字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Did he always make the cast break character when he did this? 彼はこの時、いつもキャストをキャラ崩壊させていたの? That's how I expressed fear. そうやって恐怖を表現したんだ。 When I was, yeah, 13. 13歳の時です。 As the films go on, you see less of the kind of- 映画が進むにつれ... Hi, "British GQ," I'm Rupert Grint and I'm going under cover on the internet. こんにちは『British GQ』僕はルパート・グリント、インターネットに潜入中。 All right, oh. よし。 It's "Actually Me." 『Actually Me』です。(本人がコメントにリプライ) Let's check Twitter. ツイッターを見てみましょう。 Film Facts. 映画の事実。 "When 'Prisoner of Azkaban' director Alfonso Cuaron what to become acquainted with the leads of his movie, 『アズカバンの囚人』のアルフォンソ・キュアロン監督が、自分の映画の主役と知り合いになるとき、 he asked each to write an essay on their character." 彼はそれぞれのキャラクターについてエッセイを書くように頼んだ。 I know where this is going. 何が言いたいかわかった。 "Emma Watson wrote a 16-page paper. エマ・ワトソンは16ページの論文を書いた。 Daniel Radcliffe wrote a one-page summary. ダニエル・ラドクリフは1ページの要約を書いた。 Rupert Grint never turned on in." ルパート・グリントは出番なし。 Yeah, that is true. はい、これは本当です。 And I have to say, I was doing like, my GSEs. これだけは言わせて、僕は GSEs のようなことをしていたんです。 I was doing some like, important exams at the time. その頃は重要な試験を受けていました。 And also it's a very kind of Ron thing to do, so I didn't do it. それに、ロンがやるのはとても親切なことだから、僕はやらなかったです。 "It was kind of a big change when Alfonso came. アルフォンソが来て、大きな変化があった。 Everything kind of felt like we should be taking it more seriously." すべてが、もっと真剣に取り組むべきだと感じたんだ。 I mean changed a lot, he changed the design of the wands, I really remember that. 彼は杖のデザインを変えました、とても記憶に残っています。 Everything was kind of darker and a bit more kind of, natural and he wanted to kinda dig deep into the characters. すべてがダークで、もう少し自然で、キャラクターを深く掘り下げたかったようです。 And he gave this homework. そして、彼はこの宿題を出しました。。 Posted. 投稿。 "Is Rupert like M Night's muse now? I wonder if they'll work together again." ルパートは今、M・ナイトのミューズのような存在なのだろうか。また一緒に仕事するのかな。 Yeah, I don't know if I'd call myself his muse. ああ、彼のミューズと呼べるかどうかはわからないけど。 More his kind of, little bitch. むしろ彼の好みです。 It's just a dream to work with him, he's great. 彼と仕事ができるなんて夢のようです。 Well, actually he nearly did one of the Potter films. 実はポッターの映画にも出ようとしてました。 I think he nearly did "Potter three." 「ポッター3」をやるところでした。 So I did meet him when I was a kid. 子供の頃に会ったことがあります。 Replied. 返信。 How do you say that? なんて言うの? Quora, Quora. クオラ、クオラ。 "Does Rupert Grint have an ice cream truck?" ルパート・グリントはアイスクリーム・トラックを持っている? I do. あります。 It was my first car I learned to drive in, an ice cream truck. 初めて運転を覚えた車がアイスクリーム・トラックだったんです。 I always wanted one. ずっと欲しかったんです。 It was my, kind of, my dream car. 憧れの車でした。 And it's great. 最高です。 The only problem, it only has one seat. 唯一の問題は、座席が1つしかないことです。 But I don't drive it much now, because there's just something weird about driving an ice cream van with no ice cream in it. でも、アイスクリームが入っていないアイスクリーム・バンを運転するのは何か変だから、今はあまり運転していません。 If I ever got pulled over by the police or something, it would take lot of explaining. もし警察に止められたりしたら、いろいろ説明しないといけないからね。 And actually the last time I drove it was on the last day of filming "Deathly Hallows," party with a mariachi band and like served ice cream to the crew. 実は最後に運転したのは「死の秘宝」の撮影最終日でした。マリアッチ楽団とパーティーをやって、スタッフにアイスクリームを振る舞いました。 But the weird thing were, I had to like drive it home on my own after we kind of wrapped. でも変な話、撮影が終わった後、自分で運転して帰らなきゃいけなかったんです。 Which was this monumental kind of new Headspace, to finish something that was just so, kind of, big part of my life. それは、私の人生の中で大きな部分を占めていたものを完成させるという、記念碑的な新しいヘッドスペースでした。 Yeah I just remember driving in the ice cream van on my own, kind of considering, "maybe this could be a career for me." アイスクリーム・バンに乗って、「これは自分のキャリアになるかもしれない」と考えていたのを覚えています。 Maybe I could just be an ice cream man now. 今すぐアイスクリーム屋になろうかな。 [Did you get chased down by kids?] [子供に追いかけられましたか?] Yeah, I did. ああ、ありました。 It did happen a few times, yeah. 何度かありました。 'Cause wherever you park it, people will queue up. どこに停めても行列ができます。 People kind of spot it was me and yeah, it must have been pretty surreal. みんなが僕だと見抜いたんです、 かなりシュールだったに違いありません。 But, yeah, it's fun. でも、楽しいです。 "Need Rupert or Matthew to confirm this. ルパートかマシューに確認して。 Alan Rickman took them out for milkshakes during 'Goblet' and they spilled them all over his sports car?" アラン・リックマンが「ゴブレット」の時にミルクシェイクを飲みに行って、スポーツカーにこぼされた? God, I, yeah that does ring a bell. ああ、そうだった、思い当たる節がある。 Yeah, I mean, I can't remember the specifics, but that's really trigger like, quite a vivid memory. ああ、具体的には覚えていないんだけど、あれは本当に引き金になったような、かなり鮮明な記憶です。 "Had this quiet, intimidating presence. A lot of people lived in fear of him." 静かで威圧的な存在だった。多くの人が彼を恐れて生活していた He was just such a friendly guy. 彼は気さくな人でした。 I really kind of think of him as like a strange kind of uncle. 変なおじさんみたいな感じかな。 Kind of really looking out for us and he was, yeah, I do miss him. 俺たちのことを気にかけてくれてました。 "I wonder what their first impressions were of each other. They seemed to get on straight away." お互いの第一印象はどうだったんだろう。すぐに打ち解けたようだった。 Yeah, we really did. We just had fun and we just kind of went with the flow. そうだね。ただ楽しくて、流れに身を任せていました。 And I remember when that photo was taken, that was shortly after we were cast. この写真を撮ったのは、出演が決まった直後でした。 We never fell out. 喧嘩はしませんでした。 You never know how it's gonna go, you're kind of thrown together. どうなるかなんてわからないよ、投げ出されたようなもんです。 "Multiple screen tests with lost of different Harrys, different Hermiones." ハリーやハーマイオニーを何度も演じた。 I do remember when all three of us were together in a room and it just seemed very easy, it seemed like we knew each other forever really. 3人一緒の部屋にいるとき、とても気楽で、ずっと前からお互いを知っているように思えたのを覚えています。 Yeah, we had fun. ああ、楽しかった。 Next. 次。 "Wonder who Rupert's top five drag queens are? Minus Jinx, obviously." ルパートが選ぶ5人のドラッグクイーンは?ジンクスは除く。 This is very, I went to their dressing room and it was insane. 彼らの楽屋に行ったけど、異常でした。 They kind of half-dragged my face, it was yeah, good times. 彼らは僕の顔を半分引きずっていました、ああ、いい時間でした。 Let's do a top three. トップ3を決めましょう。 Jinkx Monsoon, Silky Ganache. ジンクス・モンスーン、シルキー・ガナッシュ。 Yeah, Sharon Needles. ああ、シャロン・ニードルズ。 Sharon Needles. シャロン・ニードルズ。 Back to Twitter. ツイッターに戻りましょう。 "Did he always make the cast break character when he did this? Or were the directors telling him what to do?" 彼はいつもキャストのキャラクターを壊させていたのか?それとも監督が指示したの? Yeah, there's a lot of face stuff. ああ、顔に関することはたくさんあります。 That's how I expressed fear, when I was, yeah, 13. そうやって恐怖を表現したんです、13歳の時にね。 Really kind of leaned on the big kind of grimace. 本当に不機嫌そうな顔をしていました。 And it was definitely encouraged by Chris Columbus. He loved it. クリス・コロンバスが後押ししたのは間違いない。彼はそれが大好きでした。 The films gone on like you see less of the kind of- 映画が進むにつれて... "I can still hear Chris Columbus's voice. He would talk you through the takes." クリス・コロンバスの声が今でも耳に残っている。彼はテイクを見ながら話してくれた。 So obviously a lot of the time we're kind of seeing nothing there. つまり、多くの場合、私たちは何も見ていないということです。 I mean I can see one there, we were in the flying car. 空飛ぶ車に乗ってました。 And a train is coming towards them, so we can't see the train. 列車が向かってくるから見えないんです。 So he's always describing what we're seeing. だからいつも描写しているんです。 Probably encouraging me to go kind of bigger and bigger and bigger, until you've reached that level. そのレベルに達するまで、もっと大きく、もっと大きくなっていくんです。 Which is probably the highest level of fear "that's possible for a human face." 恐らく、人間の顔としては最高レベルの恐怖でしょう。 "My TV came with a free trial to Apple TV+ so last night I stayed up late watching "Servant," which I had been interested in for awhile. 私のテレビにはApple TV+の無料トライアルがついていたので、昨夜は夜更かしして前から気になっていた「サーバント」を見た。 Really enjoying it so far. 今のところ本当に楽しんでいます。 Nice to see Rupert Grint do a darker, dramatic role, he's so talented. His American accent isn't too bad either." ルパート・グリントがダークでドラマチックな役をやるのが嬉しい。彼のアメリカ訛りも悪くない。 Oh, thank you @melabonbon. ありがとうございます、@melabonbon Yeah, "Servant." サーバントね。 Psychological horror that's only like half-hour episodes. 30分程度のサイコホラーです。 It's all set in this one location. 舞台はこの一ヶ所だけ。 Once "Harry Potter" finished it was a real journey of kind of exploring, just seeing what I wanted to do. 『ハリー・ポッター』が終わってからは、やりたいことを探す旅でした。 The accent is a tricky one, I do enjoy doing it. アクセントは厄介なものだが、私はそれを楽しんでいます。 Actually, the word, baby, is one I really struggle with. 実は、ベイビーという単語には苦労しました。 Which is unfortunate, 'cause it comes up a lot in a show about babies. 残念なことだが、赤ちゃんの番組ではよく出てくることだからね。 Let's see some YouTube comments. YouTube のコメントを見てみましょう。 "If Rupert is full on arachnophobe, how on earth did he manage filming with all the spiders in "Chamber of Secrets?" Talk about hell." ルパートが完全にクモ恐怖症なら、いったいどうやって「秘密の部屋」のクモだらけの撮影をこなしたんだ?地獄について話そう。 Well, the giant ones don't have the same effect. 巨大なクモは効果ないです。 It's the kind of little ones that can get in your clothes and kind of crawl all over you. 服の中に入り込んで、体中を這いずり回るような小さいやつです。 At one point they were going to use a real spider in a scene and we did a few tests where they put one on my leg. あるシーンで本物のクモを使うことになり、私の足にクモを乗せるテストを何度か行いました。 I had a full on panic attack and we never did it again. パニック発作が起きて、それ以来行っていません。 Got better now I'm a dad, I kind of force myself to deal with them, still very much one of my biggest fears. 父親になってからは良くなりました。無理にでも対処するようにしています。 Posted. 投稿。 Ah, yes. あ、そうです。 "Ron Weasley may be a Griffindor, but Rupert Grint is a Hufflepuff." ロン・ウィーズリーはグリフィンドールだが、ルパート・グリントはハッフルパフだ。 Yeah, that's true. はい、その通りです。 I did the thing where they, it's this whole algorithm of like quite complex questions and it sorts you into kind of the house you're kind of most suited to and I was Hufflepuff. 複雑な質問をアルゴリズムで選んで、その人に最も適したハウスに振り分けられるんだけど、僕はハッフルパフでした。 Which I was kind of disappointed about. それは残念でした。 It just doesn't have the same glamour as even Slytherin. スリザリンのような華やかさがない。 Replied. 返信。 "Rupert would be such a good villain, maybe DC like the Joker? What kind of villain roles would appeal most to you?" ルパートはジョーカーのようなDCの悪役が似合いそう。どんな悪役が一番魅力的? I don't know if there's many ginger villains. 生姜の悪役はあまりいないかな。 Yeah, I would like to do a villain, I think. そうですね、悪役はやってみたいですね。 Joker's, yeah, I mean, that's a tricky one. ジョーカーは難しいな。 I think I've got quite a good that smile for something in that world. あの世界でのあの笑顔はなかなかのものだと思います。 More Quora. もっと、クオラ。 "Is Rupert Grint the voice Postman Pat? ポストマン・パットの声はルパート・グリント? No, I'm not. いや、違います。 I was in "Postman Pat: The Movie." 映画版ポストマン・パットだよ。 Well, I had to sing in that movie, actually. その映画では歌いました。 Did a song called "Struck By Lightening" and it was heavily auto tuned. Struck By Lightening という曲で、オートチューニングで歌いました。 I used to think I could kind of hold a tune, but clearly not. 昔はなんとなく調子が保てると思っていたけど、明らかに違います。 You can barely hear that it's me. かろうじて僕だってわかるでしょ? Next. 次。 "What did Rupert Grint keep from the set of "Harry Potter?" ルパート・グリントが『ハリー・ポッター』の撮影現場から持ってきたものは? Quite a few things, actually. たくさんあります。 I have the tie that you get before you get sorted into your house. 家に入る前にネクタイを締めます。 And my Griffindor tie. グリフィンドールのネクタイも。 The last days of shooting there was like security was like, they were hot. 撮影の最後の日は警備が厳しくて...暑かった。 So they really didn't want you to steal anything. 何も盗んじゃいけないってこと? But I did get away with a few things. 少しは盗めましたよ。 I took Harry's door number of Privet Drive. プリベット・ドライブのハリーのドアナンバーを奪いました。 I had to unscrew it with [chuckles] little piece of gravel. 砂利のかけらでネジを緩めました。 Very shady, actually. 日陰が多いです。 I've like a piece of the chess piece. チェスの駒が好きです。 The thing that Dumbledore leaves all our characters in his will, so I got the deluminator. ダンブルドアが遺言で全キャラクターに託したものだから、デルミネーターを手に入れました。 Which is this thing that like, turns off lights, in like a magical way. 魔法で電気を消すやつです。 Posted. 投稿。 Time for some TikTok. TikTok の時間です。 "I'm sorry, how does one get into taxidermy?" すみませんが、どうやったら剥製の世界に入れるの? Yeah, I do have that jar. その壺は持っています。 That doesn't really kind of do it justice. それじゃ、正当な評価とは言えません。 The jar of taxidermy mole butts. モグラのお尻の剥製の壺。 It's labeled mole asses, molasses. モグラの尻、黒蜜と書いてあります。 It's kinda like a stupid pun. ダジャレみたいなもんです。 It was a gift, I didn't actually buy that. 貰い物で、実際には買っていません。 I've got an ostrich skeleton, full size. ダチョウの骨格標本です。 Go through, kind of, phases. 段階を踏みましょう。 Pottery was one. 陶器がそうでした。 I used to carve crayons, like heads into crayons. クレヨンに頭を彫ったりしていました。 And beekeeping is another thing I've recently got into. 養蜂も最近始めました。 That's a good one. とても良いことです。 I have a lot of downtime. ダウンタイムが多いです。 So I- だから... I'm signing off the internet. インターネットをやめます。 [That was great.] [素晴らしかった] - That was great. - That was good. - 最高だった。- よかったよ。 - Sweet. - I'm happy. - よかった - 嬉しい。 Cool yeah? かっこいいだろ? Perfect, thank you. 素晴らしい、ありがとう。
B1 中級 日本語 米 クモ アイス クリーム ポッター 悪役 映画 『ハリー・ポッター』ロン役ルパート・グリントがファンの質問に答える! 2470 32 たらこ に公開 2023 年 10 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語