Ithasn't justturnedinto a factorythatsuppliestheworldwithcheapmaterialsbuthasrisentoproducehightechelectronicsfromsmartphonesthatcompetewithiphonetoelectricalcars.
Itbuiltsomeofthewealthiestcitiesintheworldinjust a fewdecades.
わずか数十年で世界で最も裕福な都市を築き上げたのです。
It's UnitedStateslargesttradepartner.
米国にとって最大の貿易相手国である。
Butunderneaththisgreatsuccessthereis a harshreality, a realitythatchinadoesn't wantyoutoknowwhenyoulookdeepinsidechina, yourealizethatchinaissufferingfromcrisisisthatitstilldoesn't knowhowtosolveitstothetechproblemor a financialcrisis, althoughChinaisonthebrinkof a financialcatastrophe.
ThesethreecrisesareabouttodestroyeverythingthatChinahasachievedinthelast 30 years.
この3つの危機は、中国が過去30年間に達成したすべてを破壊しようとしている。
Andifyoucombinethatwithunprecedentedpopulationcrisis, thenyouhave a perfectrecipefor a disaster, a disasterthatcouldbringChina's $18 trilliondollarsGDPtoitsknees.
ThewaterscarcitythreatenstheverysurvivaloftheChinesenationbecausewithoutfreshwater, theagriculturesectorwillsuffer, whichwillcreate a shortageoffood, especiallywhenyouhave a populationof 1.4 billionpeopleChinaalreadyoncewentthrough a foodcrisis.