Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • are you starting to catch feelings for your friend?

    その友人を好きになってしまったのか?

  • How can you tell where it's going to lead?

    どこにつながるのか、どうやって見分けるのですか?

  • Friendships can be complicated, especially when there is potential for them to develop into something more.

    友情は複雑なものであり、特にそれ以上のものに発展する可能性がある場合はなおさらです。

  • They say all the best relationships started off as friendships, but sometimes you just can't bring yourself to admit it.

    最高の関係はすべて友人関係から始まったと言われますが、時にはそれを認める気になれないこともあります。

  • Your fear of losing them, hold you back to help you self reflect and bring a little more clarity to this topic.

    このトピックをもう少し明確にするために、彼らを失うことへの恐怖があなたを引き止めているのです。

  • Here are five hints that your friendship is becoming romantic.

    ここでは、あなたの友情がロマンチックになる5つのヒントを紹介します。

  • Number one you notice changes in body language if they sit up straighter or cross their legs, do you also do the same without realizing it?

    その1相手が背筋を伸ばして座ったり、足を組んだりすると、身のこなしの変化に気づきますが、あなたも気づかないうちに同じことをしていませんか?

  • Do you prefer to stay closer to each other when you hang out in a group?

    グループで行動するときは、お互いの距離が近いほうがいいのですか?

  • If you pay attention, you might pick up on changes in your friend's body language indicating that they are attracted to you.

    注意深く見ていると、友人のボディランゲージの変化から、あなたに惹かれていることを察知するかもしれません。

  • You and your friend might make more eye contact, even if it's unintentional, you might start to notice these cues in your movements too.

    友人と視線を合わせることが多くなるかもしれません。たとえそれが意図的なものでなくても、自分の動作にもこうした合図があることに気づき始めるかもしれません。

  • Some of these indicators might be cliche, like playing with your hair when they're around, but more subtle signs include fidgeting and subconsciously copying movements.

    このような指標には、相手がいるときに髪を弄るといった陳腐なものもありますが、もっと微妙な兆候としては、そわそわしたり、無意識に動きを真似したりすることが挙げられます。

  • Number two, you get jealous of each other's past or potential partners.

    その2 お互いの過去や将来のパートナーに嫉妬してしまう。

  • Do you smell something in the air, jealousy is an obvious sign that feelings are developing before your friendship started to feel like it could be something more you didn't care much about their exes or who they had a crush on, but now when these topics come up, you're envious of the other person involved.

    あなたは空気中の何かのにおいがしますか?嫉妬は、あなたの友情は、それがより多くの何かである可能性を感じるようになる前に感情が開発されている明白な兆候ですあなたは彼らの元または彼らが片思いしていた人についてあまり気にしなかったが、今これらの話題が出るとき、あなたは関係者の他の人をうらやましいです。

  • You used to talk about your love life freely with your friends, but now you find things can get a little tense and uncomfortable around this subject.

    以前は友人と恋愛について自由に話していたのに、今はこの話題で少し緊張して落ち着かないことがある。

  • Number three, you're more nervous around each other than usual.

    その3 お互いにいつもより緊張していること。

  • Did you just spend the whole morning deciding what to wear Because you two are gonna hang out in the afternoon?

    午前中ずっと服装を決めてたのか?午後から2人で出かけるからか?

  • Seems fishy at the beginning of your friendship.

    友情の始まりで怪しいと思われる。

  • You felt no different around them than you do around the rest of your friends.

    他の友人たちと一緒にいるのと何ら変わりはないと思っていたのですね。

  • But now it's a whole different story.

    しかし、今は全く違う。

  • You tend to put more thought into how you act when you're around them, you pay close attention to your appearance and demeanor when they're around.

    あなたは彼らと一緒にいるとき、自分の振る舞いに気を配り、身だしなみや態度に細心の注意を払いがちです。

  • The bonus point is you notice them doing the same as well.

    ボーナスポイントは、相手も同じようにやっていることに気づくことです。

  • If you to suddenly start acting differently around each other, it could be a hint that your dynamic is shifting from friendship to romance que the rose petals falling from above.

    もし、突然、お互いの行動が変わり始めたら、それは、友情からロマンスへと、二人の関係が変化するヒントかもしれません。

  • Number four, your friends are starting to notice went out with a group of friends.

    その4 友達がグループで出かけたことに気づき始めている。

  • Do people ever assume that you're a couple?

    カップルだと思われることはないのですか?

  • Have your mutual friends started to tease you about having feelings for each other?

    共通の友人から、両想いだとからかわれるようになった?

  • If so, chances are they can sense that you both want to be more than just friends after all, it is rumored that a friend can tell you things you don't want to tell yourself.

    友人というのは、自分では言いたくないことを教えてくれるという噂もありますから、友人以上の関係になりたいという気持ちが伝わっているのかもしれません。

  • Do you agree when your chemistry is so strong that it's clear to others.

    自分の相性が他人にもわかるほど強いと納得するのか。

  • That's a sign you might be going from friends to lovers instead of only paying attention to how things are when you hang out one on one, take notes on what happens when you're in a group setting two and number five.

    1対1のときだけでなく、2対5のときの様子もメモしておくと、友達から恋人になる可能性がありますよ。

  • Your conversations are deeper and more frequent.

    会話はより深く、より頻繁に。

  • Do you find yourself talking to them a lot more often than with your other friends?

    他の友人と話すよりも、よく話すようになりましたか?

  • Every friendship is different.

    友情はそれぞれ違う。

  • Some people talk daily while others catch up every once in a while.

    毎日話す人もいれば、たまにしか会わない人もいる。

  • Think back to the last few conversations you had with them.

    最後に交わした会話を思い返してみてください。

  • Are you having more heart to hearts than usual?

    いつもより心を通わせることが多いのでは?

  • Do you talk about deeper and more emotional topics?

    より深く、より感情的な話題を話すのでしょうか?

  • This is another hint that your friendship is changing, the feelings are developing.

    これも友情が変化している、感情が芽生えているというヒントです。

  • They might also start to take more of an interest in the things you like and vice versa cue the violins.

    また、あなたの好きなものに興味を持ち始めるかもしれませんし、逆にヴァイオリンの出番になるかもしれません。

  • Whether your friendship turns into something more or stays as it is, it's important to remember every relationship is an opportunity for learning and evolving.

    友情がより大きなものになるにせよ、そのままであるにせよ、すべての関係は学び、進化する機会であることを覚えておくことが重要です。

  • These tips might help you consider the communication in your friendship and changes to look out for in the future.

    これらのヒントは、あなたの友人関係におけるコミュニケーションと、今後気をつけるべき変化について考えるのに役立つかもしれません。

  • Are there any other signs we missed?

    他に見落としたサインはないでしょうか?

  • Let us know in the comments below as always keep an eye on site for more psychical content.

    今後もサイキックコンテンツにご注目ください。

  • If you found this video helpful, be sure to hit the like button and share it with others out there who could benefit from it.

    このビデオが役に立ったと感じたら、ぜひ「いいね!」ボタンを押して、他の人にも教えてあげてください。

  • Don't forget to subscribe to site to go and hit the notification bell for more new videos.

    また、新しいビデオが追加されたら、通知ベルを押してください。

are you starting to catch feelings for your friend?

その友人を好きになってしまったのか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます