字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - [Deke] All right, now we're going to take a look - よし、では次に at all three of the auto commands オートコマンドの3つで that reside here in the Image menu, この「画像」メニューに存在する Auto Tone, Auto Contrast, and then Auto Color. オートトーン」「オートコントラスト」「オートカラー」の順で表示します。 All three of which look at the luminance data 3つとも輝度データを見るもの on a channel-by-channel basis チャネル単位で and make changes automatically をクリックすると、自動的に変更されます。 without even bringing up a dialogue box. ダイアログボックスも表示されずに Now even though they sometimes work, 今は、ときどき動くようになっても I am by no means suggesting 決して that they are the best ways それが最良の方法であることを to adjust luminance data inside Photoshop, を使用して、Photoshop内部で輝度データを調整することができます。 but they might be the most popular. が、一番人気かもしれません。 Based on Adobe's analytics data, アドビのアナリティクスデータに基づく。 they're click data from people who buy into the program. プログラムを購入した人のクリックデータです。 Auto Tone, Auto Contrast, and Auto Color オートトーン、オートコントラスト、オートカラー together rank among the top 10 most commonly の上位10位以内にランクインしています。 used features in the software ソフトウェアで使用される機能 in which case I want you to know how they work. ということであれば、その仕組みを知ってほしい。 So here we are looking at some old school $100 bills. そこで、ここでは昔の100ドル札を紹介します。 And if you've seen my course before, そして、私の講座を見たことがある人は then you've seen this sample file. という方は、このサンプルファイルをご覧になったことがあると思います。 It just happens to be the best demonstration たまたま最高のデモンストレーションになっただけ I've come up with. 思いついたのです。 And so we've got this top left bill, そして、この左上の法案を手に入れたわけです。 which is our control image. があり、これがコントロール画像となります。 That is to say the one that we're not going to change. それは、「変えない」ということです。 And then we've got one layer each そして、それぞれ1層ずつ for Auto Tone, Auto Contrast, and Auto Color. オートトーン、オートコントラスト、オートカラーの場合。 I'm going to zoom in on the Auto Tone layer オートトーンレイヤーを拡大表示します by Alt or Option clicking on its thumbnail. そのサムネイルをAltまたはOptionでクリックしてください。 And then I'll just zoom out ever so slightly そして、ほんの少しだけズームアウトしてみます。 by pressing Ctrl + minus or Command + minus. Ctrl + マイナスまたはCommand + マイナスを押してください。 And then with that layer selected, そして、そのレイヤーを選択した状態で I'll go up to the Image menu イメージメニューに上がってみる and choose the Auto Tone command. をクリックし、「オートトーン」コマンドを選択します。 Now what this command does is it finds the darkest pixel このコマンドは、最も暗いピクセルを見つけるものです。 on a channel-by-channel basis チャネル単位で and changes it to black で、黒に変更します。 and then it finds the brightest channel そして、最も明るいチャンネルを見つけます。 on a channel-by-channel and changes it to white. をチャンネル単位で、白に変更します。 So in other words, it makes different modifications つまり、異なる修正を加えるのです for each of the red, green, and blue channels. を赤、緑、青の各チャンネルに割り当てる。 And as a result, not only do we increase the contrast. そしてその結果、コントラストを高めるだけでなく So this is before and this is after. これがビフォーで、これがアフターなんですね。 But we also get rid of that green color cast しかし、あの緑色のキャストも排除しています。 that is by nature associated 本来であれば with an old school $100 bill 昔ながらの100ドル札で and we create a kind of reddish color cast in the shadows. というような、影の部分に赤みがかった色彩のようなものを作り出します。 So Auto Tone can be really useful だから、オートトーンは本当に便利なんです if you're trying to get rid of a color cast. 色かぶりをなくすなら But if you like the coloring of an image, でも、画像のカラーリングが好きな人は it's going to very likely mess it up. というのは、非常に高い確率で台無しになります。 All right, let's compare that to Auto Contrast. それでは、オートコントラストと比較してみましょう。 I'll go ahead and Alt or Option click on that layer そのレイヤーをAltまたはOptionでクリックします。 and scoot it down just a little bit here. で、ここでちょっとだけ下にずらす。 Make sure the layer is selected. レイヤーが選択されていることを確認します。 And then I'll go up to the Image menu そして、「画像」メニューに上がります and choose Auto Contrast. をクリックし、「オートコントラスト」を選択します。 Now this command also looks at the darkest pixel このコマンドでは、最も暗い画素を見ることもできます。 and the brightest pixel in the image, と、画像中の最も明るい画素のことです。 but it does so on a composite basis. が、合成ベースではそうなっています。 So in other words, it doesn't go channel-by-channel. つまり、チャンネル単位ではないんですね。 So it just finds the darkest pixel makes it darker, つまり、最も暗いピクセルを見つけて、それを暗くするだけです。 the brightest pixel and makes it brighter. を表示し、最も明るい画素をより明るくします。 And as a result, we maintain the green color cast. そして、その結果、緑色の色調を維持しているのです。 So notice, this is the low contrast version of the bill だから、これは法案の低コントラストバージョンであることに注意してください and this is a high contrast version. で、こちらはハイコントラスト版です。 We do have more contrast, コントラストは強めにしています。 so darker shadows and brighter highlights 蔭が濃く耀きが強い but we have the exact same greenish color cast しかし、私たちは全く同じ緑色の色調を有しています。 as we did in the past. を、過去に行ったように。 All right, compare this to the most complicated さて、これを最も複雑なものと比較してみましょう。 of the auto functions, which is Auto Color. のオート機能のうち、「オートカラー」です。 Go ahead and Alt or Option, AltまたはOptionで進んでください。 click on that guy in order to zoom in on it. そいつをクリックすると、拡大表示されます。 Make sure it's selected as well. 選択されていることも確認してください。 And then go up to the Image menu and choose Auto Color. そして、「イメージ」メニューに上がり、「オートカラー」を選択します。 Now before I choose it, let me explain how it works. さて、選ぶ前に、その仕組みについて説明します。 It's going to take the darkest pixel 最も暗い画素が必要です on a channel-by-channel basis チャネル単位で and make it black and neutralize it as well を黒くして、中和もする。 so that it doesn't have a color cast. 色かぶりがないように。 It's going to do the same thing to the brightest pixel 最も明るい画素に同じことをすることになる channel-by-channel and neutralize it. チャネルごとに、中和する。 And then it's going to try to find an exact midtone そして、正確な中間色を探そうとするのです and make it neutral as well. というように、ニュートラルな状態にします。 And when I say neutral そして、私がニュートラルと言ったとき I mean leach the color out of it, so that it's gray. 色を浸出させて、灰色にしてしまうということです。 And so notice, as soon as I choose the command, それで、コマンドを選ぶとすぐに気づく。 I am seeing dark neutral shadows 暗いニュートラルな影が見える as well as bright neutral highlights. と、明るい中間色のハイライト。 And so the only colors that are surviving そうして、生き残っているのは、色だけ even in the midtones are these very saturated greens. 中間階調でも、このように非常に彩度の高いグリーンがあります。 And so if I were to zoom out それで、もし私がズームアウトするとしたら by pressing Ctrl + zero or Command + zero on the Mac MacではCtrl + ゼロ、またはCommand + ゼロを押すことで so that we can take in all of the bills, すべての法案を取り込むことができるように。 you can see that Auto Contrast をクリックすると、オートコントラスト is the one that's going to maintain the colors は、色を維持するためのものです。 inside of the image. 画像の内側 Auto Tone is going to remove any color cast, オートトーンは、色かぶりを除去するものです。 but very likely replace it with a different color cast しかし、別の色のキャストに交換する可能性が高いです。 in the case of these red shadows. この赤いシャドウの場合 And Auto Color is going to do its best そして、オートカラーががんばります to neutralize the shadows, highlights, で、シャドー、ハイライトを中和する。 and midtones inside your images. と中間色を強調することができます。 All right, so in the case of this $100 bill, よし、ではこの100ドル札の場合はどうだろう。 Auto Contrast probably does the best job. オートコントラストは、おそらく最も良い仕事です。 In the case of an actual photographic image, you never know. 実際の写真画像の場合は、わからないものです。 Now the first step in correcting the color cast さて、色かぶりの補正の第一段階は or if you prefer color bias of a photograph または、写真のカラーバイアスがお好みなら is to identify what that color cast or color bias is. は、その色かぶりや色かぶりが何であるかを特定することです。 And so here we are looking at an underwater GoPro photo. そして、ここで水中でのGoProの写真を見ることになる。 No lights whatsoever. 照明が一切ない。 Your photos don't have to be underwater. 写真は水中である必要はないのです。 I just happen to have a lot of them. たまたまたくさん持っていただけなんです。 And so we can safely assume that this guy is too green. というわけで、こいつは緑が多すぎると考えて間違いないでしょう。 After all, I'm about 30 to 40 feet deep 何しろ、深さ30〜40フィート(約3.5m)ほどもあるのですから and so I've lost a lot of the color spectrum. というように、色彩のスペクトルがかなり失われてしまったのです。 You lose the reds first, then the oranges, then yellows まず赤を失い、次にオレンジを失い、そして黄色を失う。 and after a while, you're left with greens and blues. と、しばらくすると、グリーンやブルーが残ってしまうのです。 But we are seeing a little orange here and there. でも、ちらほらとオレンジ色が見えてきていますね。 And even if we're pretty confident this is a greenish cast, そして、これが緑色のキャストであることにかなり自信を持っていても there's no sense in not checking for sure. 確かめないと意味がない。 And you can check exactly what the color cast is そして、色かぶりを正確に確認することができます using the Eyedropper tool スポイトツールで which you can get by pressing the I key. Iキーで取得できます。 And one I've done is I've created そして、私が行ったことのひとつは、私が作成した a bunch of copies of this layer このレイヤーのコピーを大量に作成 for comparative purposes later on. 後々の比較のために。 But I also up here at the top have this shape layer, しかし、この上部にあるのは、このシェイプレイヤーです。 which is a circle, which is identifying the region を円形にしたもので、領域を特定している。 that I think ought to be neutral. 中立であるべきだと考えています。 And when I see neutral, it should be a lightish gray. そして、ニュートラルというと、明るめのグレーになるはずです。 Whereas if I were to click inside there 一方、その中をクリックすると and notice when I click and hold, I am seeing a color ring をクリックしたままにしておくと、カラーリングが表示されることに気がつきました。 which is showing me the old foreground color on the bottom 下の方にある古い前景色を表示しています。 and the new foreground color at the top. と、上部に新しい前景色を表示します。 We can plainly see that that is a kind of green. それがグリーンの一種であることは、私たちにもわかりやすい。 All right, but to confirm for sure わかりました、しかし、確実に確認するために what we need to do is make sure を確認する必要があります。 the color panel is on screen. カラーパネルが表示されます。 And if it's not, you can go to the Window menu また、そうでない場合は、「ウィンドウ」メニューから and choose the Color command. をクリックし、カラーコマンドを選択します。 Of course, do not choose the command もちろん、コマンドは選択しないでください。 if it has a check mark in front of it, の前にチェックマークがある場合。 and then click on the flyout menu icon をクリックし、フライアウトメニューアイコンをクリックします。 in the top right corner 右上 and switch to HSB Sliders で、HSBスライダーに切り替え is generally the easiest way to work. は、一般的に最も簡単な作業方法です。 And that way we can see our hue, saturation, そうすれば、色相、彩度を確認することができます。 and brightness values. と輝度値を設定します。 Now all the brightness value is doing is telling us 今、輝度値がやっていることは、私たちに伝えていることです。 that this is a pretty bright color, これはかなり明るい色だということです。 so it's somewhere in the mid tone to highlight range. ということで、中間調からハイライトの範囲になりますね。 That's just fine. それはそれでいいんです。 It's not anything we need to worry about. 心配するようなことではないんです。 The hue value is telling us the base color in degrees 色相の値は、度数でベースカラーを伝えている and I'll show you what that looks like in just a moment. ということで、その様子をちょっとだけお見せします。 And then the saturation value goes from gray at 0% そして、彩度の値は0%のグレーから all the way to the most highly saturated version 最も高彩度なバージョンに至るまで of that specific color at 100%. を100%とした場合、その特定の色の Now if this were a neutral image, 今、これがニュートラルなイメージだったら。 if it didn't have a color cast, 色味がなかったら。 then this saturation value であれば、この飽和値 would be somewhere in the zero to 10% range. は、0〜10%の範囲になると思います。 Instead, it's extremely high at 37%. むしろ、37%と極めて高い。 That means we have a pronounced color cast. つまり、色づきが顕著なんです。 All right, let's take a look at the hue value, however. さて、それでは色相の値を見てみましょう。 172 degrees is very close to cyan. 172度はシアンに非常に近い。 And so I'll go ahead and switch over というわけで、切り替えていきます。 to this big color chart that I've created for you. を、この大きなカラーチャートにしました。 And by the way, it measures 32 by 22 inches ちなみに、サイズは32×22インチです in case you decide you want to print it out. プリントアウトすることもできます。 And I've gone ahead and mapped out そして、先に地図を作っておきました。 all the hue values on a circle, 円周上のすべての色相の値を表示します。 starting at zero degrees for red 赤0度から and then going back all the way around to 360 degrees と、360度ぐるっと一周してみる which would once again be red. となり、再び赤になる。 And so the visible color spectrum, そうして、可視光線のカラースペクトルが出来上がる。 at least where hue values are concerned, 少なくとも色相に関しては。 ultimately forms a continuous circle. は、最終的に連続した円を形成する。 And so notice we have the industry standard colors of red そして、業界標準の赤色を採用していることに注目してください。 at zero degrees, yellow at 60 degrees, は0度、黄色は60度。 green at 120 degrees, cyan at 180, 120度でグリーン、180度でシアン。 blue at 240, and magenta at 300 degrees. ブルーは240度、マゼンタは300度。 And again, these are industry standard colors そしてまた、これらは業界標準の色である which is why I've set them in the largest type. ということで、一番大きなタイプで設定しました。 In between, we have subjective colors. その中間にあるのが、主観色です。 Now I think we can all agree that 30 degrees is orange 今、30度がオレンジ色であることは、誰もが認めるところでしょう。 but I'm calling 90 degrees lime, が、私は90度のライムを呼んでいます。 150 degrees turquoise, and so forth. 150度ターコイズ、など。 Now around the outside, 今度は外周。 we're seeing the 100% saturated versions of the colors. 100%彩度の高い色を見ています。 Toward the inside, we're seeing 0% saturation. 内側に向かって、彩度が0%になっているのがわかります。 So everything ultimately goes to gray. だから、最終的にはすべてがグレーになるんです。 Our color cast is 172 degrees 当社のカラーキャストは172度 which means we need to send it from this point over here. ということは、こっちのポイントから送る必要がある。 Probably right about here actually. たぶん、この辺りだと思うんですけどね。 I'll just go ahead and drag around. そのまま引きずり回します。 And you can see the hue values changing over there. そして、あそこで色相の値が変化しているのがわかると思います。 So right about there is our color, ちょうどそのあたりが、私たちのカラーなんですね。 and so we need to take it ということで、私たちはそれを in absolutely the opposite direction. を、全く逆の方向で考えています。 So we'll start by trying to correct そこで、まずは修正を試みることにします。 the color cast automatically 自動的にカラーキャストを using two familiar commands, Auto Tone and Auto Color, オートトーン」「オートカラー」というおなじみの2つのコマンドを使用します。 both of which correct the image どちらも画像を補正する on a channel-by-channel basis. をチャンネルごとに表示します。 And so notice if I switch over to the Channels panel, チャンネルパネルに切り替えてみてください。 we have a darkish red channel, 濃い赤色のチャンネルがあります。 we've got a bright cheerful green channel, 明るい元気な緑のチャンネルになりました。 and then we have a blue channel that's somewhere in between. と、その中間のブルーチャンネルがあります。 And so in other words, we have plenty for Auto Tone つまり、Auto Toneのためにたくさん用意しているわけです。 and Auto Color to work with. とオートカラーで作業します。 All right, I'll go ahead よし、先に行こう and switch back to the Layers panel. をクリックし、レイヤーパネルに戻ります。 Now even though we've seen these commands before, さて、これらのコマンドは以前にも見たことがありますが。 they are a little bit hard to predict, as you'll see. というように、ちょっと予想がつきません。 And they'll help us to understand two other functions そして、他の2つの機能を理解するのに役立つだろう。 that allow us to correct color cast inside Photoshop. を使えば、Photoshop内で色かぶりを補正することができます。 All right, so for the sake of demonstration here では、ここでデモンストレーションのために I've got a control layer. コントロールレイヤーがあるんです。 I'm going to go ahead and turn on the auto tone layer 先にオートトーンレイヤーをオンにしておきます and click on it to select it をクリックし、選択します。 and also make sure that neutral layer is turned on. と、ニュートラルレイヤーがオンになっていることも確認してください。 So I can click right there in the center of it そこで、その中央をクリックします。 in order to lift what should be a neutral color. 本来はニュートラルカラーであるはずのものを、持ち上げるために。 And by the way, couple things to note here. ところで、ここで2つほど注意しておきたいことがあります。 You can move your cursor around on the fly if you like お好みでカーソルをその場で移動させることができます and you'll see those HSB values changing で、これらのHSBの値が変化するのがわかります。 there in the Color panel カラーパネルにある in the upper right corner of the screen. を画面右上に表示します。 As things stand now, I'm sampling all layers. 現状では、すべてのレイヤーをサンプリングしています。 So the composite view of the image, つまり、画像の合成表示ですね。 which is going to work out just fine, というのは、うまくいきそうですね。 and my sample size is set to Point Sample. で、サンプルサイズはPoint Sampleに設定されています。 In other words, I'm just lifting the point under my cursor. つまり、カーソルの下にあるポイントを持ち上げているだけなのです。 And again, if you want a more precise cursor, そしてまた、より正確なカーソルを求めるのであれば。 you can press the Caps Lock key. を押すと、Caps Lockキーが押せるようになります。 So in other words, つまり、言い換えれば you're lifting a single screen pixel of color. 画面1ピクセルの色を持ち上げていることになります。 If you want your sample size to be bigger, サンプルサイズを大きくしたい場合。 then you can set it to something like のように設定すればよいでしょう。 11 by 11 Average if you want, 必要であれば、11×11のアベレージ。 which means 11 pixels wide by 11 pixels tall. は、幅11ピクセル×高さ11ピクセルを意味します。 I wouldn't do that in this case この場合、私はそれを行うことはありません。 because we're going to start encroaching を侵食し始めるからです。 on the color of the ring right there. その場で指輪の色に So I'll go with five by five Average, だから、5×5アベレージにする。 and then I'll go ahead and click once again をもう一度クリックします。 in order to lift a color. を、カラーを持ち上げるために使用します。 And so there it is. そうして、そこにあるのは We've got a huge value of 170 degrees, in my case. 170度という大きな値が出たんですよ、私の場合は。 A high saturation value, 39%. 39%という高い飽和値。 We want it to be below 10%. 10%以下にしたい。 And then the brightness value doesn't really matter. そうすると、輝度値はあまり関係ないんです。 All right, so let's see what Photoshop's got. よし、じゃあPhotoshopの腕前を見てみよう。 I'll go up to the Image menu and choose Auto Tone. イメージメニューで「オートトーン」を選んでみる。 It's pretty disappointing. かなり残念な結果になってしまいました。 It's actually kind of hard to tell the difference. 実は、ちょっと見分けがつきにくいんです。 This is the control image, これがコントロール画像です。 it's a little bit greener. 少しは緑が増えたかな? And this is the auto tone image. そして、これがオートトーンの画像です。 And so now if I go ahead そして今、私が先に進むと and click at that center point once again, をクリックし、その中心点をもう一度クリックします。 then notice that I do have a reduced saturation value. で、彩度の値を下げていることに気づきました。 It's down to 25%. 25%にまで低下しています。 It used to be more than 10% higher, 以前は10%以上高かったんですよ。 so that's a really good thing. というのは、本当に良いことだと思います。 Problem is the image doesn't really look all that different. 問題は、画像がそれほど変わっていないように見えることです。 All right, so now let's try auto color. よし、では次にオートカラーを試してみよう。 I'll go ahead and click on that layer 先に進み、そのレイヤーをクリックします to select it and turn it on as well. を選択し、同様にオンにしてください。 And then I'll go up to the Image menu そして、「画像」メニューに上がります and choose the Auto Color command. をクリックし、「オートカラー」コマンドを選択します。 And so notice now if I click in the center of that circle, では、その円の中心をクリックしてみましょう。 I'm just trying to make sure I click をクリックするのを確認するためです。 at that same point, を、その同じ地点に設置します。 that I have a totally different hue value. 色相の値が全然違うということ。 This time around now. 今、この時期に。 We're at 200 degrees. 200度になりました。 So if you take a look at the big color wheel, そこで、大きなカラーホイールを見てみると。 notice that we flip to the other side of cyan. シアン(Cyan)の反対側に反転していることに注目してください。 We're on the bluish side of cyan シアン色の青みがかった面を持つ instead of the greenish side. の代わりに、緑色の面を使用します。 But more importantly, しかし、もっと重要なことがあります。 we've taken that saturation value down to 20%, その飽和値を20%まで下げました。 and the image looks a heck of a lot better as well. と、画像もめちゃめちゃ良くなっています。 And so just to review, here's the original unmodified image, というわけで、おさらいですが、こちらが修正前のオリジナル画像です。 here is the auto tone adjustment, and here is auto color. こちらがオートトーン調整、こちらがオートカラーです。 (light upbeat music) (軽快なアップビート・ミュージック)
B1 中級 日本語 オート カラー クリック 画像 トーン コマンド Photoshopチュートリアル - 画像の色かぶりを修正する (Photoshop Tutorial - FIXING color casts in images) 11 0 Summer に公開 2023 年 01 月 25 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語