Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • My mom and, I love my mom.

    僕の母のことだが、僕は母を愛している。

  • My mother is so caring and so loving.

    母はとても思いやりがあり、愛情深い。

  • You know, because if they're Middle East and they like kill you with like feeding you and they feed you so much, you wanna die.

    だって、中東の人たちってのは、食べさせられながら殺していくような人たちだから。

  • But you know, my mom knows me so well she does this one thing that drives me crazy.

    でもね、僕の母は僕のことをよく知っていて、僕をイライラさせることをするんだ。

  • Like I, you know, I came home the other day and she says, "Hey, come here, come here, come here."

    この間、家に帰ったら、彼女が、「ねえ、こっち来て、こっち来て」と言うんだ。

  • I'm like, "What?"

    私は「何?」って。

  • She goes, "I bought some organic tomato juice."

    彼女は「オーガニックのトマトジュースを買ったの。」

  • Now I hate tomatoes.

    ただ、僕はトマトが嫌いだ。

  • She knows I hate tomatoes and she does it like it's a secret.

    彼女は僕がトマトが嫌いなのを知っていて、それを秘密にしている。

  • "It's good for you."

    「これは体に良いわよ。」

  • "Mom, I don't like tomatoe juice."

    「ママ、僕はトマトジュースが好きじゃない。」

  • "No, no, no. Have some. It's good for your hair, for your heart, for your brain, for your manhood, everything."

    「いや、いいから飲みなさい。髪にも、心臓にも、脳にも、男らしさにも、すべてに良いの。」

  • "Mom, I hate tomato juice."

    「ママ、トマトジュースは嫌いだよ。」

  • "OK. OK. OK. That mans you're dead. OK. Don't worry about it. OK, go, it's OK."

    「OK。OK。 OK。 つまり、あなたは死んでいる。 OK。 心配しなくていい。 OK。 行こう、大丈夫よ」

  • OK. But she doesn't give up.

    OK。では、彼女は諦めない。

  • This is just the beginning.

    これは始まりに過ぎない。

  • I think it's really over. No!

    もう本当に終わったことだと思う。嫌だ!

  • They set up the table.

    テーブルを準備した。

  • My sisters come there cheering tomato juice.

    姉たちがトマトジュースの応援に来た。

  • "Oh my God. What a fantastic tomato juice."

    「なんてこと。トマトジュースは素晴らしいわ」

  • "Oh, you know, you want some?"

    「ああ、食べたいんでしょ?」

  • "No, I'm okay."

    「いや、大丈夫だよ。」

  • "You don't know what you're missing."

    「あなたは自分が何を見逃しているのか分かっていない。」

  • "It's okay."

    「大丈夫だって。」

  • They eat, they finish.

    食べて、食べ終わる。

  • My mom doesn't give up.

    母はあきらめない。

  • She leans in, pours a whole glass of tomato juice.

    彼女は身を乗り出し、トマトジュースをグラスに注ぐ。

  • "Just have a little bit."

    「少しでいいから。」

  • "Come on, come on have a little bit."

    「ほら、少し飲んでみよう」

  • You know, at that point I'm losing, I'm like, "Mom, I don't want any tomato juice."

    その時点で、僕は負けたんだ「ママ、トマトジュースはいらないって」

  • "What is wrong with you?"

    「どうしたの?」

  • "It's not like anybody forcing you."

    「誰に強制されたわけでもない」

  • "Nobody's twisting your arm."

    「誰もねじ切らない」

  • 'You don't wanna drink it, don't drink it, you're crazy like your father."

    「飲みたくないなら飲まなくていいし、気にしなくていいのよ」

  • "Your father is crazy like you. Get out of my house. Get out of my house."

    「あなたの父親はあなたと同じで狂っている。私の家から出て行きなさい。私の家から出て行け」

  • "Mom, I'm sorry. Bring the whole bottle of tomato juice."

    「ママ、ごめんなさい。トマトジュース全部持ってきて」

  • "The whole right now. Very good."

    「今すぐトマトジュースをボトルごと持って来て。最高だよ」

My mom and, I love my mom.

僕の母のことだが、僕は母を愛している。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます