたいな?

  • Yeah, I hear about that even though blue is one of my favorite colors.

    あるわ、青色は私が1番好きな色なのに。

  • Yeah, right.

    うん、そうね。

  • So you see how confusing that could feel like?

    それがどれほど混乱を招くか、わかったかな?

  • When it's like, I wanna do this and that.

    これもしたい、あれもしたい、なんて時に。

  • If a parent offers the option with no bias, "Hey, you can play with this doll or you can play with this ball."

    親が「この人形で遊んでもいいし、このボールで遊んでもいいよ」と言うと、

  • And the boy chooses the ball, my theory is because early humans, like the men, as far as I'm concerned, hunted.

    男の子はボールを選ぶ、僕の理論だと、初期の人類は、僕の知ってる限り、男性は同様に狩りをしていた。

  • And so it's sort of like genetically, men prefer things that move you around.

    だから、遺伝子のようなものなんだ、男性は体を動かすものを好む。

  • I don't know, that's like completely a theory in terms of..

    よくわからないけど、それは完全に理論上の話なんだ......。

  • I mean, is there a reason why the men were the ones hunting?

    つまり、狩りをするのは男たちだったというのは、何か理由があるのかな?

  • Probably because they were stronger.

    たぶん、男のほうが力が強かったから。

  • And I think that's where I'm kind of am like, ugh really? I'm strong, why can't I be a hunter, too?

    そこで、私はこう思うんだ。私は強いのに、どうしてハンターになれないの?

  • Well, yeah, but like, in terms of muscle mass, men have like, and I mean, they probably weren't thinking about that.

    まあ、そうなんだけど、筋肉量という点では、男にはあるよね、 彼らはそんなこと考えてなかったと思う。

  • Does your family ever get mad at you for what you want to identify?

    あなたの家族は、あなたが識別したいものについて、あなたに腹を立てることがある?

  • Oh yeah.

    うん、あるよ。

  • I think it's different now that I'm an adult, but growing up, my mom would force me to wear a dress that I don't really want to wear.

    大人になった今は違うと思うけど、子供のころは、母は私があまり着たくないドレスを無理やり着せていた。

  • I don't really like wearing dresses or skirts, too.

    私もドレスやスカートを着るのはあまり好きじゃない。

  • So I feel really uncomfortable when I'm wearing this skirt.

    だから、このスカートを履いているときは本当に居心地が悪い。

  • Yeah. But did you get to choose your outfit today?

    そうだね。でも、今日の衣装は選べたの?

  • No.

    いや。

  • So, you know exactly how I feel then.

    それなら、私の気持ちもよくわかるでしょ。

  • - Yeah. - Ugh.

    - うん。- うん。

  • How do you know if somebody's gender non-conforming?

    ジェンダー・ノン・コンフォーミングかどうか、どうやって見分けるの?

  • Is it okay to ask somebody what their gender is?

    誰かに性別を聞いてもいいの?

  • So, it's a lot better to ask about the person's pronouns.

    だから、その人の代名詞を聞く方がずっといい。

  • That would be like, he or she or they?

    he か she か they みたいな?

  • Right. Versus, if I said,

    そう。対して、私がこう言ったとしよう、

  • What's your gender?

    あなたの性別は?

  • Yeah, what's your gender?

    そう、あなたの性別は?

  • Are you a boy or are you a girl?

    あなたは男の子、それとも女の子?

  • Seems like you are very interested in knowing. - Yeah, yeah.

    とても知りたがっているように見える。- そう、そう。

  • So have you ever been confused by using they/them as a pronoun for someone?

    じゃあ、誰かの代名詞として they/them を使うことに戸惑ったことはある?

  • I mean, sometimes it can be confusing, but I also have to remember that that's the pronouns that they've chosen and I need to respect that.

    混乱することもあるけれど、彼らが選んだ代名詞だということを忘れてはいけないし、それを尊重しなければいけない。

  • I've noticed, someone in my class first period has the pronouns that they would like on their backpack.

    気づいたんだけど、1時間目のクラスの誰かが、自分のバックパックに代名詞を書いている。

  • Oh, really? Oh, that's cool.

    えっ、本当に?それは素敵だね。

  • I've been to the Philippines.

    フィリピンに行ったことがある。

  • Oh, I like the Philippines.

    フィリピンは好きだよ。

  • Oh, you've been there, too? - Yeah.

    えっ、あなたも行ったことあるの?- うん。

  • Yeah, that's where my family's from, and...

    そう、そこは私の家族の出身地で、

  • Where my mom's from.

    お母さんの出身地なの。

  • Okay.

    そうなんだ。

  • They use the term "siya."

    彼らは "siya" という言葉を使う。

  • So "siya" is like all encompassing of every gender.

    つまり "siya" はあらゆる性別を包括しているようなものなの。

  • You know. - That's pretty cool.

    わかるでしょ。- とても素敵だね。

  • Yeah.

    そうだね。

  • There's a girl who works at my tutoring center and she goes by they/them,

    私の家庭教師センターで働いている女の子がいるんだけど、彼女は "they/them" で通っているの、

  • and then a lot of times I'll, like I just didn't call she, and then I'm like, "Oh wait, no. I'm sorry."

    そして、多くの場合、私は she って呼ばなくて、そして、私は "ああ、待って、いいえ。ごめんね" って。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Does she ever- er, sorry, see even I made that mistake.

    彼女は......ああ、ごめん、私だって間違えたよ。

  • Do they ever address it with like, or correct people who may use a different pronoun for them?

    彼らは違う代名詞を使う人を訂正したりすることはあるの?

  • No, but somebody else might.

    いや、でも誰かがやるかもしれない。

  • How does being non-binary affect your day-to-day life?

    ノンバイナリーであることは、日々の生活にどのような影響を与える?

  • Looking for a job, there's times where before going into an interview,

    就職活動をしていると、次のようなことがある。面接に臨む前に、

  • I totally just want to wear these slacks and a button up shirt,

    このスラックスとボタンアップシャツを着たい、

  • but will it be more likely to get the job if I wore a dress suit or something, you know?

    でも、ドレススーツを着たりした方が、仕事をもらえる可能性は高くなる?

  • Why is gender such a big deal?

    どうして性別がそんなに重要なの?

  • You know, sometimes I wish it really wasn't.

    時々、本当にそうでなければいいのにと思うことがあるんだ。

  • How do you feel about, is it a big deal to you?

    あなたはどう思う?重要だと思う?

  • No, I just figure like why can't they just be a person?

    いや、私はただ、なぜただの人間ではいられないんだろう?

  • Yeah.

    そうだね。

  • Do you all think gender is a big deal?

    皆んなは性別が重要だと思う?

  • No.

    思わない。

  • Well, I mean, if someone was identified as neither boy nor girl, it's not a big deal to me if they were in between but like, gender is a big part of who you are.

    まあ、もし誰かが男の子でも女の子でもないと認識されていたとしても、その中間にいたとしても、私にとっては大きな問題ではない。

  • That's real, yeah. Thanks.

    本当にそうだよ、ありがとう。

  • Do you like handshakes?

    握手は好き?

  • - Yeah. - Okay.

    - ええ。- よし。

  • Oh, I'm sorry.

    あっ、ごめんね。

  • And boop.

    それからお尻。

If a parent offers the option, you can play with this doll or you can play with this ball, and the boy chooses the ball,

親が「この人形で遊んでもいいし、このボールで遊んでもいいよ」と言うと、男の子はボールを選ぶ、

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます