字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント huh? は What's this Dear squid word. なんだこのDearなイカ語は。 Thanks for all your help. いつもありがとうございます。 You've been a real good boy this year. 今年は本当にいい子にしていたね。 Warm regards santa, claus, merry christmas. サンタさん、クラウスさん、メリークリスマス。 Okay. なるほど。 Who? 誰? Oh oh spongebob. ああ......スポンジ・ボブ I should have known you'd have something to do with this Santy claus. このサンティ・クローズと何か関係があるんでしょう? Well santa you know the saying where spongebob goes? サンタさん......スポンジ・ボブはどこへ行ったか知ってる? I know trouble follows I was gonna say laughter follows. トラブルが付きまとうのはわかるが......笑いが付いて回ると言おうとしたんだ。 Mr Klaus. クラウスさん What are you doing on the dark side? ダークサイドで何をしてるんだ? The dark side of the moon is the only place dark enough for me to get any sleep. 月の裏側は、私にとって唯一眠れるほど暗い場所なのです。 I was sleeping like a baby visions of sugar plums. 私は赤ん坊のように眠り、シュガープラムの幻を見ていた。 Then this bad boy goes and bangs into my sleigh and wakes me up. そして、この悪ガキが私のそりにぶつかって、私を起こしたのです。 Well I guess I'm getting nothing for christmas again. またクリスマスに何も貰えないのか。 Okay hey we're beer bros. よし......俺たちはビアブロスだ。 Oh harry fish mus it's july just take the letter. ハリーフィッシュマス......7月だ......手紙を受け取れ。 I don't like it. 嫌なんです。 Either budgets or onions. 予算か玉ねぎのどちらか。 I wouldn't believe it if I didn't see it with my own eye. この目で見なければ、信じられない。 The bearded weirdo in the flesh. 生身のヒゲの変人。 What would you like for christmas pipe down Children? クリスマスは何が欲しいですか? Oh what the sponge bob square pants. ああ、なんだスポンジボブの四角いパンツか。 High santa. ハイサンタ。 Did you know that? 知っていましたか? I'm your biggest fan That's very sweet of you santa but actually Patchy the pirate is my biggest fan. 私はあなたの一番のファンです サンタさんはとても優しいけど、実は海賊のパッチーが私の一番のファンなんです。 Hi spongebob and patrick, it's me. スポンジ・ボブ、パトリック、私です。 Patchy the pirate. 海賊のパッチー Mhm. ムムッ。 Huh. へぇー。 Hello who's there? こんにちは、どなたかいらっしゃいますか? Hello ho ho ho ho ho ho hello Yes who's there? ハローホーホーホーホーホーホーホーホーホーホーホーホーはい どなたですか? Hello. こんにちは。 Show yourself. 自分を見せる。 Hello who is it? こんにちは、どちら様ですか? Here you dunce I mean a merry christmas little boy. この間抜けが......つまりメリークリスマス小僧だ Could it be? もしかして? Yes it is I santa claus ho ho ho hey you're head. はい、それは私ですサンタクロースホホホホヘイあなたの頭です。 Hey take it easy spongebob Spongebob? おいおい落ち着けよスポンジ・ボブ スポンジ・ボブ? Spongebob don't do that again. スポンジボブ......もうやめてよ。 I knew you'd make it santa. サンタさんならやってくれると思ってたよ。 Hey santa, where's your big round belly? サンタさん、大きな丸いお腹はどこですか? Well uh that is a result of undersea pressure on my body. まあ......海底の圧力が体にかかった結果なんですけどね。 Where's your reindeer and your flying machine? トナカイと飛行機械はどこだ? I loaned them to the easter bunny And what about that knows, I knew you were supposed to have a big one but that thing's gigantic. イースターバニーに貸したんだ それに、大きいのがいいんだろうけど、あれは巨大だよ。 Alright, I'm santa santa. さてさて、私はサンタサンタ。 This is the greatest gift you could have given me. これは、あなたが私にくれた最高の贈り物です。 Thank you for bringing christmas to bikini bottom. ビキニボトムにクリスマスを運んできてくれてありがとうございます。 I didn't bring christmas to bikini bottom. ビキニボトムにクリスマスを 持ってきたのは私じゃない。 Spongebob. スポンジ・ボブ You did I merry christmas, spongebob merry christmas to you? メリー・クリスマス、スポンジ・ボブ・メリー・クリスマスと言ったか? I'm glad that's over. 終わってよかったです。 Do you have a present for me? プレゼントはありますか? Santa? サンタさん? Uh well uh see I'm not, I'm not really go ahead santa claus. ええと......僕は......僕は......本当のサンタクロースじゃないんだ。 See he is real. 彼は本物だ。 He made my christmas wish come true, he won't let you down. 彼は私のクリスマスの願いを叶えてくれました。 Right, just a second. そうですね、ちょっとお待ちください。 Okay quickly let's see what little girls like a book of matches or a shaving kit. では早速、小さな女の子が好きなものを見てみましょう。マッチの本やシェービングセットです。 A copy of my birth certificate. 出生証明書のコピー There's got to be something around here. この辺に何かあるはずだ。 Think think think perfect. シンクシンクパーフェクト Here you go little girl ho ho ho thanks santa. お待たせしました、お嬢さん、ありがとうございました。 That almost felt good. 気持ちいいくらいだ。 Hey santa, where's my present? サンタさん、私のプレゼントはどこですか? Main? メイン? And what about me? 私はどうなる? Ah let's see what santa has for all you good people and bad santa gifts for people. あぁ、サンタさんが良い人へのプレゼントと悪い人へのプレゼントを見てみよう。 A bowl of mashed potatoes for you. マッシュポテトを一杯どうぞ。 Thank you santa. サンタさん、ありがとうございます。 This is just what I wanted a new hairstyle. これこそ、私が求めていた新しいヘアスタイルです。 Thanks santa, here you go. ありがとうサンタさん、どうぞ。 Patrick, whoa, a wristwatch. パトリック、おっ、腕時計だ。 Thank you santa. サンタさん、ありがとうございます。 Uh everyone nestled all snug. ああ、みんなぴったりくっついている。 We're all snug santa. みんなでスナッグサンタ But why is spongebob with you? でも、なんでスポンジボブが一緒なんだ? Yeah, why am I riding with you and not that? ああ、なんで俺はお前と一緒にいて、あれと一緒にいないんだ? It isn't a pleasure. 喜びではありません。 I want you close to me so I can keep an eye on you. 私の近くにいてくれれば、あなたを見守ることができます。 You are a menace. あなたは脅威です。 Okay first I'll push Sandy's rocket ship out of harm's way. よし、まずサンディのロケットを危険から遠ざけよう。 Spongebob. スポンジ・ボブ Hand me that Jack in the box. そのジャック・イン・ザ・ボックスを渡してくれ Jack in the box. ジャック・イン・ザ・ボックス Oh, let me try be careful. ああ、気をつけよう。 Don't over white, but it's got to be strong enough to move the moon. 白すぎず、月を動かすくらいの強さが必要です。 You broke it and it was my last one. あなたが壊したから、私の最後の1枚になったんです。 Wait, I think I can hear the last note struggling to get out. 待てよ、最後の一音が必死になっているのが聞こえるような気がする。 Come on Jack, you can do it. さあ、ジャック、君ならできる。 I believe in you. 私はあなたを信じています。 Oh, what happened? あれ、どうしたんですか? Okay, sorry, it was my dad. はい、すみません、父からです。 Oh, excuse me. あ、失礼しました。 Sorry. すみません。 Oh, oh ho ho backwards santa. お、おほほ裏サンタ。 Do you have any water shooters in your bag? バッグの中にウォーターシューターは入っていますか? Yes, the whole sack is full about. そう、袋の中は約一杯なのです。 All right, sanna squirt me. よし、サナちゃん潮吹きして。 Oh, I get it. ああ、なるほどね。 Keep them coming, Tana. これからもよろしくね、タナさん。 What the ho ho ho is going on here. なんだ、ほほう。 I was kicking back with the missus in the caribbean when my silent alarm went off. カリブ海で奥さんとくつろいでいるときに、サイレントアラームが鳴ったんだ。 Hi sam, Spongebob. ハイサム、スポンジボブ。 I should have known you're a menace. あなたが脅威であることを知るべきでした。 All I wanted to do was leave you this present that you didn't get last Christmas? 去年のクリスマスに貰えなかったプレゼントを残したかっただけなんだけど? days late. 日遅れで Sorry, a present is never too late. すみません、プレゼントは遅すぎるということはないんです。 How sweet. なんて素敵なんでしょう。 Not even the elves or reindeer. 妖精やトナカイでさえも。 Get me presents. プレゼントをくれ。 Huh? え? Thank you. ありがとうございます。 Spongebob should I open it now, It's one of a kind the crabby patty secret formula he's giving it to santa, claus. スポンジ・ボブ 今すぐ開けるべき 一点ものだ カニパンの秘伝書 サンタクロースに渡すんだ Forget the list. リストのことは忘れてください。 The formulas right here. ここにある数式 I can have it now. 今なら手に入る。 Ah uh you're being naughty santa. ああ......いたずら好きなサンタさんね。 I was born to be naughty. 私はやんちゃをするために生まれてきたんです。 Huh? え? Um Yeah, you can have this back. ええと......ああ、これは返してもいいんだ。 My bad, I mean good, my good, being nice. 私の悪いところ、つまり、私の良いところ、親切なところ。 Not naughty. やんちゃじゃない。 Well read it out loud. そうですね......声に出して読んでみてください。 That's okay, go on, read it matt. 大丈夫です、どうぞ、マットを読んでください。 Dear santa. サンタさんへ There isn't a present big enough to express how much joy you've brought to all the Children and sea creatures of the world. あなたが世界中の子どもたちや海の生き物にもたらした喜びを表現するのに十分な大きさのプレゼントはないでしょう。 So this is just a simple thank you note. だから、これは簡単なお礼の手紙なんだ。 Thank you signed with love your pal, spongebob. ありがとうございました。 Ah you got a typo here. あ、これはタイプミスです。 Oh how touchy, this is beautiful. ああ、なんてタッチなんだろう、これは美しい。 Thank you. ありがとうございます。 Spongebob. スポンジ・ボブ I wouldn't have made it here without the help of plankton. プランクトンの助けがなければ、ここまで来られなかったでしょう。 He's really not that naughty and of course my best friend Patrick Patrick to me, santa should be here any minute. 彼は本当にそんなにやんちゃじゃないし、もちろん親友のパトリックも私に、もうすぐサンタさんが来るはずだよ、と言ってくれました。 You ain't kidding. 冗談じゃねーぞ。 Here he comes now. 今、来たぞ。 Thank you santa. サンタさん、ありがとうございます。 You made it. やったね Whoa! うわっ! Cool your jets there son. 冷静になれよ I'm afraid I'm the bearer of bad tidings. 残念ですが、私は悪い知らせの伝達者なのです。 Oh no. いやはや。 Oh yes, it seems you're all on my naughty list this year. そうそう、今年はみなさんが私のいたずらリストに載っているようです。 Naughty list. ノーティ・リスト No, buts about it. いや、しかし、それについては。 You've all been a bunch of jerks, but nothing call for everyone except plankton. お前らは嫌な奴ばかりだが、プランクトン以外は何も呼ばない。 I'm just as surprised as you. 私も驚いていますよ。 But compared to the rest of you. でも、他の皆さんと比べたら He's been a saint you go Sheldon. 彼は聖人君子だ......シェルドンはどうだ? I believe this is what you asked for the secret formula. 秘伝を求めたのはこのためだと思います。 How did you get that? どうやって手に入れたんだ? I have my ways. 私には私のやり方があります。 Um, dad, get out of my pocket, You foul gamblin? パパ、ポケットから出してよ ギャンブルしてるのか? You've got it all wrong. 勘違いしていますね。 On the contrary, Spongebob, you're the worst of all. それどころか、スポンジボブ、あなたが一番悪い。 There you go. これでよしとする。 Right now we can have it. 今、私たちはそれを手に入れることができます。 Uh, I am ready to destroy christmas, destroy santa. クリスマスを破壊する準備はできているサンタも破壊できる Who wants santa? サンタが欲しいのは誰? You gotta get through me. 私を通せ Okay, dokey. オーケー、ドキー。 Oh my, is that all you got? あら、これで終わり? I'm out of here. 私はここから出て行く。 Um, you do realize this counts as naughty. ええと、これはエッチなことだとわかってるんですか? You put that jolly elf down, you big tin in papa hot from the oven. その陽気な妖精を降ろせ、パパの缶詰が熱くなってるぞ。 Both of luck, hurry up. 二人の幸運、急げ。 Data hop on. データホップオン Thanks again for saving my keister. また、私のケータイを救ってくれてありがとうございます。 It was nothing. 何でもないことでした。 You're clearly a very good lad. あなたは明らかに優秀な若者です。 Unlike the owner of that wind up Monstrosity. あの風車の怪獣の持ち主と違ってね。 What have you got there? 何を持っているんだ? If found? 見つかったら? Please return to the chum bucket, Langton. ラングトン、チャムバケツにお戻りください。 Uh, hand it over Sheldon. シェルドンに渡してくれ Don't make it any worse. これ以上悪化させないでくれ。 Got it. 了解です。 Okay boys, let's give plankton what he deserves so long kitties. よし、お前ら、プランクトンに相応のものを与えよう、じゃあな。 Hey, has anyone seen Patrick? 誰かパトリックを見たか? Gotcha santa's workshop? サンタの工房を手に入れた? I'm here santa. サンタさん来たよ。 I'm here. 私はここにいます。 I'm not going in there santa. サンタさんは入らないよ。 There's only one thing I want for christmas and it's to meet me. クリスマスに欲しいものは1つだけ、それは私に会うこと。 Hero. ヒーロー Sponge, bob square pants. スポンジ、ボブ・スクエア・パンツ Yeah, I think stealing a mail truck definitely counts as naughty, wouldn't you say potty, I sure would santa. 郵便集配車を盗むのも 悪さしてると思うんだ
B1 中級 日本語 SpongeBob サンタ クリスマス スポンジ さん ボブ サンタクロースがビキニボトムを訪れるたび ? | スポンジ・ボブ (Every Time Santa Claus Visited Bikini Bottom ?? | SpongeBob) 18 1 林宜悉 に公開 2022 年 12 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語