Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • There are couples who make it and those who won't.

    成功するカップルと成功しないカップルがいます。

  • And yet it can be troublingly hard from the outside, at least to understand why.

    しかし、その理由を理解するのは、少なくとも外からは難しいでしょう。

  • Even though the matter is one of the most urgent for anyone reflecting on relationships and their chances of succeeding at them.

    それは関係やそれらが成功する可能性を考える人々にとって最も緊急の問題の1つです。

  • But we can know for sure is the success in love isn't about luck.

    しかし、恋愛の成功は運ではないということは確かです。

  • Couples who make it will, on frequent occasions, have looked very much as if they wouldn't.

    成功したカップルは、まるで成功しないかのように見えたことが何度もあるはずです。

  • They will have despaired, slammed the door, packed a suitcase and walked to the station.

    彼らは絶望し、ドアをたたき、スーツケースを詰め、駅に歩いて行ったでしょう。

  • But they won't have boarded the train, not because they weren't sorely tempted, but because at the last minute they remembered something key about human beings:

    しかし、彼らが列車に乗らなかったのは、切実な誘惑がなかったからではなく、土壇場で人間について重要なことを思い出したからです。

  • that everyone is in the end pretty much as awful as everyone else.

    誰もが結局は他の誰よりもひどいのだということを。

  • They didn't allow themselves to get overly idealistic about strangers.

    赤の他人に対して過度な理想を抱くことを許さなかったです。

  • They understood that the difficulties they were facing would be those that would necessarily unfold with pretty much anyone they could be with, in one form or another.

    彼らは、自分たちが直面している困難は、何らかの形で、誰とでも必然的に繰り広げられるものだと理解していました。

  • They accepted that we are all intrinsically flawed, out-of-control disturbed creatures, mired in madness, error and confusion, and generally worthy more of compassion than fury.

    彼らは、人間はみんな本質的に欠陥があり、制御不能な乱れた生き物であり、狂気や過ちや混乱に陥っており、一般的には怒りよりも憐れみに値する存在であることを受け入れました。

  • They lost the will to believe in that most destructive of illusions: flawless love.

    彼らは最も破壊的な幻想である 「完璧な愛 」を信じる意志を失いました。

  • Those who wind up sticking around are those who can suppose, after a three-day-long argument followed by a week long sulk,

    最終的に残る人々は、3日間の長い口論の後に1週間のふくれっ面をした後、

  • that neither their partner nor they are ultimately especially dreadful, only averagely and typically so.

    パートナーも自分も、根本的には特に恐ろしいわけではないことを、普通に、そして典型的に、想像できる人々ってことを理解するんです。

  • They become each other's best friend rather than upbraiding, angry angel.

    彼らは、お互いの良き友人になります。叱責することも怒ることもなく。

  • They recognize that they are trying to do something extremely complicated together, and block their ears to society's malicious suggestion that it might ever be easy.

    彼らは非常に複雑なことを一緒にやろうとしていると認識しています。社会がそれが簡単であるかもしれないという悪意のある提案を聞かないようにしています。

There are couples who make it and those who won't.

成功するカップルと成功しないカップルがいます。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます